Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/02/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auditeur dans le cadre de la procédure d'avis énergétique pour le secteur du logement existant "
Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auditeur dans le cadre de la procédure d'avis énergétique pour le secteur du logement existant Ministerieel besluit tot toekenning van de erkenning als auditeur in het kader van de energieadviesprocedure voor de sector van de bestaande woningen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 3 FEVRIER 2011. - Arrêté ministériel accordant l'agrément en qualité d'auditeur dans le cadre de la procédure d'avis énergétique pour le secteur du logement existant Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, WAALSE OVERHEIDSDIENST 3 FEBRUARI 2011. - Ministerieel besluit tot toekenning van de erkenning als auditeur in het kader van de energieadviesprocedure voor de sector van de bestaande woningen De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende
matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie
d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw,
d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en
logement et de Fonction publique, notamment l'article 36bis ; ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 36bis ;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot
modalités d'agrément des auditeurs pour la réalisation d'audits vastlegging van de erkenningsmodaliteiten voor de auditeurs die
énergétiques dans le secteur du logement; energieaudits in de huisvestingssector uitvoeren;
Vu l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 relatif aux modalités et à la Gelet op het ministerieel besluit van 22 maart 2010 betreffende de
procédure d'octroi des primes visant à favoriser l'utilisation modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter
rationnelle de l'énergie, et plus particulièrement les articles 35 et bevordering van rationeel energiegebruik, meer bepaald op de artikelen
69 relatifs à l'audit énergétique d'une habitation unifamiliale; 35 en 69 betreffende de energieaudit van een eengezinswoning;
Considérant qu'il est essentiel que les audits réalisés en Wallonie soient de qualité; Considérant que l'agrément est exigé pour l'accès à la base de données des audits PAE afin d'imprimer les formulaires donnant accès à la prime pour la réalisation d'audits énergétiques dans les logements existants ainsi qu'aux autres primes connexes; Considérant la réussite des épreuves écrites et orales des demandeurs; Considérant que les conditions requises en vertu de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 précité, sont rencontrées par les demandeurs, Overwegende dat de audits die in Wallonië uitgevoerd worden van goede kwaliteit moeten zijn; Overwegende dat de erkenning geëist wordt voor de toegang tot de databank van de audits PAE ten einde de formulieren af te drukken voor de aanvraag van de premie voor de uitvoering van energieaudits in de bestaande woningen, alsook van de overige samenhangende premies; Overwegende dat de aanvragers geslaagd zijn voor de schriftelijke en mondelinge proeven; Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de voorwaarden gesteld krachtens artikel 3 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Conformément à l'article 4, § 5, 2°, de l'arrêté du

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 4, § 5, 2°, van het besluit van de

Gouvernement wallon du 1er juin 2006, la base de données où doivent Waalse Regering van 1 juni 2006, is de databank waaraan de resultaten
être envoyés les résultats des audits est accessible via le module « van de audits gericht moeten worden toegankelijk via de module «
communication » du logiciel PAE, en sélectionnant « Région wallonne ».

Art. 2.L'agrément en qualité d'auditeur est octroyé à : N° agrément Nom Prénom Adresse N° Boîte CP Entité

communicatie » van de Software PAE, door « Région wallonne » te selecteren.

Art. 2.De erkenning als auditeur wordt verleend aan : Erkenningsnummer Naam Voornaam Adres Nr Bus PC Plaats

RW10/190 RW10/190
Capiau Capiau
Adrien Adrien
Rue Polart Rue Polart
18 18
7070 7070
Mignault Mignault
RW10/191 RW10/191
Coudou Coudou
Nathalie Nathalie
Chemin de l'Eau vive Chemin de l'Eau vive
1 1
7503 7503
Froyennes Froyennes
RW10/192 RW10/192
Quoidbach Quoidbach
Carine Carine
Rue du Neerpede Neerpedestraat
861 861
1070 1070
Bruxelles Brussel
RW10/193 RW10/193
Vanaise Vanaise
Jérome Jérome
Rue de l'Abbaye Rue de l'Abbaye
182 182
9 9
7800 7800
Ath Aat
RW10/194 RW10/194
Klinkenberg Klinkenberg
Ralf Ralf
Lascheterfeld Lascheterfeld
23 23
4700 4700
Eupen Eupen
RW10/195 RW10/195
Scheen Scheen
Alice Alice
Rue du Mont de Piété Rue du Mont de Piété
9 9
4000 4000
Liège Luik
RW10/196 RW10/196
Classen Classen
Suenja Suenja
Am Weiherhof Am Weiherhof
11 11
4701 4701
Eupen (Kettenis) Eupen (Kettenis)
RW10/197 RW10/197
Meburger Meburger
Rainier Rainier
Ahornweg Ahornweg
2 2
4700 4700
Eupen Eupen
RW10/198 RW10/198
Ossemann Ossemann
Katrin Katrin
Oberste Heide Oberste Heide
23 23
4701 4701
Kettenis Kettenis
RW10/199 RW10/199
Clarinval Clarinval
Caroline Caroline
Place Constantin Meunier Constantin Meunierplein
21 21
1190 1190
Forest Vorst
RW10/200 RW10/200
Depierreux Depierreux
Raphael Raphael
Rue Neuville-Haut Rue Neuville-Haut
76 76
6690 6690
Vielsalm Vielsalm
RW10/201 RW10/201
Glaude Glaude
Emmanuel Emmanuel
Rue Bredewwe Rue Bredewwe
365 365
6717 6717
Tontelange Tontelange
RW10/202 RW10/202
Kiels Kiels
Laurent Laurent
Rue des Tanneries Rue des Tanneries
12 12
11 11
6700 6700
Arlon Aarlen
RW10/203 RW10/203
Gaolam Reza Gaolam Reza
Dabestan Dabestan
Quai des Ardennes Quai des Ardennes
43 43
31 31
4020 4020
Liège Luik
RW10/204 RW10/204
Poulain Poulain
Patrice Patrice
Rue de Baron Nothomb Rue de Baron Nothomb
36 36
5600 5600
Philippeville Philippeville
RW10/205 RW10/205
Reff Reff
Dimitri Dimitri
Avenue Reine Astrid Avenue Reine Astrid
17 17
4130 4130
Esneux-sur-Ourthe Esneux-sur-Ourthe
RW10/206 RW10/206
Claise Claise
Julie Julie
Rue Saint-Roch Rue Saint-Roch
17 17
6850 6850
Paliseul Paliseul
RW10/207 RW10/207
Dugnoille Dugnoille
Justine Justine
Chemin de la Cavée Chemin de la Cavée
61 61
7822 7822
Isières Isières
RW10/208 RW10/208
Daumerie Daumerie
Olivier Olivier
Rue du Hameau Rue du Hameau
103 103
7340 7340
Colfontaine Colfontaine
RW10/209 RW10/209
Lacroix Lacroix
Clément Clément
Rue du Glategnies Rue du Glategnies
7 7
7500 7500
Tournai Doornik
RW10/210 RW10/210
De Raed De Raed
Gilles Gilles
Rue des Etangs du Curé Rue des Etangs du Curé
24 24
1440 1440
Wauthier-Braine Woutersbrakel
RW10/211 RW10/211
Cornil Cornil
Olivier Olivier
Rue Bois de Lahaut Rue Bois de Lahaut
9 9
na na
5021 5021
Boninne Boninne
RW10/212 RW10/212
Emaer Emaer
Jérome Jérome
Rue de Tournai Rue de Tournai
74 74
7604 7604
Tournai Doornik
RW10/213 RW10/213
Dubois Dubois
Paul Paul
Rue du Culot Rue du Culot
29 29
1341 1341
Céroux-Mousty Céroux-Mousty
RW10/214 RW10/214
Neckebroek Neckebroek
Jean-François Jean-François
Ruelle du Temple Ruelle du Temple
13 13
7730 7730
Saint-Léger Saint-Léger

Art. 3.Conformément à l'article 4, § 6, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 3.Overeenkomstig artikel 4, § 6, van het besluit van de Waalse

wallon du 1er juin 2006, l'agrément est octroyé pour une durée de cinq Regering van 1 juni 2006, wordt de erkenning verleend voor een periode
ans à dater de la publication présent arrêté au Moniteur belge. van vijf jaar die ingaat op de datum van bekendmaking van dit besluit
in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 3 février 2011. Namen, 3 februari 2011.
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^