Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/02/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 1999 reconnaissant les entreprises d'insertion à partir du 1er janvier 1999 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 1999 reconnaissant les entreprises d'insertion à partir du 1er janvier 1999 Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1999 tot erkenning van de inschakelingsbedrijven vanaf 1 januari 1999
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
3 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
3 mai 1999 reconnaissant les entreprises d'insertion à partir du 1er ministerieel besluit van 3 mei 1999 tot erkenning van de
janvier 1999 (1) inschakelingsbedrijven vanaf 1 januari 1999 (1)
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Vu la loi du 21 décembre 1994 portant les dispositions sociales et Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse
diverses, notamment l'article 61; bepalingen, inzonderheid op artikel 61;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1995 portant exécution du Chapitre II du Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1995 tot uitvoering van
Titre IV de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions Hoofdstuk II van titel IV van de wet van 21 december 1994 houdende
sociales et diverses aux entreprises d'insertion et aux sociétés à sociale en diverse bepalingen wat betreft de inschakelingsbedrijven en
finalité sociale, notamment l'article 1er, alinéa 2; de vennootschappen met een sociaal oogmerk, inzonderheid op artikel 1,
Vu l'arrêté ministériel du 3 mei 1999 reconnaissant les entreprises tweede lid; Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 1999 tot erkenning van de
d'insertion à partir du 1er janvier 1999, modifié par les arrêtés inschakelingsbedrijven vanaf 1 januari 1999, gewijzigd bij de
ministériels du 27 décembre 1999, 9 février 2001 et 7 mars 2002; ministeriële besluiten van 27 december 1999, 9 februari 2001 en 7
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, maart 2002; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 19783, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli 1996;
Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est nécessaire de prolonger Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat
sans délai la reconnaissance des entreprises d'insertion qui ne sont het nodig is onverwijld de erkenning te verlengen van de
pas agréées et subsidiées comme telles par l'autorité régionale, afin inschakelingsbedrijven die als dusdanig niet erkend en gesubsidieerd
de permettre l'engagement de demandeurs d'emploi particulièrement zijn door de gewestelijke overheid, teneinde de aanwerving van
difficiles à placer ou le maintien dans leur emploi des travailleurs bijzonder moeilijk te plaatsen werkzoekenden of het behoud van de
qui étaient particulièrement difficiles à placer au moment de leur tewerkstelling van werknemers, die bijzonder moeilijk te plaatsen
recrutement, waren op het ogenblik van hun aanwerving, mogelijk te maken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 3 mai

Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 3 mei

1999 reconnaissant les entreprises d'insertion à partir du 1er janvier 1999 tot erkenning van de inschakelingsbedrijven vanaf 1 januari 1999,
1999, modifié par les arrêtés ministériels des 27 décembre 1999, 9 gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 27 december 1999, 9
février 2001 et 7 mars 2002, la date « 31 décembre 2002 » est februari 2001 en 7 maart 2002, wordt de datum « 31 december 2002 »
remplacée par la date « 31 décembre 2003 ». vervangen door de datum « 31 december 2003 ».

Art. 2.L'article 1er, 3°, du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 2.Artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt

ministériel du 7 mars 2002, est complété comme suit : :
- VoE Behindertenstätten Kelmis und Umgebung, Hergenrath. - VoE Behinderdenstätten Kelmis und Umgebung, Hergenrath.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Bruxelles, le 3 février 2003. Brussel, 3 februari 2003.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 21 décembre 1944, Moniteur belge du 23 décembre 1944. Wet van 21december 1944, Belgisch Staatsblad van 23 december 1944.
Arrêté royal du 30 mars 1995, Moniteur belge du 11 avril 1995. Koninklijk besluit van 30 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 11 april 1995.
Arrêté ministériel du 3 mai 1999, Moniteur belge du 9 juin 1999. Ministerieel besluit van 3 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 9 juni
Arrêté ministériel du 9 février 2001, Moniteur belge du 23 février 1999. Ministerieel besluit van 9 februari 2001, Belgisch Staatsblad van 23
2001. februari 2001.
Arrêté ministériel du 7 mars 2002, Moniteur belge du 16 juillet 2002. Ministerieel besluit van 7 maart 2002, Belgisch Staatsblad van 16 juli
2002.
^