← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le réseau d'informations accessible au public et le support magnétique en vue de la consultation et de l'enregistrement des arrêts du Conseil d'Etat "
Arrêté ministériel déterminant le réseau d'informations accessible au public et le support magnétique en vue de la consultation et de l'enregistrement des arrêts du Conseil d'Etat | Ministerieel besluit tot bepaling van het informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek en van de magnetische drager met het oog op de raadpleging en de registratie van de arresten van de Raad van State |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
3 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel déterminant le réseau | 3 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot bepaling van het |
d'informations accessible au public et le support magnétique en vue de | informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek en van de |
la consultation et de l'enregistrement des arrêts du Conseil d'Etat | magnetische drager met het oog op de raadpleging en de registratie van |
de arresten van de Raad van State | |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1997 relatif à la publication des | Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1997 betreffende de |
arrêts du Conseil d'Etat, notamment l'article 4; | publicatie van de arresten van de Raad van State, inzonderheid op artikel 4; |
Considérant que le premier président du Conseil d'Etat a été consulté | Overwegende dat de eerste voorzitter van de Raad van State op 22 |
le 22 octobre 1997 et a fait valoir ses observations le 29 janvier | oktober 1997 geraadpleegd werd en op 29 januari 1998 zijn opmerkingen |
1998; | meegedeeld heeft; |
Considérant que l'auditeur général du Conseil d'Etat a été consulté le | Overwegende dat de auditeur-generaal van de Raad van State op 22 |
22 octobre 1997 et a fait valoir ses observations le 4 novembre 1997, | oktober 1997 geraadpleegd werd en op 4 november 1997 zijn opmerkingen |
meegedeeld heeft, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le réseau d'informations accessible au public et |
Artikel 1.Het informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek |
permettant de prendre connaissance des arrêts du Conseil d'Etat est le | en dat het mogelijk maakt kennis te nemen van de arresten van de Raad |
réseau INTERNET. L'adresse du site du Conseil d'Etat sur ce réseau est | van State, is het netwerk INTERNET. Het adres van de website van de |
http ://www.raadvst-consetat.be. | Raad van State op dit netwerk is http ://www.raadvst-consetat.be. |
Art. 2.Le support sur lequel les arrêts du Conseil d'Etat sont |
Art. 2.De drager waarop de arresten van de Raad van State |
enregistrés est de type CD-ROM. Toute documentation concernant la | geregistreerd worden is van het type CD-ROM. Elke documentatie |
structure de ce support peut être obtenue auprès du greffe du Conseil | betreffende de structuur van deze drager kan bekomen worden bij de |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel. |
La première date de publication sur ce support se situera au mois de | De eerste datum van publicatie op deze drager is voorzien voor de |
septembre 1998 et sera suivie de mises à jour annuelles. | maand september 1998 en zal gevolgd worden door één bijwerking per |
Art. 3.La consultation visée à l'article 1er et la lecture du support |
jaar. Art. 3.De in artikel 1 bedoelde raadpleging en het in artikel 2 |
visée à l'article 2 sont accessibles aux systèmes Windows 3.1, Windows | bedoelde lezen van deze drager zijn toegankelijk voor de systemen |
3.11, Windows 95, Windows NT, Macintosh et Power Macintosh System | Windows 3.1, Windows 3.11, Windows 95, Windows NT, Macintosh en Power |
Software (version 7.1 ou version plus récente). | Macintosh Systeem Software (versie 7.1. of recentere versie). |
Bruxelles, le 3 février 1998. | Brussel, 3 februari 1998. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |