← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
3 DECEMBRE 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 3 DECEMBER 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission | ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de |
commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit | |
consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 | van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot |
relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et | en de terhandstelling van geneesmiddelen |
à leur dispensation | |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de |
distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment | fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van |
les articles 6 et 7, modifiés par les arrêtés royaux des 10 février | geneesmiddelen, inzonderheid op de artikelen 6 en 7, gewijzigd bij de |
1961, 21 février 1967 et 27 février 2003; | koninklijke besluiten van 10 februari 1961, 21 februari 1967 en 27 |
Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de | februari 2003; Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende |
la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 | benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het |
juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des | koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de |
médicaments et à leur dispensation, modifié par l'arrêté ministériel | distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen, |
du 7 mai 2003, | gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7 mei 2003, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 5°, deuxième tiret, de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 1, 5°, tweede streepje, van het ministerieel |
17 mars 2003, portant nominations au sein de la commission | besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de commissie van |
consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 | advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 |
relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et | betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de |
à leur dispensation, la mention « M. Neyns, J. » est remplacée par la | terhandstelling van geneesmiddelen, wordt de vermelding « dhr. Neyns, |
mention « M. de Stexhe, O. ». | J. » vervangen door de vermelding « dhr. de Stexhe, O. ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 3 décembre 2003. | Brussel, 3 december 2003. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |