Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/04/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le plan minimum de contrôle et agréant un organisme certificateur pour la certification de la conformité des produits aux exigences du cahier des charges « Lait de Foin. - Spécialité traditionnelle garantie » "
Arrêté ministériel fixant le plan minimum de contrôle et agréant un organisme certificateur pour la certification de la conformité des produits aux exigences du cahier des charges « Lait de Foin. - Spécialité traditionnelle garantie » Ministerieel besluit tot vaststelling van het minimaal controleplan en tot erkenning van een certificerende instelling voor de certificering van de overeenstemming van de producten met de vereisten van het productdossier "Lait de Foin. - Spécialité traditionnelle garantie )"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 3 AVRIL 2020. - Arrêté ministériel fixant le plan minimum de contrôle et agréant un organisme certificateur pour la certification de la conformité des produits aux exigences du cahier des charges « Lait de Foin. - Spécialité traditionnelle garantie » Le Ministre de l'Agriculture, Vu le Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires; Vu le Règlement (UE) 2017/625 du Parlement et du Conseil du 15 mars 2017 concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation alimentaire et de la législation relative aux aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques, modifiant les règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) n° 999/2001, (CE) n° 396/2005, (CE) n° 1069/2009, (CE) n° 1107/2009, (UE) n° 1151/2012, (UE) n° 652/2014, (UE) 2016/429 et (UE) 2016/2031, les règlements du Conseil (CE) n° 1/2005 et (CE) n° 1099/2009 ainsi que les directives du Conseil 98/58/CE, 1999/74/CE, 2007/43/CE, 2008/119/CE et 2008/120/CE, et abrogeant les règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) n° 854/2004 et (CE) n° 882/2004, les directives du Conseil 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE et 97/78/CE ainsi que la décision 92/438/CEE du Conseil (règlement sur les contrôles officiels); WAALSE OVERHEIDSDIENST 3 APRIL 2020. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het minimaal controleplan en tot erkenning van een certificerende instelling voor de certificering van de overeenstemming van de producten met de vereisten van het productdossier "Lait de Foin. - Spécialité traditionnelle garantie (gegarandeerde traditionele specialiteit-(GTS))" De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en van de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen; Gelet op Verordening (EU) 2017/625 van het Parlement en van de Raad van 15 maart 2017 betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen, tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 999/2001, (EG) nr. 396/2005, (EG) nr. 1069/2009, (EG) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 en (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad, de Verordeningen (EG) nr. 1/2005 en (EG) nr. 1099/2009 van de Raad en de Richtlijnen 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG en 2008/120/EG van de Raad, en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad, de Richtlijnen 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG en 97/78/EG van de Raad en Besluit 92/438/EEG van de Raad (verordening officiële controles);
Vu le Règlement d'exécution (UE) 2016/304 de la Commission du 2 mars Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) 2016/304 van de Commissie van 2
2016 enregistrant une dénomination dans le registre des spécialités maart 2016 tot inschrijving van een naam in het register van
traditionnelles garanties [Heumilch/ Haymilk/Latte fieno/Lait de gegarandeerde traditionele specialiteiten (Heumilch/Haymilk/Latte
foin/Leche de heno (STG)]; fieno/Lait de foin/Leche de heno (GTS));
Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.172, § 4; Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikel D.172, § 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016
systèmes de qualité européens et aux mentions de qualité facultatives betreffende de Europese kwaliteitsregelingen en de gewestelijke
régionales, l'article 8, § 3, 4°, a), ii), l'article 75, § 1er et facultatieve kwaliteitsmerken, artikel 8, § 3, 4°, a), ii), artikel
l'article 77, § 5, alinéa 2; 75, § 1 en artikel 77, § 5, tweede lid;
Considérant l'approbation du plan minimum de contrôle pour la Gelet op de goedkeuring van het minimaal controleplan voor de
certification de la conformité des produits aux exigences du cahier certificering van de overeenstemming van producten met de vereisten
des charges « Lait de Foin - Spécialité traditionnelle garantie » par van het productdossier "Lait de Foin - Spécialité traditionnelle
garantie (gegarandeerde traditionele specialiteit-(GTS))" door de
l'a.s.b.l. ProLaFoW le 11 novembre 2018; v.z.w. ProLaFoW op 11 november 2018;
Considérant la demande d'agrément en qualité d'organisme certificateur Gelet op de erkenningsaanvraag als certificerende instelling ingediend
introduite par l'a.s.b.l. Comité du Lait auprès du Service public de door de v.z.w "Comité du Lait" bij de Waalse Overheidsdienst -
Wallonie - Agriculture, Ressources naturelles et Environnement - Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu - Directie Kwaliteit
Direction de la Qualité et du Bien-être animal (DQBEA) le 31 juillet en Dierenwelzijn (DQBEA) op 31 juli 2019;
2019; Considérant l'audit de deuxième surveillance avec extension portant Gelet op de tweede toezichtaudit met uitbreiding m.b.t. de
sur l'accréditation du Comité du Lait (BELAC) n° 262-PROD, l'audit accreditatie van de v.z.w "Comité du Lait(BELAC) nr 262-PROD", de
technique portant sur l'extension « Lait de Foin - Spécialité technisch audit m.b.t. de uitbreiding "Lait de Foin - Spécialité
traditionnelle garantie » mené conjointement par BELAC et la DQBEA le traditionnelle garantie" die op 16 september 2019 gezamenlijk door
16 septembre 2019; "BELAC" en "DQBEA" werd uitgevoerd;
Considérant l'acceptation par le Comité du Lait du tarif de Gelet op de aanneming door de v.z.w. "Comité du Lait" van het
certification proposé par l'a.s.b.l. ProLaFow et la DQBEA le 14 octobre 2019; certificeringstarief voorgesteld door de v.z.w. ProLaFow en "DQBEA" op 14 oktober 2019;
Considérant le rapport de BELAC du 19 octobre 2019 actant l'extension Gelet op het verslag van BELAC van 19 oktober 2019 waarin de
uitbreiding van het accreditatiegebied volgens de ISO17065-norm van de
du domaine d'accréditation selon la norme ISO17065 du Comité du Lait v.zw. "Comité du Lait" is opgenomen in het productdossier "Lait de
au cahier des charges « Lait de Foin STG », Foin STG",
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le plan minimum de contrôle à appliquer en Wallonie pour

Artikel 1.Het minimum controleplan dat in Wallonië toegepast moet

la certification du lait produit selon le cahier des charges « Lait de worden voor de certificering van melk geproduceerd volgens het
Foin - Spécialité traditionnelle garantie » figurant à l'annexe du productdossier "Lait de Foin - Spécialité traditionnelle garantie"
bedoeld in de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) 2016/304 van de
Règlement d'exécution (UE) 2016/304 de la Commission du 2 mars 2016 Commissie van 2 maart 2016 tot inschrijving van een naam in het
enregistrant une dénomination dans le registre des spécialités register van gegarandeerde traditionele specialiteiten
traditionnelles garanties [Heumilch/ Haymilk/Latte fieno/Lait de (Heumilch/Haymilk/Latte fieno/Lait de foin/Leche de heno (GTS)), is in
foin/Leche de heno (STG)] figure à l'annexe 1 du présent arrêté. bijlage 1 bij dit besluit opgenomen.
Le plan minimum de contrôle mentionné à l'alinéa 1er peut être Het in het eerste lid bedoelde minimum controleplan kan worden
consulté sur le portail de l'agriculture wallonne à l'adresse suivante ingekeken op de portaalsite van de Waalse landbouw op het volgende
: https://agriculture.wallonie.be/aop-igp-stg. adres: https://agriculture.wallonie.be/aop-igp-stg.

Art. 2.§ 1er. L'a.s.b.l. Comité du Lait a.s.b.l. sise Route de Herve

Art. 2.§ 1. De v.z.w. "Comité du Lait", gevestigd "Route de Herve",

104 à 4651 Battice est agréée en tant qu'organisme certificateur 104 te 4651 Battice, wordt erkend als certificerende instelling belast
chargé du contrôle de la bonne application du cahier des charges met de controle op de goede toepassing van het in artikel 1 bedoelde
mentionné à l'article 1er et de la certification de la conformité du productdossier en met de certificering van de daaruit voortvloeiende
lait qui en résulte. overeenstemming van melk.
§ 2. La redevance maximale due par les producteurs à l'organisme § 2. De maximale vergoeding die de producenten aan de certificerende
certificateur par cycle de certification de trois ans s'élève à : instelling verschuldigd zijn per driejarige certificeringscyclus
1° si l'audit trisannuel est couplé à un audit effectué dans le cadre bedraagt: 1° indien de driejaarlijkse audit gepaard gaat met een audit die wordt
de la certification du lait selon le cahier des charges « Qualité uitgevoerd in het kader van de certificering van melk volgens het
Filière Lait (QFL) » : 932,62 euros; productdossier "Kwaliteit Melkfilière": 932,62 euro;
2° si l'audit trisannuel n'est pas couplé à un audit effectué dans le 2° indien de driejaarlijkse audit niet gepaard gaat met een audit die
cadre de la certification du lait selon le cahier des charges « QFL » wordt uitgevoerd in het kader van de certificering van melk volgens
: 872,12 euros. het productdossier "Kwaliteit Melkfilière": 872,12 euro.
Au-delà de trois producteurs certifiés par l'organisme certificateur, Voor meer dan drie door de certificerende instelling gecertificeerde
les montants des redevances mentionnés au paragraphe 2, alinéa 1er, producenten zijn de in paragraaf 2, eerste lid, bedoelde bedragen van
subissent une dégressivité, par producteur supplémentaire et jusque de vergoedingen degressief, per extra producent en tot 30 producenten,
trente producteurs, selon le tableau figurant à l'annexe 2. overeenkomstig de tabel in bijlage 2.
Les montants des redevances mentionnés au paragraphe 2, alinéa 1er et De in paragraaf 2, eerste lid, bedoelde bedragen van de vergoedingen
alinéa 2, sont adaptés chaque année au 31 janvier pour tenir compte de worden elk jaar op 31 januari aangepast om rekening te houden met aan
l'évolution de l'indice santé (année de base 2013 = 100). Le nouvel de ontwikkeling van het gezondheidsindexcijfer (basisjaar 2013 = 100).
indice pris en compte au 31 janvier est la moyenne arithmétique des Het nieuwe indexcijfer dat op 31 januari in aanmerking wordt genomen,
indices des 12 mois de l'année civile écoulée. L'indice de référence, is het rekenkundig gemiddelde van de indexcijfers over de twaalf
déterminé selon ce mode de calcul, à prendre en considération à la maanden van het voorgaande kalenderjaar. De referentie-index die
date d'entrée en vigueur du présent arrêté est l'indice de l'année volgens deze berekeningswijze wordt bepaald en die op de datum van
inwerkingtreding van dit besluit in aanmerking moet worden genomen, is
2019 (108,92). de index voor het jaar 2019 (108,92).
Namur, le 3 avril 2020. Namen, 3 april 2020.
W. BORSUS W. BORSUS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^