← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'un maître de stage en médecine générale "
Arrêté ministériel portant agrément d'un maître de stage en médecine générale | Ministerieel besluit houdende erkenning van een stagemeester in de huisartsgeneeskunde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel portant agrément d'un maître de stage en médecine générale Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 APRIL 2007. - Ministerieel besluit houdende erkenning van een stagemeester in de huisartsgeneeskunde De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes modifié par les | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van |
arrêtés royaux du 8 août 1984 du 13 mars 1985, du 12 août 1985, du 13 | huisartsen, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 8 augustus 1984, |
juin 1986, du 16 mars 1999 et du 26 mai 1999; | 13 maart 1985, 12 augustus 1985, 13 juni 1986, 16 maart 1999 en 26 mei |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1997 déterminant les critères | 1999; Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1997 tot |
de l'agrément des maîtres de stage en médecine générale modifié par | vaststelling van de criteria voor de erkenning van de stagemeesters in |
l'arrêté ministériel du 13 juillet 2001; | de huisartsgeneeskunde, gewijzigd bij ministerieel besluit van 13 juli |
Vu l'avis du Groupe de Travail du Conseil Supérieur du 2 mars 2007, | 2001; Gelet op het advies van de werkgroep van de Hoge Raad van 2 maart 2007, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le médecin mentionné ci-après est agréé en qualité de |
Artikel 1.Onderstaande arts wordt erkend als stagemeester in de |
maître de stage en médecine générale pour une durée de deux ans : | huisartsgeneeskunde voor een termijn van twee jaar : |
Dr De Coninck, Fr., Hever. | Dr. De Coninck, Fr., Hever. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 2 mars 2007. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 2 maart 2007. |
Bruxelles, le 3 avril 2007. | Brussel, 3 april 2007. |
Pour le Ministre : | Voor de Minister : |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
M. VAN HOEGAERDEN | M. VAN HOEGAERDEN |