← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au chef du service des explosifs en vue de délivrer des autorisations de transport d'explosifs "
Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au chef du service des explosifs en vue de délivrer des autorisations de transport d'explosifs | Ministerieel besluit waarbij de bevoegdheid tot het verlenen van vergunning voor het vervoer van springstoffen aan het hoofd van de dienst der springstoffen wordt overgedragen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 3 AVRIL 2000. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au chef du service des explosifs en vue de délivrer des autorisations de transport d'explosifs Le Ministre de l'Economie, | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 3 APRIL 2000. - Ministerieel besluit waarbij de bevoegdheid tot het verlenen van vergunning voor het vervoer van springstoffen aan het hoofd van de dienst der springstoffen wordt overgedragen De Minister van Economie, |
Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges | Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor de |
explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés; | deflagratie vatbare stoffen en mengsels en daarmede geladen tuigen; |
Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1958 portant règlement général sur | Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1958 houdende |
la fabrication, l'emmagasinage, la détention, le débit, le transport | algemeen reglement betreffende het fabriceren, opslaan, onder zich |
et l'emploi des produits explosifs, modifié par l'arrêté royal du 1er | houden, verkopen, vervoeren en gebruiken van springstoffen, gewijzigd |
février 2000, notamment les articles 71, 72 et 74; | bij het koninklijk besluit van 1 februari 2000, inzonderheid op de artikelen 71, 72 en 74; |
Considérant que les demandes d'autorisations de transport doivent | Overwegende dat de aanvragen voor vervoersvergunningen onderworpen |
faire l'objet d'une décision dans un délai de quatre jours, | zijn aan een beslissing binnen een termijn van vier dagen, |
Arrête : | Besluit : |
Enig artikel. De bevoegdheid tot het verlenen van vergunningen voor | |
Article unique. Le pouvoir d'accorder des autorisations de transport | het vervoer van springstoffen wordt overgedragen aan het hoofd van de |
d'explosifs est délégué au chef du service des explosifs. | dienst der springstoffen. |
Bruxelles, le 3 avril 2000. | Brussel, 3 april 2000. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |