← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur, le règlement transactionnel visé à l'article 13 "
Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur, le règlement transactionnel visé à l'article 13 | Ministerieel besluit houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 13 voor te stellen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
3 AOUT 2006. - Arrêté ministériel désignant les fonctionnaires chargés | 3 AUGUSTUS 2006. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de |
ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van | |
de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 20 décembre 2002 | 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden |
relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur, le règlement transactionnel visé à l'article 13 | van de consument, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 13 voor te stellen |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 décembre 2002 relatif au recouvrement amiable des | Gelet op de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke |
dettes du consommateur, notamment l'article 13; | invordering van schulden van de consument, inzonderheid op artikel 13; |
Vu l'arrêté royal du 17 mai 2006 relatif au règlement transactionnel | Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2006 betreffende de |
des infractions à la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement | minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 20 december 2002 |
amiable des dettes du consommateur, | betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Le directeur général et, en cas d'absence ou | Enig artikel. De directeur-generaal, en zo hij afwezig of verhinderd |
d'empêchement, le conseiller général de la Direction générale du | is, de adviseur -generaal van de Algemene Directie Controle en |
Controle et de la Médiation du Service public fédéral Economie, | Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
P.M.E., Classes Moyennes et Energie, sont désignés pour proposer aux | Middenstand en Energie, worden aangesteld om aan de daders van |
auteurs d'infractions à la loi du 20 décembre 2002 relative au | inbreuken op de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke |
recouvrement amiable des dettes du consommateur, le règlement | invordering van schulden van de consument, de minnelijke schikking |
transactionnel visé à l'article 13 de la loi. | bedoeld in artikel 13 van de wet voor te stellen. |
Bruxelles, le 3 août 2006. | Brussel, 3 augustus 2006. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |