Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 03/08/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées par la firme Minipak "
Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées par la firme Minipak Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen gefabriceerd door de firma Minipak
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
3 AOUT 1999. - Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la 3 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel
mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées par la firme nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen
Minipak gefabriceerd door de firma Minipak
La Ministre de la Protection de la consommation et le Ministre de De Minister van Consumentenzaken en de Minister van Economie,
l'Economie, Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de
notamment l'article 5; consumenten, inzonderheid op artikel 5;
Considérant que les lunettes d'éclipse fabriquées en Colombie par la Overwegende dat de eclipsbrillen gefabriceerd in Colombië door de
firme Minipak n'offrent pas les garanties que le consommateur peut attendre en ce qui concerne la sécurité et la protection de la santé; Considérant que ces lunettes d'éclipse ont été testées par l'INRS et trouvées conformes, mais que suite à une faute de fabrication, l'épaisseur du film de protection varie de manière telle que le niveau de protection ne peut plus être garanti; Considérant la décision des autorités françaises de retirer du marché les lunettes d'éclipse fabriquées en Colombie par la firme Minipak; Vu l'urgence motivée par la date de l'éclipse solaire, firma Minipak niet de waarborgen bieden die de consument met betrekking tot de veiligheid en de bescherming van de gezondheid mag verwachten; Overwegende dat deze eclipsbrillen getest werden door het INRS en conform bevonden werden, maar dat door een fabricatiefout de dikte van de beschermingslaag varieert zodat de beschermingsgraad niet meer gegarandeerd wordt; Overwegende de beslissing van de Franse overheid om de eclipsbrillen die gefabriceerd werden in Colombië door de firma Minipak uit de handel te nemen; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de datum van de zonne-eclips,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.La mise sur le marché des lunettes d'éclipse fabriquées

Artikel 1.Het op de markt brengen van de eclipsbrillen gefabriceerd

en Colombie par la firme Minipak est suspendue pour une durée de six in Colombië door de firma Minipak wordt geschorst voor een periode van
mois. zes maanden.

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

Art. 2.De in artikel 1 vermelde producten moeten worden uit de handel

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

genomen.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 3 août 1999. Brussel, 3 augustus 1999.
La Ministre de la Protection de la consommation, De Minister van Consumentenzaken,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^