Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/10/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'une Commission des stages pour la Cellule provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire "
Arrêté ministériel portant création d'une Commission des stages pour la Cellule provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Ministerieel besluit houdende oprichting van een Stagecommissie voor de Voorlopige Cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 2 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel portant création d'une Commission des stages pour la Cellule provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 2 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een Stagecommissie voor de Voorlopige Cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel;
autorités; Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat; statuut van het Rijkspersoneel;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15ter ; van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 15ter ;
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel;
Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting
auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid
van de Voedselketen;
Vu l'avis motivé du 9 juillet 2002 émis par le Comité supérieur de Gelet op het met redenen omkleed advies van 9 juli 2002 uitgebracht
concertation créé dans le ressort du Comité de secteur XII, door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van Sectorcomité XII,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une Commission des stages comprenant une section

d'expression néerlandaise et une section d'expression française est

Artikel 1.Voor de voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de

créée pour la cellule provisoire auprès de l'Agence fédérale pour la Veiligheid van de Voedselketen wordt een Stagecommissie ingesteld
Sécurité de la Chaîne alimentaire. bestaande uit een Nederlandstalige en een Franstalige afdeling.

Art. 2.Chaque section est composée des membres suivants :

Art. 2.Elke afdeling is samengesteld uit de volgende leden :

- le président : l'administrateur délégué de l'Agence fédérale pour la - de voorzitter : de gedelegeerd bestuurder van het Federaal
Sécurité de la Chaîne alimentaire ou l'agent qu'il désigne; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen of de ambtenaar die
- le directeur de la formation de la cellule provisoire ou, à défaut, hij aanwijst; - de opleidingsdirecteur van de voorlopige cel of, bij gebrek hieraan,
la personne du même rôle linguistique que le stagiaire, y exerçant de persoon van dezelfde taalrol als de stagiair, die er deze functie
cette fonction; uitoefent;
- un membre du personnel définitif statutaire de la cellule provisoire - een definitief statutair lid van de voorlopige cel van rang 13,
de rang 13 au moins du même rôle linguistique que le stagiaire, minstens van dezelfde taalrol als de stagiair, door de Gedelegeerd
désigné par l'administrateur délégué; bestuurder aangewezen;
- 3 membres effectifs et 3 membres suppléants du même rôle - 3 effectieve leden en 3 plaatsvervangende leden van dezelfde taalrol
linguistique que le stagiaire désignés parmi les membres de la cellule als de stagiair, door de representatieve vakorganisaties aangewezen
provisoire par les organisations syndicales représentatives et agréés onder de leden van de voorlopige cel, en goedgekeurd door de Minister
par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. bevoegd voor de Volksgezondheid.

Art. 3.Le président de la Commission des stages désigne l'agent

Art. 3.De voorzitter van de Stagecommissie wijst de ambtenaar aan die

chargé d'assurer de façon permanente le secrétariat du comité. permanent belast is met het secretariaat van het comité.
Bruxelles, le 2 octobre 2002. Brussel, 2 oktober 2002.
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^