Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/03/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation "
Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 2 MARS 2004. - Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de Recours départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation La Ministre de la Fonction publique, FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 2 MAART 2004. - Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie De Minister van Ambtenarenzaken,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 84, §§ 1er, 3, 4 et 5, modifié par les statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 84, §§ 1, 3, 4
arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 1er août 1975, 21 janvier 1987, en 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 september 1969, 1
12 novembre 1990, 21 novembre 1991, 4 mars 1993, par la loi du 22 augustus 1975, 21 januari 1987, 12 november 1990, 21 november 1991, 4
juillet 1993 et par les arrêtés royaux des 31 mars 1995, 13 mai 1999 maart 1993, bij de wet van 22 juli 1993 en bij de koninklijke
et 5 septembre 2002, besluiten van 31 maart 1995, 13 mei 1999 en 5 september 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur à

Artikel 1.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van

la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours assessor in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad
départementale près le Service public fédéral Personnel et Organisation : van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- Mmes Gilberte Noynaert, Sandra Schillemans, Louisa Van Gijseghem et - mevrn. Gilberte Noynaert, Sandra Schillemans, Louisa Van Gijseghem
Rita Vangilbergen; en Rita Vangilbergen;
- MM. Patrick Duymelinck et Paul Matthys. - de heren Patrick Duymelinck en Paul Matthys.
§ 2. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant à la § 2. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van
section d'expression néerlandaise de la Chambre de Recours plaatsvervangend assessor in de Nederlandstalige afdeling van de
départementale près le Service public fédéral Personnel et Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst
Organisation : Personeel en Organisatie :
- Mmes Patricia De Loose, Maria Dierckx et Marleen Van Avondt; - mevrn. Patricia De Loose, Maria Dierckx en Marleen Van Avondt;
- MM. Romain Kaerts, Pol Lefèvere et Guy Vermesen. - de heren Romain Kaerts, Pol Lefèvere en Guy Vermesen.

Art. 2.§ 1er. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné

Art. 2.§ 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van

par les organisations syndicales représentatives, à la section assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de
d'expression néerlandaise de la Chambre de Recours départementale près Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de
le Service public fédéral Personnel et Organisation : Federale overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- pour la Centrale générale des Services publics : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
MM. Hugo Cabergs et François Collaer; de heren Hugo Cabergs en François Collaer;
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : - voor de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
MM. Lieven Dejager et Luc Latour; de heren Lieven Dejager en Luc Latour;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
Mme Tania Decubber et M. Urbain Bruggeman. mevr. Tania Decubber en de heer Urbain Bruggeman.
§ 2. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné § 2. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van
par les organisations syndicales représentatives, à la section plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve
d'expression néerlandaise de la Chambre de Recours départementale près vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale
le Service public fédéral Personnel et Organisation : raad van beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- pour la Centrale générale des Services publics : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
Mme Claudette De Vries et M. Luc Huyghebaert; Mevr. Claudette De Vries en de heer Luc Huyghebaert;
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : - voor de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
Mme Veerle Van der Meersch et M. Alfred Severi; Mevr. Veerle Van der Meersch en de heer Alfred Severi;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
MM. Louis Cauwenberghs et Frank Franceus. de heren Louis Cauwenberghs en Frank Franceus.

Art. 3.§ 1er. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur à la

Art. 3.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van

section d'expression française de la Chambre de Recours départementale assessor in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van
près le Service public fédéral Personnel et Organisation : Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- Mmes Marie-Christine De Backer, Bernadette De Dobbeleer et Agnès - mevrn. Marie-Christine De Backer, Bernadette De Dobbeleer en Agnès
Segers; Segers;
- MM. Léon-Pierre Brébois, Jean-Jacques Legrand et Bernard Marée. - de heren Léon-Pierre Brébois, Jean-Jacques Legrand en Bernard Marée.
§ 2. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant à la § 2. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van
section d'expression française de la Chambre de Recours départementale plaatsvervangend assessor in de Franstalige afdeling van de
près le Service public fédéral Personnel et Organisation : Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- Mmes Ghislaine Beheydt, Françoise Burguet, Véronique Durant et - Mevrn. Ghislaine Beheydt, Françoise Burguet, Véronique Durant en
Maryse Krutwage; Maryse Krutwage;
- MM. Thierry Léonard et Jean-Claude Marchal. - de heren Thierry Léonard en Jean-Claude Marchal.

Art. 4.§ 1er. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné

Art. 4.§ 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van

par les organisations syndicales représentatives, à la section assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de
d'expression française de la Chambre de Recours départementale près le Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de
Service public fédéral Personnel et Organisation : Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- pour la Centrale générale des Services publics : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
Mmes Danielle Tudts et Gilberte Renaut; Mevrn. Danielle Tudts en Gilberte Renaut;
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : - voor de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
MM. Francis Du Four et Serge Colmant; de heren Francis Du Four en Serge Colmant;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
Mme Marguerite Passuelo et M. Jean-Michel de Sélys Longchamps. Mevr. Marguerite Passuelo en de heer Jean-Michel de Sélys Longchamps.
§ 2. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné § 2. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van
par les organisations syndicales représentatives, à la section plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve
d'expression française de la Chambre de Recours départementale près le vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad
Service public fédéral Personnel et Organisation : van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie :
- pour la Centrale générale des Services publics : - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
Mme Rachel Pendville et M. Paul Drogart; Mevr. Rachel Pendville en de heer Paul Drogart;
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : - voor de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
Mmes Geneviève Louyest et Arlette Melikchah; Mevrn. Geneviève Louyest en Arlette Melikchah;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
M. Daniel Debray. de heer Daniel Debray.

Art. 5.Sont respectivement désignés en qualité de greffier-rapporteur

Art. 5.Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en

et de greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling
néerlandaise de la Chambre de Recours départementale près le Service van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst
public fédéral Personnel et Organisation, M. Frank Borrenbergen et Mme Personeel en Organisatie, de heer Frank Borrenbergen en Mevr. Joanna
Joanna Van den Berghe. Van den Berghe.

Art. 6.Sont respectivement désignés en qualité de greffier-rapporteur

Art. 6.Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en

et de greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Franstalige afdeling van
française de la Chambre de Recours départementale près le Service de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst
public fédéral Personnel et Organisation, Mmes Valérie Verzele et Brigitte Roefs. Personeel en Organisatie, Mevrn. Valérie Verzele en Brigitte Roefs.

Art. 7.L'arrêté ministériel du 16 décembre 1999 portant désignation

Art. 7.Het ministerieel besluit van 16 december 1999 houdende

des assesseurs, des assesseurs suppléants, des greffiers-rapporteurs aanwijzing van de assessoren, van de plaatsvervangende assessoren, van
et des greffiers-rapporteurs suppléants de la Chambre de Recours de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende
départementale du Ministère de la Fonction publique est abrogé. griffiers-rapporteurs van de Departementale Raad van Beroep van het
Ministerie van Ambtenarenzaken wordt opgeheven.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 2 mars 2004. Brussel, 2 maart 2004.
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^