← Retour vers "Arrêté ministériel concernant certaines mesures de protection en relation avec la fièvre aphteuse au Royaume-Uni "
Arrêté ministériel concernant certaines mesures de protection en relation avec la fièvre aphteuse au Royaume-Uni | Ministerieel besluit tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 2 MARS 2001. - Arrêté ministériel concernant certaines mesures de protection en relation avec la fièvre aphteuse au Royaume-Uni Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 2 MAART 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk De Minister van Landbouw en Middenstand, Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de |
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 | wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 |
décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et et 5 février 1999, | december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999, |
notamment l'article 9bis; | inzonderheid op artikel 9bis; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1995 désignant les maladies des animaux | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1995 tot aanwijzing van |
sousmises à l'application de l'article 9bis de la loi du 24 mars 1987 | de dierenziekten die vallen onder de toepassing van artikel 9bis van |
relative à la santé des animaux; | de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; |
Vu la déclaration du 20 février 2001 d'un foyer de fièvre aphteuse | Gelet op de aangifte op 20 februari 2001 van een uitbraak van mond- en |
dans le Comté d'Essex au Royaume-Uni; | klauwzeer in het Graafschap Essex te Groot-Brittannië; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1965 relatif à la lutte contre la fièvre | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1965 betreffende de |
bestrijding van mond- en klauwzeer, gewijzigd bij de koninklijke | |
aphteuse, modifié par les arrêtés royaux des 21 février 1972, 3 avril | besluiten van 21 februari 1972, 3 april 1989, 18 maart 1991 en 31 |
1989, 18 mars 1991 et 31 octobre 1996, notamment l'article 53bis; | oktober 1996, inzonderheid op artikel 53bis; |
Vu les décisions de la Commission relatives à certaines mesures de | Gelet op de beschikkingen van de Commissie tot vaststelling van |
protection contre la fièvre aphteuse au Royaume-Uni; | beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in het |
Verenigd Koninkrijk; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que l'évolution de la fièvre aphteuse au Royaume-Uni, rend urgente la mise à mort des ovins, caprins, cervidés et camélidés dans les exploitations où ces espèces ont été introduites à partir du 1er février 2001, Arrête : Article 1er.Dans toutes les exploitations où des ovins, caprins, cervidés ou camélidés ont été introduits en provenance du Royaume-Uni |
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de verdere evolutie van mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk, de preventieve opruiming van schapen, geiten, herten en kameelachtigen op bedrijven waar deze soorten werden aangevoerd uit het Verenigd Koninkrijk vanaf 1 februari 2001, dringend noodzakelijk is, Besluit : Artikel 1.In alle bedrijven waar schapen, geiten, hertachtigen of camelidae afkomstig uit het Verenigd Koninkrijk werden binnengebracht |
depuis le 1er février 2001, tous les animaux susceptibles des espèces | sedert 1 februari 2001, worden alle vatbare dieren behorende tot deze |
visées ci-dessus, sont mis à mort préventivement. | soorten, preventief afgemaakt. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 2 mars 2001. | Brussel, 2 maart 2001. |
Pour le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, absent : | Voor de Minister van Landbouw en Middenstand, afwezig : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |