Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/05/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 désignant les fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, de la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de la Belgique en mer du Nord et de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 désignant les fonctionnaires chargés de la surveillance de l'application de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, de la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de la Belgique en mer du Nord et de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 waarbij de ambtenaren aangeduid worden die belast worden met het toezicht op de toepassing van de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve economische zone van België in de Noordzee en het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
2 MAI 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 2 MEI 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel
mai 2006 désignant les fonctionnaires chargés de la surveillance de besluit van 22 mei 2006 waarbij de ambtenaren aangeduid worden die
l'application de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du belast worden met het toezicht op de toepassing van de wet van 20
milieu marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu in de zeegebieden
de la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de onder de rechtsbevoegdheid van België, de wet van 22 april 1999
la Belgique en mer du Nord et de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 betreffende de exclusieve economische zone van België in de Noordzee
relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la en het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de
procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van
ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en
territoriale et du plateau continental andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het
continentaal plat
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des Gelet op de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en de
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en
continental, modifiée par les lois des 20 janvier 1999 et 22 avril het continentaal plat, gewijzigd bij de wetten van 20 januari 1999 en
1999; 22 april 1999;
Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene
les espaces marins sous juridiction de la Belgique, modifiée par les milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België,
lois des 3 mai 1999 et 17 septembre 2005; gewijzigd bij de wetten van 3 mei 1999 en 17 september 2005;
Vu la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve
la Belgique en mer du Nord, modifiée par la loi du 3 mai 1999; economische zone van België in de Noordzee, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999;
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de
délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van
d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het
continental; continentaal plat;
Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 désignant les fonctionnaires Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2006 waarbij de
ambtenaren aangeduid worden die belast worden met het toezicht op de
chargés de la surveillance de l'application de la loi du 20 janvier toepassing van de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het
1999 visant la protection du milieu marin dans les espaces marins sous mariene milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van
juridiction de la Belgique, de la loi du 22 avril 1999 concernant la België, de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve economische
zone économique exclusive de la Belgique en mer du Nord et de l'arrêté zone van België in de Noordzee en het koninklijk besluit van 1
royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing
géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de
et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de
vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, territoriale zee en op het continentaal plat,
Arrête : Besluit :
Article unique. A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 Enig artikel. In het artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 mei
désignant les fonctionnaires chargés de la surveillance de 2006 waarbij de ambtenaren aangeduid worden die belast worden met het
l'application de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du toezicht op de toepassing van de wet van 20 januari 1999 ter
milieu marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, bescherming van het mariene milieu in de zeegebieden onder de
de la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de rechtsbevoegdheid van België, de wet van 22 april 1999 betreffende de
la Belgique en mer du Nord et de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 exclusieve economische zone van België in de Noordzee en het
relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de
procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor
de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende
ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, worden
territoriale et du plateau continental, les mots « M. Philippe Degavre de woorden « M. Philippe Degavre » vervangen door de woorden « M.
» sont remplacés par les mots « M. Hugues Dumont ». Hugues Dumont ».
Bruxelles, le 2 mai 2007. Brussel, 2 mei 2007.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^