Arrêté ministériel portant désignation ou agréation des membres du Comité de gestion de FED+ | Ministerieel besluit houdende aanstelling of erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+ |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
2 MAI 2005. - Arrêté ministériel portant désignation ou agréation des | 2 MEI 2005. - Ministerieel besluit houdende aanstelling of erkenning |
membres du Comité de gestion de FED+ | van de leden van het Beheerscomité van FED+ |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Vu la loi-programme du 30 décembre 2001, notamment l'article 103; | Gelet op de programmawet van 30 december 2001, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant la composition, le | 103; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling |
fonctionnement et les attributions du Comité de gestion de FED+, | van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het |
notamment le chapitre Ier, | Beheerscomité van FED+, inzonderheid op hoofdstuk I, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désigné en qualité de représentant du Ministre de la |
Artikel 1.Wordt aangesteld als vertegenwoordiger van de Minister van |
Fonction publique, président de plein droit du Comité de gestion : | Ambtenarenzaken die van rechtswege voorzitter is van het Beheerscomité : |
M. Geert Sintobin. | De heer Geert Sintobin. |
Art. 2.Sont désignés en qualité de membres du Comité de gestion pour |
Art. 2.Worden aangesteld als leden van het Beheerscomité voor een |
une période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
1. le chef de service de FED+; | 1. het diensthoofd van FED+; |
2. Mme Sandrine Bingen, représentante du SPF Personnel et | 2. Mevr. Sandrine Bingen vertegenwoordigster van de FOD Personeel en |
Organisation; | Organisatie; |
3. M. Henri Van Baelen, représentant du SPF Finances. | 3. De heer Henri Van Baelen, vertegenwoordiger van de FOD Financiën. |
Art. 3.Sont agréés en qualité de membres du Comité de gestion, |
Art. 3.Worden erkend in de hoedanigheid van leden van het |
désignés par les organisations syndicales représentatives : | Beheerscomité aangewezen door de representatieve vakorganisaties : |
- pour la Centrale générale des Services publics : | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
M. Guido Rasschaert; | de heer Guido Rasschaert; |
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : | - voor de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : |
M. Jean-Paul Devos; | de heer Jean-Paul Devos; |
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
M. André Ayrianoff. | de heer André Ayrianoff. |
Art. 4.Les mandats des membres visés à l'article 2 du présent arrêté, |
Art. 4.De mandaten van de leden bedoeld in artikel 2 van dit besluit |
prennent cours le 1er octobre 2002 et se terminent le 30 septembre | gaan in op 1 oktober 2002 en eindigen op 30 september 2006. |
2006. Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2002. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2002. |
Bruxelles, le 2 mai 2005. | Brussel, 2 mei 2005. |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |