Arrêté ministériel portant création d'un Comité de concertation de base pour le Service public fédéral Personnel et Organisation | Ministerieel besluit houdende oprichting van een Basisoverlegcomité voor de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
2 MAI 2002. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de | 2 MEI 2002. - Ministerieel besluit houdende oprichting van een |
concertation de base pour le Service public fédéral Personnel et | Basisoverlegcomité voor de Federale Overheidsdienst Personeel en |
Organisation | Organisatie |
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare |
l'administration, | besturen, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet | artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai | artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei |
2001; | 2001; |
Vu l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public | Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting |
fédéral Personnel et Organisation; | van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie; |
Vu l'avis motivé du 13 mars 2002 émis par le Comité supérieur de | Gelet op het met redenen omkleed advies van 13 maart 2002 uitgebracht |
concertation crée dans le ressort du Comité de secteur I, | door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité I, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est créé un Comité de concertation de base pour le |
Artikel 1.Er wordt een Basisoverlegcomité opgericht voor de Federale |
Service public fédéral Personnel et Organisation dans le ressort du | Overheidsdienst Personeel en Organisatie in het gebied van het Hoog |
Comité supérieur de concertation correspondant au Comité de secteur I. | Overlegcomité dat overeenstemt met het Sectorcomité I. Het wordt |
Il est identifié comme étant le Comité de concertation de base 400. | geïdentificeerd als het Basisoverlegcomité 400. |
Art. 2.Le ressort du Comité de concertation de base visé à l'article |
Art. 2.Het gebied van het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité |
1er comprend: | behelst: |
1° les services d'encadrement, le service Secrétariat et Logistique et | 1° de stafdiensten, de dienst Secretariaat en Logistiek en de Cel |
la Cellule Stratégique; | Beleidsvoorbereiding; |
2° la direction Personnel; | 2° de directie Personeel; |
3° la direction Organisation; | 3° de directie Organisatie; |
4° l'Institut de formation de l'Administration fédérale (IFA); | 4° het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO); |
5° SELOR - Bureau de sélection de l'administration fédérale; | 5° SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid; |
6° la cellule provisoire créée auprès du Service public fédéral | 6° de voorlopige cel opgericht bij de Federale Overheidsdienst |
Personnel et Organisation. | Personeel en Organisatie. |
Art. 3.Le Comité de concertation de base visé à l'article 1er est |
Art. 3.Het in artikel 1 bedoelde Basisoverlegcomité wordt voorgezeten |
présidé par le Président du Comité de Direction ou par un agent du | door de Voorzitter van het Directiecomité of door een ambtenaar van |
niveau 1 qu'il désigne. | niveau 1 die hij aanwijst. |
Art. 4.Outre le Président, la délégation de l'autorité se compose |
Art. 4.Behalve de voorzitter bestaat de overheidsdelegatie uit een |
d'un agent de niveau 1 de chaque service mentionné à l'article 2, 1° à | ambtenaar van niveau 1 van elk van de in artikel 2, 1° tot 5° vermelde |
5°. | diensten. |
Un suppléant est désigné pour chaque membre effectif. | Voor elk effectief lid wordt een plaatsvervanger aangewezen. |
Art. 5.Pour la durée de l'existence de la cellule provisoire du |
Art. 5.Voor de periode van het bestaan van de voorlopige cel van de |
Service public fédéral Personnel et Organisation les agents de niveau | Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, worden de |
1 et leurs suppléants visés à l'article 4 sont désignés, pour les | ambtenaren van niveau 1 en hun plaatsvervangers bedoeld in artikel 4, |
directions Personnel et Organisation, parmi les agents de cette | aangewezen, wat betreft de directies Personeel en Organisatie, onder |
cellule qui proviennent du Service d' Administration générale et du | de ambtenaren van die cel die afkomstig zijn van respectievelijk de |
Bureau fédéral d'Achats. | Dienst van Algemeen Bestuur en het Federaal Aankoopbureau. |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 24 février 1995 portant création d'un |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 24 februari 1995 houdende |
Comité de concertation de base pour le Ministère de la Fonction | oprichting van een Basisoverlegcomité voor het Ministerie van |
publique, modifié par l'arrêté ministériel du 26 janvier 1998, est | Ambtenarenzaken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari |
abrogé. | 1998, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2002. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 februari 2002. |
Bruxelles, le 2 mai 2002. | Brussel, 2 mei 2002. |
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare |
l'administration, | besturen, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE. |