Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/06/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant la création d'une Commission permanente Tarification et Prestations au sein du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail "
Arrêté ministériel portant la création d'une Commission permanente Tarification et Prestations au sein du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail Ministerieel besluit tot oprichting van een Vaste Commissie Tarieven en Prestaties in de schoot van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant la création d'une Commission permanente Tarification et Prestations au sein du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail (1) Le Ministre de l'Emploi, FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot oprichting van een Vaste Commissie Tarieven en Prestaties in de schoot van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk (1) De Minister van Werk,
Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de
de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1er, numéroté par la werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd
loi du 7 avril 1999 et modifié par les lois du 10 janvier 2007 et 28 bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wetten van 10 januari
février 2014, et l'article 40, § 3, modifié par les lois du 27 2007 en 28 februari 2014, en artikel 40, § 3, gewijzigd bij de wetten
décembre 2004 et 27 novembre 2015; van 27 december 2004 en 27 november 2015;
Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de
la Prévention et la Protection au travail, l'article 36; Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, artikel 36;
Vu l'arrêté royal du 27 novembre 2015 modifiant l'arrêté royal du 27 Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 2015 tot wijziging van
mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe
protection au travail en ce qui concerne la tarification, l'article 5; diensten voor preventie en bescherming op het werk wat betreft de tarifering, artikel 5;
Vu l'avis n° 191 du Conseil supérieur pour la Prévention et la Gelet op het advies nr. 191 van de Hoge Raad voor Preventie en
Protection au travail donné le 11 décembre 2015; Bescherming op het werk, gegeven op 11 december 2015;
Vu l'avis n° 193 du Conseil supérieur pour la Prévention et la Gelet op het advies nr. 193 van de Hoge Raad voor Preventie en
Protection au travail donné le 28 janvier 2016; Bescherming op het werk, gegeven op 28 januari 2016;
Vu l'avis n° 59.176/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2016, en Gelet op advies nr. 59.176/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Système informatique adapté HOOFDSTUK I. - Aangepast informaticasysteem

Article 1er.Le service externe pour la prévention et la protection au

Artikel 1.De externe dienst voor preventie en bescherming op het werk

travail veille, conformément au système de qualité visé à l'article 7, zorgt ervoor dat hij, overeenkomstig het kwaliteitssysteem bedoeld in
§ 3, alinéa 1er de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services artikel 7, § 3, eerste lid van het koninklijk besluit van 27 maart
externes pour la prévention et la protection au travail, à disposer 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op
d'un système informatique qui permette de travailler avec des unités het werk, beschikt over een informaticasysteem dat toelaat te werken
de prévention. met preventie-eenheden.
En application de l'article 15, alinéa 1er, 2° de l'arrêté royal visé In toepassing van artikel 15, eerste lid, 2°, van het in het eerste
à l'alinéa 1er, le comité d'avis vérifie s'il est satisfait à cette lid bedoelde koninklijk besluit, gaat het adviescomité na of aan deze
condition et si le système est utilisé conformément les principes de voorwaarde is voldaan en of het systeem wordt gebruikt overeenkomstig
la section II/1 de cet arrêté royal. de principes van afdeling II/1 van dit koninklijk besluit.
CHAPITRE II HOOFDSTUK II
Création d'une Commission Permanente Tarification et Prestations Oprichting van een Vaste Commissie Tarieven en Prestaties

Art. 2.Une "Commission Permanente Tarification et Prestations des

Art. 2.Een "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe

services externes pour la prévention et la protection au travail" est diensten voor preventie en bescherming op het werk" wordt opgericht
créée au sein du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail. binnen de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk.

Art. 3.La Commission Permanente visée à l'article 2 est chargée du

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde Vaste Commissie wordt belast met de

monitoring de l'application concrète de la section II/1 "Cotisations monitoring van de concrete toepassing door de externe diensten voor
preventie en bescherming op het werk en de aangesloten werkgevers van
afdeling II/1 "Verplichte forfaitaire minimumbijdragen uit hoofde van
forfaitaires minimales obligatoires dues pour les prestations des de prestaties van de externe diensten" van het koninklijk besluit van
services externes" de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en
services externes pour la prévention et la protection au travail, par
les services externes pour la prévention et la protection au travail
et les employeurs affiliés, particulièrement en ce qui concerne les bescherming op het werk, in het bijzonder wat betreft de tarieven en
tarifs et prestations, en vue de l'évaluation des dispositions dans prestaties, met het oog op de evaluatie van de bepalingen in deze
cette section. afdeling.

Art. 4.Le monitoring des services externes pour la prévention et la

Art. 4.De monitoring van de externe diensten voor preventie en

protection au travail concerne notamment : bescherming op het werk heeft inzonderheid betrekking op :
a) la prestation des services de la part des services externes pour la a) de dienstverlening van de externe diensten voor preventie en
prévention et la protection au travail envers les employeurs visés à bescherming op het werk ten aanzien van de werkgevers bedoeld in
l'article 13/3, § 1er de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux artikel 13/3, § 1 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998
services externes pour la prévention et la protection au travail; betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het
b) la prestation des services de la part des services externes pour la werk; b) de dienstverlening van de externe diensten voor preventie en
prévention et la protection au travail envers les employeurs visés à bescherming op het werk ten aanzien van de werkgevers bedoeld in
l'article 13/3, § 2 de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux artikel 13/3, § 2 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998
services externes pour la prévention et la protection au travail, betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het
notamment en ce qui concerne l'application du système des unités de werk, inzonderheid wat betreft de toepassing van het systeem van de
prévention; preventie-eenheden;
c) la répartition dans des groupes tarifaires, le régime proportionnel c) de indeling in tariefgroepen, het proratasysteem, evenals het
et le respect des tarifs minimums; respecteren van de minimumtarieven;
d) les prestations qui sont comptabilisées additionnellement; d) de prestaties die bijkomend worden gefactureerd;
e) la qualité de l'ensemble des prestations réalisées par les services e) de kwaliteit van het geheel van de prestaties uitgevoerd door de
externes pour la prévention et la protection au travail. externe diensten voor preventie en bescherming op het werk.

Art. 5.La "Commission Permanente Tarification et Prestations des

Art. 5.De "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe

services externes pour la prévention et la protection au travail" se diensten voor preventie en bescherming op het werk" is samengesteld
compose : uit :
1° des membres du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la 1° de leden van het uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor Preventie
Prévention et la Protection au travail qui peuvent se faire assister en Bescherming op het werk die zich kunnen laten bijstaan of
ou représenter; vertegenwoordigen;
2° d'un représentant proposé par la Centrale générale des Syndicats 2° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Algemene Centrale der
Libres (CGSLB); Liberale Vakbonden (ACLVB);
3° d'un représentant proposé par l'Union des Classes Moyennes (UCM); 3° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de "Union des Classes
4° d'un représentant proposé par l'union des entreprises à profit Moyennes (UCM)"; 4° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Unie van
social (UNISOC); Socialprofitondernemingen (UNISOC);
5° de deux représentants des employeurs du secteur public au maximum; 5° maximum twee werkgeversvertegenwoordigers van de overheidssector;
6° de quatre représentants de l'association des services externes de 6° maximum vier vertegenwoordigers van de Vereniging van externe
prévention et de protection au travail (Co-Prev) au maximum; diensten voor preventie en bescherming op het werk (Co-Prev);
7° du directeur général de la Direction générale du Contrôle du 7° de directeur-generaal van de Algemene Directie van het Toezicht op
Bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et het welzijn op het werk van de Federale Overheidsdienst
Concertation sociale qui peut se faire assister ou représenter par Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, die zich kan laten
quatre collaborateurs au maximum; bijstaan of vertegenwoordigen door maximum vier medewerkers;
8° du directeur général de la Direction générale Humanisation du 8° de directeur-generaal van de Algemene Directie Humanisering van de
Travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Arbeid van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en
sociale qui peut se faire assister ou représenter par quatre Sociaal Overleg, die zich kan laten bijstaan of vertegenwoordigen door
collaborateurs au maximum; maximaal vier medewerkers.
9° d'un représentant de la Cellule stratégique du Ministre de l'Emploi. 9° een vertegenwoordiger van de Beleidscel van de Minister van Werk.
La Commission visée à l'alinéa premier doit en tout cas être composée De in het eerste lid bedoelde Commissie dient in elk geval paritair
de manière paritaire en ce qui concerne la représentation des samengesteld te zijn wat de vertegenwoordiging van werkgevers en
employeurs et des travailleurs. werknemers betreft.
Bruxelles, le 2 juin 2016. Brussel, 2 juni 2016.
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996. Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996.
Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999. Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999.
Loi du 27 décembre 2004, Moniteur belge du 31 décembre 2004. Wet van 27 december 2004, Belgisch Staatsblad van 31 december 2004.
Loi du 10 janvier 2007, Moniteur belge du 6 juin 2007. Wet van 10 januari 2007, Belgisch Staatsblad van 6 juni 2007.
Loi du 28 février 2014, Moniteur belge du 28 avril 2014. Wet van 28 februari 2014, Belgisch Staatsblad van 28 april 2014.
Arrêté royal du 27 mars 1998, Moniteur belge du 31 mars 1998. Koninklijk besluit van 27 maart 1998, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1998.
Arrêté royal du 20 février 2002, Moniteur belge du 8 mars 2002. Koninklijk besluit van 20 februari 2002, Belgisch Staatsblad van 8
Arrêté royal du 27 octobre 2006, Moniteur belge du 21 novembre 2006. maart 2002. Koninklijk besluit van 27 oktober 2006, Belgisch Staatsblad van 21
Arrêté royal du 27 novembre 2015, Moniteur belge du 14 décembre 2015. november 2006. Koninklijk besluit 27 november 2015, Belgisch Staatsblad van 14
december 2015.
^