Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/06/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique de Hesbaye ASBL "
Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique de Hesbaye ASBL Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Conseil cynégétique de Hesbaye ASBL"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel fixant le périmètre de l'espace territorial du Conseil cynégétique de Hesbaye ASBL Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de omtrek van de territoriale ruimte van de jachtraad "Conseil cynégétique de Hesbaye ASBL" De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren,
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014
modalités d'agrément et de fonctionnement des conseils cynégétiques, betreffende de modaliteiten voor de erkenning en de werking van de
l'article 1er, 6°; jachtraden, artikel 1, 6°;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse »
Considérant l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse du 9 (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 9 februari 2015,
février 2015,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le conseil cynégétique dénommé "Conseil cynégétique de

Artikel 1.De jachtraad "Conseil cynégétique de Hesbaye ASBL", waarvan

Hesbaye ASBL", dont le siège social est situé rue de Mouhin 51, à 4300 de maatschappelijke zetel gevestigd is rue de Mouhin 51, in 4300
Waremme, assure la coordination de la gestion cynégétique au sein d'un Borgworm, zorgt voor de coördinatie van het jachtbeheer binnen een
espace territorial d'une superficie de 107 950 ha. territoriale ruimte van 107 950 ha.
Cet espace territorial couvre en totalité ou en partie les communes de Deze territoriale ruimte bestrijkt het geheel of een gedeelte van de
: Hannut, Fernelmont, Wanze, Braives, Héron, Bassenge, Andenne, gemeenten : Hannuit, Fernelmont, Wanze, Braives, Héron, Bitsingen,
Oupeye, Juprelle, Grâce-Hollogne, Orp-Jauche, Villers-le-Bouillet, Andenne, Oupeye, Juprelle, Grâce-Hollogne, Orp-Jauche,
Burdinne, Waremme, Namur, Faimes, Liège, Awans, Flémalle, Verlaine, Villers-le-Bouillet, Burdinne, Borgworm, Namen, Faimes, Luik, Awans,
Wasseiges, Geer, Herstal, Donceel, Ans, Amay, Remicourt, Flémalle, Verlaine, Wasseiges, Geer, Herstal, Donceel, Ans, Amay,
Saint-Georges-sur-Meuse, Jodoigne, Oreye, Fexhe-le-Haut-Clocher, Remicourt, Saint-Georges-sur-Meuse, Geldenaken, Oerle,
Hélécine, Crisnée, Lincent, Berloz, Visé, Eghezée, Saint-Nicolas, Fexhe-le-Haut-Clocher, Heylissem, Crisnée, Lincent, Berloz, Wezet,
Seraing, Engis, Huy, La Bruyère. Eghezée, Saint-Nicolas, Seraing, Engis, Hoei, La Bruyère.

Art. 2.Le périmètre de l'espace territorial visé à l'article 1er est

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde omtrek van de territoriale ruimte is

délimité sur une carte reprise à l'annexe Ire du présent arrêté. afgebakend op een kaart die in bijlage I bij dit besluit opgenomen is.
La description littérale qui vise à préciser ce périmètre est fixée à De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek
l'annexe II du présent arrêté. bevindt zich in bijlage II bij dit besluit.

Art. 3.La présente délimitation prend effet à partir du 30 juin 2015.

Art. 3.Deze afbakening heeft uitwerking vanaf 30 juni 2015.

Namur, le 2 juin 2015. Namen, 2 juni 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
ANNEXE Ire BIJLAGE I
La carte est disponible sur le site Internet De kaart is beschikbaar op de website
http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ et, sous format informatique http://geoportail.wallonie.be/WalOnMap/ en, in elektronisch formaat
(.pdf), auprès des Directions extérieures territorialement concernées (.pdf), bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het
du Département de la Nature et des Forêts. Departement Natuur en Bossen.
ANNEXE II Limites Descriptions littérales Nord La frontière régionale depuis son intersection avec la N29 à hauteur d'Hoegaarden jusqu'à son intersection avec la frontière nationale avec les Pays-Bas Est La frontière nationale jusqu'à la Meuse à hauteur de Lixhe Sud BIJLAGE II Grenzen Schriftelijke omschrijving Noord De gewestelijke grens vanaf de kruising ervan met de N29 ter hoogte van Hoegaarden tot aan de kruising met de rijksgrens met Nederland Oost De rijksgrens tot aan de Maas ter hoogte van Lixhe Zuid
La Meuse jusqu'à son intersection avec la E411 au Viaduc de Beez De Maas tot aan de kruising ervan met de E411 aan het viaduct van Beez
Ouest West
La E411 depuis son intersection avec la Meuse à hauteur du viaduc de De E411 vanaf de kruising ervan met de Maas ter hoogte van het viaduct
Beez jusqu'à son intersection avec la E42 à l'échangeur de Daussoulx van Beez tot aan de kruising met de E42 aan het knooppunt van
La E42 vers Liège depuis l'échangeur de Daussoulx jusqu'à son Daussoulx De E42 richting Luik vanaf het knooppunt van Daussoulx tot
intersection avec la N91 La N91 jusqu'à son intersection avec la N942 aan de kruising ervan met de N91 De N91 tot aan de kruising ervan met
à hauteur de Leuze La N942 jusque Tillier La route Tillier - de N942 ter hoogte van Leuze De N942 tot Tillier De weg Tillier -
Noville-les-Bois (rue de Noville-les-Bois, rue de la Victoire, rue Noville-les-Bois (rue de Noville-les-Bois, rue de la Victoire, rue
Massart, rue de Branchon) jusque son intersection avec la N984 à Massart, rue de Branchon) tot aan de kruising ervan met de N984 in
Forville La N984 jusque Branchon La route Forville De N984 tot Branchon De weg Branchon/Jandrain/Jandrenouille
Branchon/Jandrain/Jandrenouille jusqu'à son intersection avec la N240 tot aan de kruising ervan met de N240 De N240 tot aan de kruising
La N240 jusque son intersection avec la N29 à Jodoigne La N29 jusqu'à ervan met de N29 in Geldenaken De N29 tot aan de gewestelijke grens
la frontière régionale
^