← Retour vers "Arrêté ministériel relatif aux modalités d'exécution de l'article 72 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité communale "
Arrêté ministériel relatif aux modalités d'exécution de l'article 72 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité communale | Ministerieel besluit betreffende de nadere regels voor de uitvoering van artikel 72 van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2009. - Arrêté ministériel relatif aux modalités d'exécution de l'article 72 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité communale Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2009. - Ministerieel besluit betreffende de nadere regels voor de uitvoering van artikel 72 van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, | Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de |
notamment l'article L1315-1; | decentralisatie, inzonderheid op artikel L1315-1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2007 |
règlement général de la comptabilité communale, et notamment ses | houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit, en |
articles 35, § 8, et 91; | inzonderheid op de artikelen 35, § 8, en 91 ervan; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 adaptant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 tot |
règlement général de la comptabilité aux C.P.A.S.; | aanpassing van het algemeen reglement op de boekhouding in de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la | O.C.M.W.'s; Gelet op het besluit van de Waalse Regering, van 6 oktober 2005, tot |
répartition des compétences entre les Ministres, | vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de Ministers, |
Arrête : CHAPITRE Ier. - Contrôles des budgets et modifications budgétaires Article 1.1. Le budget initial doit être soumis aux contrôles ci-après : a) au service extraordinaire, les logiciels comptables doivent effectuer un contrôle de l'équilibre des crédits budgétaires de recettes et de dépenses afférents à un même projet extraordinaire; b) pour le service ordinaire, les logiciels comptables doivent éditer fournir le calcul et le détail du tiers boni. | Besluit : HOOFDSTUK I. - Controles van de begrotingen en begrotingswijzigingen Artikel 1.1. De oorspronkelijke begroting moet onderworpen worden aan navolgende controles : a) in de buitengewone dienst moeten de begrotingsprogramma's een controle uitvoeren over het evenwicht van de begrotingskredieten van ontvangsten en uitgaven die betrekking hebben op eenzelfde buitengewoon ontwerp; b) voor de gewone dienst moeten de boekhoudsoftwares de berekening en het detail van de éénderderegel verstrekken. |
Art. 1.2. Lors de la modification budgétaire injectant les résultats | Art. 1.2. Bij de begrotingswijziging waarbij de resultaten van de |
des comptes de l'exercice précédent, le logiciel devra assurer, tant à | rekeningen van het vorige boekjaar ingevoerd worden, dient de software |
l'ordinaire qu'à l'extraordinaire, la parfaite concordance entre les | zowel in gewone als in buitengewone dienst ervoor te zorgen dat de |
crédits reportés sur l'exercice du budget et les crédits à reporter | kredieten overgedragen op het begrotingsjaar en de over te dragen |
repris au compte de l'exercice précédent. | kredieten, opgenomen op de rekening van het vorige boekjaar, perfect |
op elkaar aansluiten. | |
Art. 1.3. Les contrôles prévus à l'article 1er, alinéa 1er, sont | Art. 1.3. De controles bedoeld in artikel 1.1, lid 1, zijn van |
applicables à toutes les modifications budgétaires. | toepassing op alle begrotingswijzigingen. |
CHAPITRE II. - Contrôles du compte budgétaire | HOOFDSTUK II. - Controles van de begrotingsrekening |
Art. 2.1. Préalablement à la clôture du compte budgétaire, les | Art. 2.1. Vóór het sluiten van de begrotingsrekening dienen de |
logiciels comptables s'assureront impérativement de l'égalité entre la | boekhoudsofwares dwingend na te gaan of het saldoverschil van de |
différence des soldes d'actif et passif et la différence des soldes | activa en de passiva en het verschil van de saldi van de lasten en de |
des charges et produits. L'absence de cette égalité doit empêcher la | opbrengsten gelijk zijn. Indien er geen gelijkheid is, moet het |
clôture du compte. | sluiten van de rekening verhinderd worden. |
Subsidiairement, les logiciels comptables devront permettre les | Daaraan ondergeschikt dienen de boekhoudsoftwares volgende |
vérifications ci-après : | verificaties mogelijk te maken : |
a) l'absence d'engagements provisoires, de droits à recette et de | a) de afwezigheid van voorlopige verbintenissen, invorderingsrechten |
droits constatés provisoires; | en voorlopige vastgestelde rechten; |
b) l'équilibre de la facturation interne; | b) het evenwicht van de interne facturatie; |
c) au relevé des enveloppes budgétaires dépassées; | c) het overzicht van de overschreden begrotingsenveloppes; |
d) le relevé des articles budgétaires au crédit négatif; | d) het overzicht van de begrotingsartikelen met een negatief krediet; |
e) les contrôles croisés sur les crédits budgétaires, à savoir : | e) de gekruiste controles op de begrotingskredieten, namelijk : |
- égalité entre le total des recettes ordinaires de la dernière | - gelijkheid tussen het totaal van de gewone opbrengsten van de |
modification budgétaire approuvée et le total des crédits de la | laatste goedgekeurde begrotingswijziging en het totaal van de |
balance des recettes ordinaires; | kredieten van de balans van de gewone opbrengsten; |
- égalité entre le total des recettes extraordinaires de la dernière | - gelijkheid tussen het totaal van de buitengewone opbrengsten van de |
modification budgétaire approuvée et le total des crédits de la | laatste goedgekeurde begrotingswijziging en het totaal van de |
balance des recettes extraordinaires; | kredieten van de balans van de buitengewone opbrengsten; |
- égalité entre le total des dépenses ordinaires de la dernière | - gelijkheid tussen het totaal van de gewone uitgaven van de laatste |
modification budgétaire approuvée et le total des crédits de la | goedgekeurde begrotingswijziging en het totaal van de kredieten van de |
balance des dépenses ordinaires; | balans van de gewone uitgaven; |
- égalité entre le total des dépenses extraordinaires de la dernière | - gelijkheid tussen het totaal van de buitengewone uitgaven van de |
modification budgétaire approuvée et le total des crédits de la | laatste goedgekeurde begrotingswijziging en het totaal van de |
balance des dépenses extraordinaires; | kredieten van de balans van de buitengewone uitgaven; |
f) la concordance des comptabilités budgétaire et générale (voir | f) de overeenkomst tussen de begrotingsboekhouding en de gewone |
annexe). | boekhouding (zie bijlage). |
Art. 2.2. Après la clôture du compte budgétaire, le logiciel | Art. 2.2. Na het sluiten van de begrotingsrekening dient de software |
contrôlera : | het volgende na te gaan : |
a) l'égalité entre les crédits budgétaires du compte et ceux de la | a) de gelijkheid tussen de begrotingskredieten van de rekening en die |
dernière modification budgétaire approuvée; | van de laatste goedgekeurde begrotingswijziging; |
b) la reprise des résultats comptables, ordinaire et extraordinaire, | b) de overname van de zowel gewone als buitengewone boekhoudresultaten |
de l'exercice précédent dans les "exercices antérieurs" au compte de | van het vorige boekjaar in de "vorige boekjaren" op de rekening van |
l'exercice clôturé; | het gesloten boekjaar; |
c) l'égalité du total des droits nets au compte budgétaire et du total | c) de gelijkheid tussen de nettorechten op de begrotingsrekening en |
des droits nets de recette au journal budgétaire ainsi que l'égalité | het totaal van de netto-opbrengstrechten op het begrotingsjournaal, |
du total des engagements au compte budgétaire et du total des | evenals de gelijkheid van het totaal van de vastleggingen op de |
begrotingsrekening en het totaal van de vastleggingen van uitgaven op | |
engagements de dépenses au journal budgétaire, de même que l'égalité | het begrotingsjournaal, evenals de gelijkheid van het totaal van de |
du total des imputations de dépenses au compte budgétaire au total des | toerekeningen van uitgaven op de begrotingsrekening met het totaal van |
imputations de dépenses au journal budgétaire. | de toerekeningen van uitgaven op het begrotingsjournaal. |
CHAPITRE III. - Contrôles de la comptabilité générale | HOOFDSTUK III. - Controles van de algemene comptabiliteit |
Section 1re. - Avant clôture | Afdeling 1. - Voor het sluiten |
Art. 3.1.1. Suite à la clôture du compte budgétaire, le logiciel s'assurera impérativement du maintien de l'égalité entre la différence des soldes d'actif et passif et la différence des soldes des charges et produits. L'absence de cette égalité doit empêcher la clôture de la comptabilité générale. En outre, la cohérence de la comptabilité générale sera établie par le contrôle de l'égalité entre les soldes débiteurs et créditeurs de la balance des comptes généraux et ceux de la balance des comptes particuliers ventilant lesdits comptes généraux; | Art. 3.1.1. Vóór het sluiten van de begrotingsrekening, dient de boekhoudsofware dwingend na te gaan of de gelijkheid tussen het saldoverschil van de activa en de passiva en het verschil van de saldi van de lasten en de opbrengsten in stand gehouden wordt. Indien er geen gelijkheid is, moet het sluiten van de rekening verhinderd worden. Daarnaast wordt de samenhang van de algemene boekhouding vastgesteld door de controle van de gelijkheid tussen de debet- en de kredietsaldi van de balans van de algemene rekeningen en de debet- en kredietsaldi van de bijzondere rekeningen waarin die algemene rekeningen opgedeeld worden. |
Art. 3.1.2. En comptabilité générale, les logiciels comptables devront | Art. 3.1.2. Daaraan ondergeschikt dienen de boekhoudsoftwares volgende |
permettre d'éditer les vérifications suivantes : | verificaties mogelijk te maken : |
a) que les soldes des comptes particuliers 05, 06 et 08 soient tous | a) dat de saldi van de bijzondere rekeningen 05, 06 en 08 debetsaldi |
débiteurs et ceux des comptes particuliers 040, 041, 0461 et 0463 | zijn en de saldo van de bijzondere rekeningen 040, 041, 0461 en 0463 |
soient tous créditeurs; | kredietsaldi zijn; |
b) que les soldes des comptes généraux 49200 et 44700 correspondent; | b) dat de saldi van de algemene rekeningen 49200 en 44700 overeenstemmen; |
c) que les comptes généraux 42516, 42527, 43514, 49501, 49700 et 49999 | c) dat de algemene rekeningen 42516, 42527, 43514, 49501, 49700 en |
49999 afgesloten zijn, behoudens een te verantwoorden bijzonderheid; | |
soient soldés, sauf particularité à justifier; | d) gelijkheid van het totaal van de saldi van de algemene rekeningen |
d) égalité du total des soldes des comptes généraux de la classe 5 | van klasse 5 met het totale saldo van de bijzondere financiële |
avec le solde total des comptes particuliers financiers; | rekeningen; |
e) une justification de l'encours financier par les comptes généraux | e) een verantwoording van het financiële uitstaande bedrag door de |
56000 et 58xxx. | algemene rekeningen 56000 en 58xxx. |
Art. 3.1.3. Pour le contrôle de cohérence de la base de données, il y | Art. 3.1.3. Om de samenhang van de gegevensbank na te gaan, worden |
a lieu d'éditer : | volgende lijsten opgemaakt : |
a) la liste des perceptions sur droit existant dont le montant est | a) de lijst van inningen op grond van een bestaand recht waarvan het |
supérieur au droit constaté; | bedrag hoger is dan het vastgestelde recht; |
b) la liste des engagements définitifs dont le montant est inférieur | b) de lijst van de definitieve vastleggingen waarvan het bedrag lager |
au total des imputations faites sur ces engagements. | is dan het totaal van de toerekeningen op die vastleggingen. |
Art. 3.1.4. Pour le contrôle de cohérence du patrimoine, le logiciel | Art. 3.1.4. Om de samenhang van het vermogen na te gaan, dient de |
devra permettre : | software het volgende mogelijk te maken : |
a) de relever les comptes particuliers du patrimoine et de la dette ne | a) de bijzondere vermogens- en schuldrekeningen die niet in de |
comportant aucune écriture en comptabilité générale; | algemene boekhouding verschijnen, zichtbaar maken; |
b) de détecter les opérations diverses de l'exercice courant | b) de verscheidene verrichtingen vaststellen van het lopende boekjaar, |
effectuées sur des comptes particuliers de patrimoine de biens acquis antérieurement à l'exercice afin de pouvoir contrôler la base de calcul des amortissements; c) de relever les mouvements de comptes généraux incompatibles avec la nature du bien associé au compte particulier; d) de relever les aménagements et maintenances de l'exercice absentes d'écriture; c) de relever les biens totalement amortis à valeur actuelle non nulle; e) de relever les subsides non soldés qui ne se réduisent plus; f) de vérifier l'égalité entre les soldes des comptes particuliers d'emprunt tiers et les soldes des comptes particuliers des prêts octroyés; g) de relever les soldes de comptes particuliers d'emprunts inférieurs au total des remboursements en capital prévu pour l'exercice suivant; | uitgevoerd op bijzondere vermogensrekeningen van goederen die vóór het boekjaar zijn verworven om de grondslag van de berekening van de afschrijvingen te kunnen nagaan; c) een overzicht geven van de bewegingen op algemene rekeningen die onverenigbaar zijn met de aard van het goed dat met de bijzondere rekening verbonden is; d) een overzicht geven van de inrichtings- en onderhoudswerkzaamheden van het boekjaar, die niet in de boekhouding zijn opgenomen; c) een overzicht geven van de volledig afgeschreven goederen waarvan de huidige waarde niet gelijk is aan nul; e) een overzicht geven van de niet-afgesloten subsidies die niet meer verminderd kunnen worden; f) de gelijkheid nagaan tussen de saldi van de bijzondere leningsrekeningen en de saldi van de bijzondere rekeningen van de toegekende leningen; g) een overzicht geven van de saldi van bijzondere leningsrekeningen die lager zijn dan het totaal van de kapitaalaflossingen voorzien voor het volgende boekjaar; |
h) de relever les valeurs actuelles négatives des éléments du | h) een overzicht geven van de huidige negatieve waarden van de |
patrimoine. | vermogenselementen. |
Art. 3.1.5. En sus de la vérification prévue sous l'article 3.2, c), | Art. 3.1.5. Bovenop de verificatie bedoeld in artikel 3.2, c), wordt |
il est recommandé de procéder aux contrôles suivants de la dette : | aanbevolen de schuldenlast aan volgende controles te onderwerpen : |
a) au compte de résultats vérifier l'égalité entre les charges de | a) op de resultatenrekening, de gelijkheid nagaan tussen de |
remboursement reprises au point I.E et les produits de redressement | terugbetalingslasten vermeld onder punt I.E. en de opbrengsten van de |
des remboursements repris au point IV'.C'; | uitgevoerde terugbetalingen vermeld onder punt IV'.C'; |
b) au compte de résultats vérifier l'égalité entre les charges de | b) op de resultatenrekening, de gelijkheid nagaan tussen de lasten van |
redressements des comptes de récupérations des remboursements d'emprunts reprises au point IV.D et les produits de récupérations des remboursements d'emprunts repris au point I'.D'; c) relever les emprunts pour lesquels la somme des mises à disposition est supérieure au montant de l'emprunt; e) relever les emprunts pour lesquels la somme des mises à disposition converties est supérieure à la somme des mises à disposition; f) relever les droits constatés définitifs des mises à disposition dont la somme excède le montant du droit constaté.Section 2. - Après clôture Art. 3.2.1. Les contrôles après clôture devront vérifier : a) l'égalité entre le total de l'actif et le total du passif; b) que les comptes particuliers du patrimoine et de la dette ont bien été mouvementés; c) que le résultat de l'exercice correspond à la différence des débits et crédits du bilan; d) que l'inscription du boni ou mali, le reclassement des exercices antérieurs et l'inscription du résultat au bilan se sont correctement effectués; e) que la balance des comptes généraux est équilibrée et présente les | de invorderingsrekeningen van de terugbetalingen van leningen vermeld onder punt IV.D. en de opbrengsten van de invorderingen van de terugbetalingen van leningen vermeld onder punt I'.D'; c) een overzicht geven van de leningen waarvoor de som van de terbeschikkingstellingen hoger is dan het bedrag van de lening; c) een overzicht geven van de leningen waarvoor de som van de omgerekende terbeschikkingstellingen hoger is dan het bedrag van de terbeschikkingstellingen; f) een overzicht geven van de definitieve vastgestelde rechten van de terbeschikkingstellingen waarvan de som het bedrag van het vastgestelde recht te boven gaat.Afdeling 2. - Na afsluiting Art. 3.2.1. De controles na afsluiting dienen het volgende na te gaan : a) de gelijkheid tussen het totaal van de activa en het totaal van de passiva; b) dat de bijzondere vermogens- en schuldrekeningen wel degelijk bewegingen vertonen; c) dat het resultaat van het boekjaar overeenstemt met het verschil tussen debetzijde en creditzijde van de balans; d) dat de inschrijving van het tegoed of het tekort, de herinschrijving van de vorige boekjaren en de opname van het resultaat in de balans correct zijn uitgevoerd; e) dat de balans van de algemene rekeningen evenwichtig is en de |
égalités suivantes : | volgende gelijkheden vertoont : |
- entre les soldes débiteurs et les soldes créditeurs; - entre les totaux des débits et les totaux des crédits; - entre le total des débits et crédits des comptes généraux et des comptes particuliers les ventilant; f) l'égalité entre les remboursements et les redressements d'emprunts; g) l'égalité entre les récupérations des remboursements d'emprunts et leur redressement; h) l'égalité entre le total des débits et crédits de la balance de comptes généraux et ceux du journal des comptes généraux. La clôture informatique définitive ne pourra être enregistrée tant qu'une erreur subsistera dans les contrôles du présent article 3.2.1. | - tussen de debetsaldi en de creditsaldi; - tussen de totalen van de opnames en de totalen van de boekingen; - tussen het totaal van de opnames en boekingen van de algemene rekeningen en van de bijzondere rekeningen waarin ze opgesplitst zijn; f) de gelijkheid tussen de terugbetalingen en de herinschrijvingen van leningen; g) de gelijkheid tussen de invorderingen van de terugbetalingen van leningen en hun herinschrijving; h) de gelijkheid tussen het totaal van de opnames en boekingen van de algemene rekeningen en die van het journaal van de algemene rekeningen. De definitieve elektronische afsluiting mag niet vastgelegd worden zolang de controles van dit artikel 3.2.1. een fout vertonen. |
CHAPITRE IV. - Edition des contrôles | HOOFDSTUK IV. - Uitgave van de controles |
Art. 4.Les contrôles prévus au présent arrêté devront pouvoir être |
Art. 4.De controles waarvan sprake in dit besluit moeten uitgegeven |
édité en un fichier informatique compatible avec les suites | kunnen worden in een softwarebestand die afgelezen kan worden op de |
bureautiques. | gebruikelijke kantoorsoftwares. |
CHAPITRE V. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding |
Art. 5.Le présent arrêté entre en application à partir des comptes 2009 et des budgets 2010. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking vanaf de rekeningen 2009 en de begrotingen 2010. |
Namur, le 2 juin 2009. | Namen, 2 juni 2009. |
Ph. COURARD Annexe CONCORDANCE ENTRE LA COMPTABILITE BUDGETAIRE ET LA COMPTABILITE GENERALE SERVICE ORDINAIRE Au service ordinaire, le résultat comptable de l'exercice (1) augmenté, d'une part des variations provenant d'enregistrements de comptabilité budgétaire seule et, d'autre part, des variations provenant d'enregistrements de comptabilité générale seule et du service extraordinaire, correspond au résultat de l'exercice de la comptabilité générale. I. | Ph. COURARD Bijlage OVEREENSTEMMING TUSSEN DE BEGROTINGSCOMPTABILITEIT EN DE ALGEMENE BOEKHOUDING GEWONE DIENST In de gewone dienst stemt het boekhoudresultaat van het boekjaar (1) vermeerderd, enerzijds, met de schommelingen uit : boekingen van enkel de begrotingscomptabiliteit en, anderzijds, de schommelingen uit : boekingen van enkel algemene boekhouding en de gewone dienst overeen met het resultaat van het algemene boekjaar. I. |
Résultat budgétaire de l'exercice | Begrotingsresultaat van het boekjaar |
PLUS les engagements reportés à l'exercice suivant | PLUS de vastleggingen overgedragen naar het volgende boekjaar |
Résultat comptable de l'exercice | Boekhoudkundig resultaat van het boekjaar |
II. | II. |
Résultat au 1er janvier de l'exercice : | Resultaat op 1 januari van het boekjaar |
- Excédent budgétaire : Article | - Begrotingsoverschot Artikel |
000/951-01 (-) droit constaté - Déficit budgétaire : Article 000/991-01 (+) imputation Transferts de service : - ordinaire ? extraordinaire Article 060/957-01 (+) imputation - extraordinaire ? ordinaire Article 060/996-01 (-) droit constaté Eléments de comptabilité budgétaire seule III. CHARGES : - Dotations aux amortissements - Réductions annuelles de valeurs - Réductions des stocks - Redressement des récupérations de remboursements des emprunts - Dotations aux amortissements des subsides d'investissement accordés - Charges exceptionnelles du service extraordinaire - Charges exceptionnelles non budgétées - Dotation du service extraordinaire au fonds de réserve extraordinaire PRODUITS : - Plus-values annuelles - Variations des stocks - Redressement des comptes des remboursements des emprunts - Réductions des subsides d'investissement, dons et legs reçus - Travaux internes passés à l'immobilisé - Produits exceptionnels du service extraordinaire - Produits exceptionnels non budgétés - Prélèvement sur le fonds de réserve extraordinaire en faveur du service extraordinaire Eléments de comptabilité générale seule et du service extraordinaire Boni / Mali de l'exercice ( I + II + III ) CONTROLE Résultat de l'exercice COMPTE DE RESULTATS XIII. Boni de l'exercice XIII' Mali de l'exercice (1) Résultat comptable = Droits constatés nets du service ordinaire MOINS imputations du service ordinaire OU Résultat budgétaire PLUS engagements du service ordinaire reportés à l'exercice suivant Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel portant exécution des articles 1er, 4° et 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le Règlement général de la comptabilité communale. Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | 000/951-01 (-) vastgesteld recht - Begrotingstekort Artikel 000/991-01 (+) toerekening overboekingen tussen diensten : - gewoon ? {}0 {><0} buitengewoon Artikel 060/957-01 (+) toerekening - buitengewoon ? gewoon Artikel 060/996-01 (-) vastgesteld recht Enkel elementen van begrotingscomptabiliteit III. LASTEN - Dotaties aan de afschrijvingen - Jaarlijkse waardeverminderingen - Stockverminderingen - Herinschrijving van de invorderingen van terugbetalingen van de leningen - Dotaties aan de afschrijvingen van de toegekende investeringssubsidies - Uitzonderlijke lasten van de buitengewone dienst - Niet-gebudgeteerde uitzonderlijke lasten - Dotatie van de buitengewone dienst aan het buitengewone reservefonds OPBRENGSTEN - Jaarlijkse meerwaarden - Stockschommelingen - Herinschrijving van de terugbetalingsrekeningen van de leningen - Verminderingen van de investeringssubsidies, ontvangen giften en legaten - Interne werkzaamheden overgeheveld naar vaste activa - Uitzonderlijke opbrengsten van de buitengewone dienst - Niet-gebudgeteerde uitzonderlijke opbrengsten - Vooruitneming op het buitengewone reservefonds voor de buitengewone dienst Enkel elementen van de algemene boekhouding en van de buitengewone dienst Tegoed/tekort van het boekjaar (I + II + III) CONTROLE Resultaat van het boekjaar RESULTATENREKENING XIII. Winst van het boekjaar (+) XIII' Tekort van het boekjaar (1) Boekhoudkundig resultaat = Vastgestelde nettorechten van de gewone dienst MIN toerekeningen van de gewone dienst OF Begrotingsresultaat PLUS vastleggingen van de gewone dienst overgedragen naar volgend boekjaar Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit betreffende de nadere regels voor de uitvoering van artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit. De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzake, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |