← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant le cadre organique du personnel de la Régie des transports maritimes "
| Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant le cadre organique du personnel de la Régie des transports maritimes | Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport |
|---|---|
| MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
| 2 JUIN 1997. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du | 2 JUNI 1997. Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het |
| 2 juin 1997 fixant le cadre organique du personnel de la Régie des | koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van de |
| transports maritimes | personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport |
| Le Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, |
| Vu l'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van |
| personnel de la Régie des transports maritimes; | de personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport; |
| Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du Secteur VI | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van |
| Communications et Infrastructure, donné le 29 avril 1997; | de Sector VI - Verkeer en Infrastructuur, gegeven op 29 april 1997; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 avril 1997; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 avril 1997; | april 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 april 1997; |
| Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 23 avril 1997, | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 april 1997. |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du 2 |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
| juin 1997 fixant le cadre organique du personnel de la Régie des | besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van |
| transports maritimes sont répartis comme suit : | de Regie voor maritiem transport worden onderverdeeld als volgt : |
| Personnel administratif | Administratief personeel |
| 1 des 4 emplois de conseiller est rémunéré par l'échelle de traitement | 1 van de 4 betrekkingen van adviseur wordt bezoldigd in de weddeschaal |
| 13 B; | 13 B; |
| 4 des 11 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle de | 4 van de 11 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de |
| traitement 10 C; | weddeschaal 10 C; |
| 2 des 6 emplois d'ingénieur industriel sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 6 betrekkingen van industrieel ingenieur worden bezoldigd in |
| traitement 10 C; | de weddeschaal 10 C; |
| 2 des 3 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'échelle de traitement | 2 van de 3 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in de |
| 10 E; | weddeschaal 10 E; |
| 1 des 3 emplois d'ingénieur est rémunéré par l'échelle de traitement | 1 van de 3 betrekkingen van ingenieur wordt bezoldigd in de |
| 10 F; | weddeschaal 10 F; |
| 1 des 2 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle | 1 van de 2 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in |
| de traitement 28 L; | de weddeschaal 28 L; |
| 4 des 17 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle de | 4 van de 17 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de |
| traitement 22 B; | weddeschaal 22 B; |
| 5 des 26 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | 5 van de 26 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal |
| 30 F; | 30 F; |
| 7 des 26 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | 7 van de 26 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal |
| 30 H; | 30 H; |
| 2 des 26 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | 2 van de 26 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal |
| 30 I. | 30 I. |
| Personnel technique | Technisch personeel |
| 1 des 2 emplois de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de | 1 van de 2 betrekkingen van hoofdtechnicus kan bezoldigd worden in de |
| traitement 22 B. | weddeschaal 22 B. |
| Personnel de maîtrise, de métier et de service | Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
| 16 des 97 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle | 16 van de 97 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de |
| de traitement 30 G; | weddeschaal 30 G; |
| 30 des 97 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle | 30 van de 97 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de |
| de traitement 30 J; | weddeschaal 30 J; |
| 34 des 70 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de | 34 van de 70 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in |
| traitement 42 E. | de weddeschaal 42 E. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la même date que |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van dezelfde dag als |
| l'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant le cadre organique du personnel | het koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van de |
| de la Régie des transports maritimes. | personeelsformatie van de Regie voor maritiem transport. |
| Bruxelles, le 2 juin 1997. | Brussel, 2 juni 1997. |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Bijlage I | |
| A. ADMINISTRATIEF PERSONEEL | |
| Pour la consultation du tableau, voir image | |