← Retour vers "Arrêté ministériel relatif aux mesures à prendre pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 "
| Arrêté ministériel relatif aux mesures à prendre pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 | Ministerieel besluit betreffende te nemen maatregelen voor de militairen in het kader van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
| 2 JUILLET 2020. - Arrêté ministériel relatif aux mesures à prendre | 2 JULI 2020. - Ministerieel besluit betreffende te nemen maatregelen |
| pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée au | voor de militairen in het kader van de gezondheidscrisis ten gevolge |
| coronavirus COVID-19 | van het coronavirus COVID-19 |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
| Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, | Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de |
| Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet | |
| l'article 1ter; § 1er, inséré par la loi du 22 mars 2001, remplacé par | van 22 maart 2001, vervangen bij de wet van 1 augustus 2006 en |
| la loi du 1er août 2006 et modifié par la loi du 28 septembre 2017; | gewijzigd bij de wet van 28 september 2017; |
| Considérant l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à | Overwegende het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende |
| l'organisation de l'Ecole royale militaire, l'annexe A, remplacée par | de organisatie van de Koninklijke Militaire School, bijlage A, |
| l'arrêté royal du 29 août 2019; | vervangen bij het koninklijk besluit van 29 augustus 2019; |
| Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2020 relatif aux mesures à prendre | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2020 betreffende te nemen |
| pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée au | maatregelen voor de militairen in het kader van de gezondheidscrisis |
| coronavirus COVID-19, l'article 5, alinéa 2; | ten gevolge van het coronavirus COVID-19, artikel 5, tweede lid; |
| Vu l'urgence motivée par le fait que la crise liée à la pandémie | Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat, |
| COVID-19 nécessite que des mesures urgentes et particulières soient | als gevolg van de crisis gerelateerd aan de COVID-19 pandemie, |
| dringende en bijzondere maatregelen moeten worden genomen die | |
| prises concernant l'organisation du travail; | betrekking hebben op de organisatie van het werk; |
| Considérant qu'il convient, afin de garantir la continuité du service | Overwegende dat, om de continuïteit van de openbare dienstverlening en |
| public, le principe d'égalité et de préserver la sécurité juridique, | het gelijkheidsbeginsel te waarborgen en de rechtszekerheid te |
| de prendre des mesures particulières répondants aux difficultés de | vrijwaren, er bijzondere maatregelen moeten worden genomen om aan de |
| operationele problemen te beantwoorden die het gevolg zijn van de | |
| fonctionnement entrainées par les mesures prises dans le cadre de la | genomen maatregelen in het kader van de gezondheidscrisis ten gevolge |
| crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19; | van het coronavirus COVID-19; |
| Vu le protocole de négociation N-504 du Comité de négociation du | Gelet op het protocol van onderhandelingen N-504 van het |
| personnel militaire, conclu le 4 mai 2020; | Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 4 mei 2020; |
| Vu l'avis 67.545/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 juin 2020, en | Gelet op advies 67.545/4 van de Raad van State, gegeven op 10 juni |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les tests et examens et le type d'évaluation pour les |
Artikel 1.De testen en examens en het type van evaluatie voor de |
| cours du second semestre de l'année académique 2019-2020 visés à | cursussen van het tweede semester van het academiejaar 2019-2020 |
| bedoeld in artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1 | |
| l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er juillet 2020 relatif | juli 2020 betreffende te nemen maatregelen voor de militairen in het |
| aux mesures à prendre pour les militaires dans le cadre de la crise | kader van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus |
| sanitaire liée au coronavirus COVID-19, sont repris en annexe du | COVID-19, worden hernomen in de bijlage bij dit besluit. |
| présent arrêté. Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 18 mars 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 18 maart 2020. |
| Le présent arrêté cesse d'être en vigueur à la date de la fin de | Dit besluit treedt buiten werking op de datum van het einde van het |
| l'année académique 2019-2020. | academiejaar 2019-2020. |
| Bruxelles, le 2 juillet 2020. | Brussel, 2 juli 2020. |
| P. GOFFIN | P. GOFFIN |
| Annexe à l'arrêté ministériel du 2 juillet 2020 relatif aux mesures à | Bijlage aan het ministerieel besluit van 2 juli 2020 betreffende te |
| prendre pour les militaires dans le cadre de la crise sanitaire liée | nemen maatregelen voor de militairen in het kader van de |
| au coronavirus COVID-19 | gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 |
| Programma | Programma |
| academiejaar 2019-2020 | academiejaar 2019-2020 |
| Programme année académique 2019-2020 | Programme année académique 2019-2020 |
| Code | Code |
| Titel van de cursus | Titel van de cursus |
| Titre du cours | Titre du cours |
| Initieel aantal schriftelijke testen | Initieel aantal schriftelijke testen |
| Nombre initial de test écrit | Nombre initial de test écrit |
| Initieel aantal mondelinge testen | Initieel aantal mondelinge testen |
| Nombre initial de test oral | Nombre initial de test oral |
| Nieuw aantal schriftelijke testen | Nieuw aantal schriftelijke testen |
| Nouveau nombre de test écrit | Nouveau nombre de test écrit |
| Nieuw aantal mondelinge testen | Nieuw aantal mondelinge testen |
| Nouveau nombre de test oral | Nouveau nombre de test oral |
| Initieel type examen | Initieel type examen |
| Type d'examen prévu initialement | Type d'examen prévu initialement |
| Nieuw type examen | Nieuw type examen |
| Nouveau type d'examen | Nouveau type d'examen |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| CL127-N | CL127-N |
| Deuxième langue nationale | Deuxième langue nationale |
| 2 | 2 |
| 2 | 2 |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| - | - |
| - | - |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| ES121 | ES121 |
| Lineaire algebra en differentiaalvergelijkingen | Lineaire algebra en differentiaalvergelijkingen |
| Algèbre linéaire et équations différentielles | Algèbre linéaire et équations différentielles |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| ES122 | ES122 |
| Vectoranalyse en partiële differentiaalvergelijkingen | Vectoranalyse en partiële differentiaalvergelijkingen |
| Analyse vectorielle et les équations aux dérivées partielles | Analyse vectorielle et les équations aux dérivées partielles |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| ES123 | ES123 |
| Computeralgoritmen en programmeerproject | Computeralgoritmen en programmeerproject |
| Algorithmes informatiques et projet de programmation | Algorithmes informatiques et projet de programmation |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| O | O |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| ES124 | ES124 |
| Elektromagnetisme | Elektromagnetisme |
| Electromagnétisme | Electromagnétisme |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| ES125 | ES125 |
| Theoretische mechanica van starre lichamen | Theoretische mechanica van starre lichamen |
| Mécanique théorique des corps solides | Mécanique théorique des corps solides |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| ES126 | ES126 |
| Thermodynamica | Thermodynamica |
| Thermodynamique | Thermodynamique |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ba 1 POL Gp B, C et D | Ba 1 POL Gp B, C et D |
| CL627-N | CL627-N |
| Deuxième langue nationale | Deuxième langue nationale |
| 2 | 2 |
| 2 | 2 |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| - | - |
| - | - |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| BS625 | BS625 |
| Militaire psychologie | Militaire psychologie |
| Psychologie militaire | Psychologie militaire |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| CS626 | CS626 |
| Inleiding tot militaire geschiedenis | Inleiding tot militaire geschiedenis |
| Introduction à l'histoire militaire | Introduction à l'histoire militaire |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| RS620 | RS620 |
| Onderzoeksmethodes | Onderzoeksmethodes |
| Méthodes de recherche | Méthodes de recherche |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| SC621 | SC621 |
| Toegepaste wiskunde | Toegepaste wiskunde |
| Mathématiques appliquées | Mathématiques appliquées |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| SC622 | SC622 |
| Information management | Information management |
| Information management | Information management |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| SC623 | SC623 |
| Theoretische mechanica | Theoretische mechanica |
| Mécanique théorique | Mécanique théorique |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 1 SSMW | Ba 1 SSMW |
| Gp B, C et D | Gp B, C et D |
| SC624 | SC624 |
| Elektriciteit | Elektriciteit |
| Electricité | Electricité |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp B | Gp B |
| BS002 | BS002 |
| Air Psychology | Air Psychology |
| Air Psychology | Air Psychology |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp D | Gp D |
| BS227 | BS227 |
| Militaire Psychologie en Menselijke Factoren in de | Militaire Psychologie en Menselijke Factoren in de |
| Ingenieurswetenschappen | Ingenieurswetenschappen |
| Psychologie Militaire et Facteurs Humains en Sciences de l'Ingénieur | Psychologie Militaire et Facteurs Humains en Sciences de l'Ingénieur |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp D, C | Gp D, C |
| CS226 | CS226 |
| Inleiding tot de militaire geschiedenis | Inleiding tot de militaire geschiedenis |
| Introduction à l'Histoire militaire | Introduction à l'Histoire militaire |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp B | Gp B |
| ES011 | ES011 |
| Aerodynamica | Aerodynamica |
| Aérodynamique | Aérodynamique |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp B | Gp B |
| ES221 | ES221 |
| Numerieke methoden | Numerieke methoden |
| Méthodes numériques | Méthodes numériques |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| ES222 | ES222 |
| Elektronica | Elektronica |
| Electronique | Electronique |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| ES223 | ES223 |
| Project van Metingen en Instrumentatie | Project van Metingen en Instrumentatie |
| Projet sur Mesures et Instrumentation | Projet sur Mesures et Instrumentation |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| O | O |
| Ba 2 POL | Ba 2 POL |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| WS225 | WS225 |
| Overlevingsvermogen van wapensystemen | Overlevingsvermogen van wapensystemen |
| Capacité de survie des Systèmes d'Armes | Capacité de survie des Systèmes d'Armes |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| BS725 | BS725 |
| Burgerzin en militaire ethiek I | Burgerzin en militaire ethiek I |
| Citoyenneté et éthique militaire I | Citoyenneté et éthique militaire I |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| BS726 | BS726 |
| Militaire sociologie | Militaire sociologie |
| Sociologie militaire | Sociologie militaire |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| DR724 | DR724 |
| Belgisch militair recht | Belgisch militair recht |
| Droit militaire belge | Droit militaire belge |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| DS723 | DS723 |
| Algemene economie | Algemene economie |
| Economie générale | Economie générale |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp C,D | Gp C,D |
| DS727 | DS727 |
| Human Resources Management | Human Resources Management |
| Gestion des ressources humaines | Gestion des ressources humaines |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| TN722 | TN722 |
| Informaticanetwerken en veiligheid | Informaticanetwerken en veiligheid |
| Réseaux informatiques et sécurité | Réseaux informatiques et sécurité |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| CL728 | CL728 |
| Tweede landstaal | Tweede landstaal |
| Deuxième langue nationale | Deuxième langue nationale |
| 2 | 2 |
| 3 | 3 |
| 2 | 2 |
| 2 | 2 |
| - | - |
| - | - |
| Ba 2 SSMW | Ba 2 SSMW |
| Gp B,C,D | Gp B,C,D |
| WA721 | WA721 |
| Grondbeginselen van de balistiek | Grondbeginselen van de balistiek |
| Fondements de la balistique | Fondements de la balistique |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| EP011 | EP011 |
| Aanvullingen op zuigermotoren | Aanvullingen op zuigermotoren |
| Compléments aux moteurs à piston | Compléments aux moteurs à piston |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| EP324 | EP324 |
| Zuigermotoren | Zuigermotoren |
| Moteurs à piston | Moteurs à piston |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| ES321 | ES321 |
| Materiaalkunde en -selectie | Materiaalkunde en -selectie |
| Connaissance et sélection de matériaux | Connaissance et sélection de matériaux |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| ES322 | ES322 |
| Regelsystemen | Regelsystemen |
| Systèmes de régulation | Systèmes de régulation |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| SM315 | SM315 |
| Mechanica van systemen | Mechanica van systemen |
| Mécanique des systèmes | Mécanique des systèmes |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| TN325 | TN325 |
| Grondbeginselen in de telecommunicatieBases de télécommunications | Grondbeginselen in de telecommunicatieBases de télécommunications |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 POL Gp B, C, D | Ba 3 POL Gp B, C, D |
| WA326 | WA326 |
| Grondbeginselen van de ballistiek | Grondbeginselen van de ballistiek |
| Fondements de la balistique | Fondements de la balistique |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 SSMW | Ba 3 SSMW |
| Gp B, C, D | Gp B, C, D |
| CS823 | CS823 |
| Geopolitiek | Geopolitiek |
| Géopolitique | Géopolitique |
| 2 | 2 |
| 3 | 3 |
| 2 | 2 |
| 3 | 3 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 SSMW | Ba 3 SSMW |
| Gp B, C, D | Gp B, C, D |
| LS815 | LS815 |
| Leiderschap | Leiderschap |
| Leadership | Leadership |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 SSMW | Ba 3 SSMW |
| Gp B, C, D | Gp B, C, D |
| SE821 | SE821 |
| Militaire sensoren | Militaire sensoren |
| Capteurs militaires | Capteurs militaires |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ba 3 SSMW | Ba 3 SSMW |
| Gp B | Gp B |
| WS822 | WS822 |
| Overlevingsvermogen van wapensystemen | Overlevingsvermogen van wapensystemen |
| Capacité de survie des systèmes d'armes | Capacité de survie des systèmes d'armes |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Ma 1 POL Gp B, C et D | Ma 1 POL Gp B, C et D |
| DS425 | DS425 |
| Intelligent Decision Support Methods | Intelligent Decision Support Methods |
| Intelligent Decision Support Methods | Intelligent Decision Support Methods |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ma 1 POL Gp B, C et D | Ma 1 POL Gp B, C et D |
| SE426 | SE426 |
| Military Satellite based Positioning | Military Satellite based Positioning |
| Military Satellite based Positioning | Military Satellite based Positioning |
| 0 | 0 |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| O | O |
| W | W |
| Ma 1 POL Gp B, C et D | Ma 1 POL Gp B, C et D |
| TN423 | TN423 |
| Networks and Security Awareness | Networks and Security Awareness |
| Networks and Security Awareness | Networks and Security Awareness |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| O | O |
| W | W |
| Ma 1 POL Gp B, C et D | Ma 1 POL Gp B, C et D |
| WA421 | WA421 |
| Guided weapons | Guided weapons |
| Guided weapons | Guided weapons |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ma 1 SSMW | Ma 1 SSMW |
| Gp B, C, D | Gp B, C, D |
| DS905 | DS905 |
| Management of the Public Sector and Defence | Management of the Public Sector and Defence |
| Management of the Public Sector and Defence | Management of the Public Sector and Defence |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| O/W | O/W |
| W | W |
| Ma 1 SSMW | Ma 1 SSMW |
| Gp B, C, D | Gp B, C, D |
| EP903 | EP903 |
| Energy | Energy |
| Energy | Energy |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| W | W |
| W | W |
| Type examen/ Type d'examen: W = schriftelijk/ écrit, O = | Type examen/ Type d'examen: W = schriftelijk/ écrit, O = |
| mondeling/oral | mondeling/oral |
| Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 2 juillet 2020 relatif | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 2 juli |
| aux mesures à prendre pour les militaires dans le cadre de la crise | 2020 betreffende te nemen maatregelen voor de militairen in het kader |
| sanitaire liée au coronavirus COVID-19 | van de gezondheidscrisis ten gevolge van het coronavirus COVID-19 |
| P. GOFFIN | P. GOFFIN |