Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 octobre 2008 relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 oktober 2008 betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
2 JUILLET 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 2 JULI 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
20 octobre 2008 relatif à la composition du Conseil de direction de | besluit van 20 oktober 2008 betreffende de samenstelling van de |
l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique | Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor |
Natuurwetenschappen | |
La Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van |
het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, | |
établissements scientifiques fédéraux, notamment l'article 7bis, § 1er, | inzonderheid op artikel 7bis, § 1, vervangen bij het koninklijk |
remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008; | besluit van 25 februari 2008; |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 | Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van |
avril 1965 relatif au statut organique des établissements | het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der |
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 21, § 1er; | wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2008 relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique; Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique pour assurer une représentation de chaque division de l'institution au sein de cet organe; Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de chef de département ou de chef de section dans les établissements scientifiques fédéraux; Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir | 21, § 1; Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2008 betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen; Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen uit te breiden om een vertegenwoordiging van ieder afdeling van de instelling in dit orgaan te waarborgen; Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van departementshoofd of afdelingshoofd vacant te verklaren in de federale wetenschappelijke instellingen; Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en zo een |
commissionner un agent de la classe SW2 ou SW3 pour assurer une | ambtenaar van klasse SW2 of SW3 te kunnen aanstellen om voor een |
présence minimale de membres au Conseil de direction; | minimumaanwezigheid van leden in de directieraad te zorgen; |
Vu la proposition formulée par la Directrice générale de l'Institut | Gelet op het voorstel gedaan door de Algemeen directeur van het |
dans sa lettre du 28 janvier 2009, | Instituut in haar brief van 28 januari 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté ministériel du 6 mars 2009 modifiant l'arrêté |
Artikel 1.Het ministerieel besluit van 6 maart 2009 tot wijziging van |
ministériel du 20 octobre 2008 relatif à la composition du Conseil de | het ministerieel besluit van 20 oktober 2008 betreffende de |
direction de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique est | samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch |
rapporté. | Instituut voor Natuurwetenschappen, wordt ingetrokken. |
Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 octobre 2008 |
Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 oktober 2008 |
relatif à la composition du Conseil de direction de l'Institut royal | betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk |
des Sciences naturelles de Belgique, les mentions « L. Dejonghe » sont | Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, worden de meldingen « L. |
supprimées. | Dejonghe » geschrapt. |
Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 1erbis, rédigé |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 1bis ingevoegd, luidend |
comme suit : | als volgt : |
« Article 1erbis.M. M. E. Steurbaut et M. Dusar, agents de la classe |
« Artikel 1bis.De heren E. Steurbaut en M. Dusar, ambtenaren van |
SW2, sont autorisés à porter le titre de chef de section a.i. et sont | klasse SW2, gemachtigd de titel van afdelingshoofd a.i. te dragen en |
adjoints au Conseil de direction de l'Institut royal des Sciences | worden toegevoegd aan de Directieraad van het Koninklijk Belgisch |
naturelles de Belgique pour un mandat de deux ans. ». | Instituut voor Natuurwetenschappen voor een mandaat van twee jaar. ». |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2009. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2009. |
Art. 5.Le Président du Service public fédéral de programmation |
Art. 5.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 2 juillet 2009. | besluit. Brussel, 2 juli 2009. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |