Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/07/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil de la Propriété intellectuelle "
Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil de la Propriété intellectuelle Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Raad voor de Intellectuele Eigendom
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
2 JUILLET 2008. - Arrêté ministériel portant démission et nomination 2 JULI 2008. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van
de membres du Conseil de la Propriété intellectuelle leden van de Raad voor de Intellectuele Eigendom
Le Ministre pour l'Entreprise, De Minister voor Ondernemen,
Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 portant création d'un Conseil de Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 houdende oprichting
la Propriété intellectuelle; van een Raad voor de Intellectuele Eigendom;
Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 2005 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 2005 houdende
membres et du président de chaque section du Conseil de la Propriété benoeming van de leden en de voorzitter van elke afdeling van de Raad
intellectuelle, et fixant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté voor de Intellectuele Eigendom en tot vaststelling van de datum van
royal du 5 juillet 2004 portant création d'un Conseil de la Propriété inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 houdende
oprichting van een Raad voor de Intellectuele Eigendom, laatst
intellectuelle, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 mai 2008, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 mei 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est acceptée, la démission présentée par Mme Sarah De

Artikel 1.Wordt aanvaard, het ontslag aangeboden door Mevr. Sarah De

Greef, FEB, membre effectif de la Section « Propriété industrielle » Greef, VBO, effectief lid van de Sectie « Industriële Eigendom » en
et de la Section » Droit d'auteur et Droits voisins » du Conseil de la van de Sectie « Auteursrecht en Naburige rechten » van de Raad voor de
Propriété intellectuelle, en tant que représentante des entreprises ou Intellectuele Eigendom, als vertegenwoordigster van ondernemingen of
d'organisations d'entreprises. van organisaties van ondernemingen.

Art. 2.Est nommée au sein du Conseil de la Propriété intellectuelle

Art. 2.Wordt benoemd binnen de Raad voor de Intellectuele Eigendom

pour la durée du mandat du membre qu'elle remplace, Mme Fleur voor de duur van het mandaat van het lid dat zij vervangt, Mevr. Fleur
Longfils, FEB, membre effectif de la Section « Propriété industrielle Longfils, VBO, effectief lid van de Sectie « Industriële Eigendom » en
» et de la Section « Droit d'auteur et Droits voisins » du Conseil de van de Sectie « Auteursrecht en Naburige rechten » van de Raad voor de
la Propriété intellectuelle, en tant que représentante d'entreprises Intellectuele Eigendom, als vertegenwoordigster van ondernemingen of
ou d'organisations d'entreprises. van organisaties van ondernemingen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 2 juillet 2008. Brussel, 2 juli 2008.
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^