← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone pour l'organisation de l'examen préliminaire en vue de l'admission à l'enseignement secondaire professionnel complémentaire : section soins infirmiers "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone pour l'organisation de l'examen préliminaire en vue de l'admission à l'enseignement secondaire professionnel complémentaire : section soins infirmiers | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 tot benoeming van de leden van de jury van de Duitstalige Gemeenschap voor de organisatie van het voorexamen voor de toegang tot het aanvullend beroepsgericht secundair onderwijs : afdeling verpleegkunde |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
2 FEVRIER 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 2 FEBRUARI 2009. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté | ministerieel besluit van 22 mei 2006 tot benoeming van de leden van de |
germanophone pour l'organisation de l'examen préliminaire en vue de | jury van de Duitstalige Gemeenschap voor de organisatie van het |
l'admission à l'enseignement secondaire professionnel complémentaire : | voorexamen voor de toegang tot het aanvullend beroepsgericht secundair |
section soins infirmiers | onderwijs : afdeling verpleegkunde |
Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de | Gelet op het besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vastlegging |
délivrance du brevet en soins infirmiers, notamment l'article 16; | van de voorwaarden voor de toekenning van het brevet in verpleegkunde, inzonderheid artikel 16; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 2004 portant transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 22 juli 2004 houdende |
compétences décisionnelles aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2006 tot benoeming van de |
du jury de la Communauté germanophone pour l'organisation de l'examen | leden van de jury van de Duitstalige Gemeenschap voor de organisatie |
préliminaire en vue de l'admission à l'enseignement secondaire | van het voorexamen voor de toegang tot het aanvullend beroepsgericht |
professionnel complémentaire : section soins infirmiers, | secundair onderwijs : afdeling verpleegkunde, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 mei 2006 tot |
portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone | benoeming van de leden van de jury van de Duitstalige Gemeenschap voor |
pour l'organisation de l'examen préliminaire en vue de l'admission à | de organisatie van het voorexamen voor de toegang tot het aanvullend |
l'enseignement secondaire professionnel complémentaire : section soins | beroepsgericht secundair onderwijs: afdeling verpleegkunde wordt |
infirmiers est remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
« Art. 1er.Sont nommés comme présidente et vice-présidente du jury de |
« Art. 1.Worden benoemd tot voorzitster en vice-voorzitster van de |
la Communauté germanophone pour l'organisation de l'examen | jury van de Duitstalige Gemeenschap voor de organisatie van het |
préliminaire en vue de l'admission à l'enseignement secondaire | voorexamen voor de toegang tot het aanvullend beroepsgericht secundair |
professionnel complémentaire : section soins infirmiers : | onderwijs : afdeling verpleegkunde |
Présidente : | Voorzitster: |
Mme Rebecca Sauer, juriste adjointe au Ministère de la Communauté | Mevr. Rebecca Sauer, juriste-adjunct in het Ministerie van de |
germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
Vice-présidente : | Vice-voorzitster: |
Mme Dr. Verena Greten, adjointe au Ministère de la Communauté | Mevr. Dr. Verena Greten, adjunct in het Ministerie van de Duitstalige |
germanophone » | Gemeenschap » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt genomen. |
Eupen, le 2 février 2009. | Eupen, 2 februari 2009. |
O. PAASCH | O. PAASCH |