Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/12/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant des compensations aux secrétaires et aux membres du personnel des secrétariats de parquet qui assurent des prestations de garde "
Arrêté ministériel octroyant des compensations aux secrétaires et aux membres du personnel des secrétariats de parquet qui assurent des prestations de garde Ministerieel besluit tot toekenning van compensaties aan de secretarissen en aan de personeelsleden van de parketsecretariaten die wachtprestaties verzekeren
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 2 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel octroyant des compensations aux secrétaires et aux membres du personnel des secrétariats de parquet qui assurent des prestations de garde La Ministre de la Justice, FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 2 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot toekenning van compensaties aan de secretarissen en aan de personeelsleden van de parketsecretariaten die wachtprestaties verzekeren De Minister van Justitie,
Vu le Code judiciaire, notamment les articles 363, alinéa 1er, 375, § Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 363,
1er, alinéa 1er, modifié par la loi du 17 février 1997, et 380, eerste lid, 375, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 17 februari
remplacé par la loi du 17 février 1997 et modifié par les lois des 20 1997, en 380, vervangen bij de wet van 17 februari 1997 en gewijzigd
mai 1997 et 12 avril 1999; bij de wet van 20 mei 1997 en 12 april 1999;
Vu l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende
carrière et fixation du statut pécuniaire de certains membres du vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de
personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, notamment bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van de diensten die
l'article 12, alinéa 2; de rechterlijke macht bijstaan, inzonderheid op artikel 12, tweede
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des regeling van de vergoeding en toelagen van alle aard toegekend aan het
personeel van de federale overheidsdiensten, gewijzigd bij de
services publics fédéraux, modifié par les arrêtés royaux du 6 février koninklijk besluiten van 6 februari 1967, 2 maart 1989, 20 juli 2000,
1967, 2 mars 1989, 20 juillet 2000, 5 septembre 2002 et 3 août 2004; 5 september 2002 en 3 augustus 2004;
Vu l'arrêté ministériel du 20 août 1969 réglant l'octroi d'une Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 1969 houdende
allocation pour prestations dominicales au personnel administratif et toekenning van een toelage voor zondagwerk aan het administratief en
de maîtrise des cours et tribunaux, modifié par l'arrêté ministériel meesterspersoneel van hoven en rechtbanken, gewijzigd bij het
du 19 août 1970; ministerieel besluit van 19 augustus 1970;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 23 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
december 2004;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 14 juillet Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 14 juli 2005;
2005; Gelet op de gedeeltelijke akkoordbevinding van de Minister van
Vu l'accord partiel du Ministre du Budget, donné le 21 septembre 2005; Begroting van 21 september 2005;
Vu la délibération en Conseil des Ministres; Gelet op het besluit van de Ministerraad;
Vu le protocole n° 292 consignant les conclusions de la négociation au Gelet op het protocol nr. 292 houdende de besluiten van de
sein du Comité de secteur III - Justice, en date du 26 octobre 2005; onderhandelingen van Sectorcomité III - Justitie, op datum van 26
oktober 2005;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant que les dispositions du présent arrêté doivent être Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
publiées d'urgence pour assurer un bon fonctionnement de Overwegende dat de bepalingen van dit besluit voor een goede werking
l'administration en raison de leur caractère rétroactif au 1er janvier van de administratie dringend dienen gepubliceerd te worden om redenen
2005, van hun retroactief karakter op 1 januari 2005,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une allocation est accordée aux secrétaires et aux

Artikel 1.Aan de secretarissen en aan de personeelsleden van de

membres du personnel des secrétariats de parquet qui assurent des parketsecretariaten die wachtprestaties verzekeren tijdens de weekends
prestations de garde durant les week-ends et jours fériés. en de feestdagen, wordt een toelage toegekend.
Le taux de l'allocation est fixé à : Het bedrag van de toelage wordt vastgesteld op :
a) 1/1.850 du traitement annuel, par heure de prestation accomplie un a) 1/1.850 van de jaarlijkse wedde, per uur prestatie verricht op een
dimanche ou un jour férié légal; zondag of een wettelijke feestdag;
b) 50 % d'1/1.850 du traitement annuel, par heure de prestation b) 50 % van 1/1.850 van de jaarlijkse wedde, per uur prestatie
accomplie un samedi. verricht op een zaterdag.
En remplacement du paiement de lallocation, le personnel visé à Ter vervanging van de uitbetaling van de toelage, kan het personeel
l'alinéa 1er peut opter, en plus de la récupération normale des heures bedoeld in het eerste lid opteren, boven de normale recuperatie van de
de prestation effectuées, pour une compensation sous forme d'une verrichte uurprestaties, voor een compensatie onder de vorm van een
bonification horaire égale à : uurbonificatie gelijk aan :
a) 100 % des heures de prestation accomplies un dimanche ou un jour a) 100 % van de uurprestaties verricht op een zondag of een wettelijke
férié légal; feestdag;
b) 50 % des heures de prestation accomplies un samedi. b) 50 % van de uurprestaties verricht op een zaterdag.

Art. 2.La fraction d'heure qu'une prestation de garde comprend

Art. 2.Het gedeelte van een uur dat een prestatie eventueel omvat,

éventuellement est arrondie à l'heure supérieure si elle est égale ou wordt tot een vol uur afgerond indien het dertig minuten of meer
supérieure à trente minutes; elle est négligée si elle n'atteint pas bedraagt, zoniet valt het weg.
cette durée.

Art. 3.Les personnes visées à l'article 1er qui utilisent leur

Art. 3.De personen bedoeld in artikel 1 die gebruik maken van een

véhicule à moteur personnel, bénéficient en outre de l'indemnité eigen motorvoertuig, genieten bovendien de kilometervergoeding,
kilométrique, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 18 overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 januari
janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.

Art. 4.Aan de personen bedoeld in artikel 1 die wachtprestaties ten

parcours. huize verzekeren, wordt een vergoeding toegekend, waarvan het bedrag

Art. 4.Une indemnité dont le montant est fixé à 12 EUR par journée de

op 12 EUR per dagprestatie wordt vastgesteld.
garde, est accordée aux personnes visées à l'article 1er qui assurent De persoon die als plaatsvervanger is aangewezen, verkrijgt een
des gardes à domicile.
La personne désignée comme suppléant reçoit une indemnité dont le vergoeding waarvan het bedrag wordt gehalveerd.
montant est réduit de moitié.

Art. 5.Les personnes visées à l'article 1er ne peuvent cumuler les

Art. 5.De personen bedoeld in artikel 1 kunnen de compensaties,

compensations prévues dans le présent arrêté avec d'autres voorzien in dit besluit, niet cumuleren met andere compensaties voor
compensations pour les mêmes prestations. dezelfde prestaties.

Art. 6.L'arrêté ministériel du 20 août 1969 réglant l'octroi d'une

Art. 6.Het ministerieel besluit van 20 augustus 1969 houdende

allocation pour prestations dominicales au personnel administratif et toekenning van een toelage voor zondagwerk aan het administratief en
de maîtrise des cours et tribunaux, modifié par l'arrêté ministériel meesterspersoneel van hoven en rechtbanken, gewijzigd bij het
du 19 août 1970, est abrogé. ministerieel besluit van 19 augustus 1970, wordt opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2005.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005.

Bruxelles, le 2 décembre 2005. Brussel, 2 december 2005.
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^