← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs "
Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs | Ministerieel besluit tot erkenning van een representatieve organisatie van gebruikers |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 2 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel portant agréation d'une organisation représentative d'utilisateurs La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des Chances, Vu l'article 7 du décret de la Communauté française du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 2 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van een representatieve organisatie van gebruikers De Minister van Cultuur, Audiovisuele sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, Gelet op artikel 7 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, zoals gewijzigd bij het decreet van |
secteur culturel, tel que modifié par le décret du 20 juillet 2005; | 20 juli 2005; |
Vu l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française | Gelet op artikel 6 van het besluit van de Regering van de Franse |
du 30 juin 2006 portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif | Gemeenschap van 30 juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 |
au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur | april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam |
culturel; | zijn binnen de culturele sector; |
Considérant que l'« Association des Réalisateurs et Réalisatrices de | Overwegende dat de « Association des Réalisateurs et Réalisatrices de |
Film » (en abrégé « A.R.R.F. ») a pour but de regrouper les | Film » (« A.R.R.F. » afgekort) als doel heeft de productieleiders en |
réalisateurs et les réalisatrices de films de fiction, de | productieleidsters van fictiefilms, documentaires en animatie, bestemd |
documentaires et d'animation, destinés au cinéma, à la télévision ou à | voor de film, de televisie of elke andere vorm van exploitatie, samen |
toute autre forme d'exploitation, dans le but de défendre des libertés | te brengen om de artistieke en morele vrijheden te verdedigen die te |
artistiques et morales liées à la création dans ces différents | maken hebben met de creatie in deze verschillende sectoren; |
secteurs; Considérant que les conditions d'agréation telles que définies à | Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden, zoals bedoeld in artikel 7 |
l'article 7 du décret du 10 avril 2003 sont remplies, | van het decreet van 10 april 2003 vervuld zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'ASBL « Association des Réalisateurs et Réalisatrices | Enig artikel. De VZW « Association des Réalisateurs et Réalisatrices |
de Film » (en abrégé « A.R.R.F. »), enregistrée sous le numéro | de Film » (« A.R.R.F. » afgekort), opgenomen onder het |
d'entreprise 0477.358.675, est agréée en tant qu'organisation | ondernemingsnummer 0477.358.675, wordt erkend tot representatieve |
représentative d'utilisateurs pour une durée de cinq ans à dater de la | organisatie van gebruikers voor een periode van vijf jaar te rekenen |
notification du présent arrêté. | vanaf de mededeling van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 avril 2012. | Brussel, 2 april 2012. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | |
De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen, | |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |