Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 02/04/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel interdisant l'utilisation de certains sigles ou logos pour les élections du Parlement européen et des Conseils de Communauté et de Région du 13 juin 2004 "
Arrêté ministériel interdisant l'utilisation de certains sigles ou logos pour les élections du Parlement européen et des Conseils de Communauté et de Région du 13 juin 2004 Ministerieel besluit houdende het verbod van het gebruik van sommige letterwoorden of logo's voor de verkiezingen van het Europees Parlement en de raden van gemeenschappen en gewesten van 13 juni 2004
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
2 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel interdisant l'utilisation de 2 APRIL 2004. - Ministerieel besluit houdende het verbod van het
gebruik van sommige letterwoorden of logo's voor de verkiezingen van
certains sigles ou logos pour les élections du Parlement européen et het Europees Parlement en de raden van gemeenschappen en gewesten van
des Conseils de Communauté et de Région du 13 juin 2004 13 juni 2004
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Gelet op de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop
Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse
du Conseil flamand, notamment l'article 10, § 2; Raad worden verkozen, inzonderheid op artikel 10, § 2;
Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het
notamment l'article 21, § 2, alinéa 4; Europese Parlement, inzonderheid op artikel 21, § 2, vierde lid;
Vu la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Gelet op de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop de
Conseil de la Communauté germanophone, notamment l'article 22, alinéa Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, inzonderheid op
6; artikel 22, 6e lid;
Vu la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure Gelet op de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de
fédérale de l'Etat, notamment l'article 13, federale staatsstructuur, inzonderheid op artikel 13,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont interdits lors des élections du Parlement européen

Artikel 1.Worden verboden voor de verkiezingen van het Europees

et des Conseils de Communauté et de Région du 13 juin 2004 : Parlement en de raden van de gemeenschappen en de gewesten van 13 juni
1° sur la demande motivée du parti GROEN!, le sigle ou logo AGALEV; 2004 : 1° op het gemotiveerd verzoek van de partij GROEN!, het letterwoord of logo AGALEV;
2° sur la demande motivée du parti Christen-Democratisch & Vlaams, les 2° op het gemotiveerd verzoek van de partij Christen-Democratisch &
sigles ou logos E.V.P., C.D., C.V.P. et CD&V; Vlaams, de letterwoorden of logo's E.V.P., C.D., C.V.P en CD&V;
3° sur la demande motivée du Centre démocrate Humaniste, les sigles ou 3° op het gemotiveerd verzoek van de partij Centre démocrate
logos PSC, PPE, et PSC-PPE; Humaniste, de letterwoorden of logo's PSC, PPE en PSC-PPE;
4° sur la demande motivée du parti ECOLO, les sigles ou logos 4° op het gemotiveerd verzoek van de partij ECOLO, de letterwoorden of
ECOLO-VERTS, ECOLO-V et VERTS; logo's ECOLO-VERTS, ECOLO-V en VERTS;
5° sur la demande motivée du parti Front démocratique des 5° op het gemotiveerd verzoek van de partij Front démocratique des
Francophones, les sigles ou logos PRL-FDF, FDF, fdf-RW, RW, FDF-PPW, Francophones, de letterwoorden of logo's PRL-FDF, FDF, fdf-RW, RW,
FDF-CFE, ERE-FDF et FDF-ERE; FDF-PPW, FDF-CFE, ERE-FDF en FDF-ERE;
6° sur la demande motivée du parti Mouvement réformateur, les sigles 6° op het gemotiveerd verzoek van de partij Mouvement réformateur, de
ou logos PLP, PL, PLPW, PRLW, PRL, PRL-PFF, PRL-FDF, PFF et PFF-PRL; letterwoorden of logo's PLP, PL, PLPW, PRLW, PRL, PRL-PFF, PRL-FDF,
7° sur la demande motivée du parti Nieuw-Vlaamse Alliantie, les sigles PFF en PFF-PRL.; 7° op het gemotiveerd verzoek van de partij Nieuw-Vlaamse Alliantie,
ou logos VU, VU-EVA, VU-ID et N-VA; de letterwoorden of logo's VU, VU-EVA, VU-ID en N-VA;
8° sur la demande motivée du Parti socialiste, les sigles ou logos 8° op het gemotiveerd verzoek van de Parti socialiste, de
P.S.B. et S.P.B.; letterwoorden of logo's P.S.B en S.P.B.;
9° sur la demande motivée du parti Sociaal progressief alternatief, 9° op het gemotiveerd verzoek van de partij Sociaal progressief
les sigles ou logos BSP, SP, sp.a et spirit; alternatief, de letterwoorden of logo's BSP, SP, sp.a en spirit;
10° sur la demande motivée du parti Vlaamse Liberalen en Democraten, 10° op het gemotiveerd verzoek van de partij Vlaamse Liberalen en
les sigles ou logos P.V.V., P.V.V.-E.L.D. et E.L.D.; Democraten, de letterwoorden of logo's P.V.V., P.V.V.-E.L.D. en
11° sur la demande motivée du parti Vlaams Blok, le sigle ou logo E.L.D.; 11° op het gemotiveerd verzoek van de partij Vlaams Blok, het
VL.BLOK. letterwoord of logo VL.BLOK.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 2 avril 2004. Brussel, 2 april 2004.
P. DEWAEL P. DEWAEL
^