← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 28 de l'arrêté royal du 18 septembre 2017 relatif à la lutte contre la diarrhée virale bovine "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 28 de l'arrêté royal du 18 septembre 2017 relatif à la lutte contre la diarrhée virale bovine | Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 28 van het koninklijk besluit van 18 september 2017 betreffende de bestrijding van boviene virale diarree |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 1er OCTOBRE 2018. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 28 de l'arrêté royal du 18 septembre 2017 relatif à la lutte contre la diarrhée virale bovine Le Ministre de l'Agriculture, Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 1 OKTOBER 2018. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 28 van het koninklijk besluit van 18 september 2017 betreffende de bestrijding van boviene virale diarree De Minister van Landbouw, Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 3, |
3, modifié par la loi du 29 décembre 1990, l'article 8, 3°, et | gewijzigd bij de wet van 29 december 1990, artikel 8, 3°, en artikel |
l'article 9, 5°, modifié par la loi du 28 mars 2003; | 9, 5°, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003; |
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire | Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, | dierlijke producten, artikel 4, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet |
l'article 4, premier alinéa, 1°, modifié par la loi du 7 avril 2017; | van 7 april 2017; |
Vu l'arrêté royal du 18 septembre 2017 relatif à la lutte contre la | Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 2017 betreffende de |
diarrhée virale bovine, l'article 28, § 1; | bestrijding van boviene virale diarree, artikel 28, § 1; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2015 portant exécution de l'article | Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2015 tot uitvoering van |
26 de l'arrêté royal du 18 juin 2014 relatif à la lutte contre la | artikel 26 van het koninklijk besluit van 18 juni 2014 betreffende de |
diarrhée virale bovine; | bestrijding van boviene virale diarree; |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité | gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, |
des animaux et des produits animaux, donné le 26 février 2018; | gegeven op 26 februari 2018; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 4 avril 2018; | Overheid van 4 april 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2018; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 27 juillet 2018; | april 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 27 juli 2018; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 2 augustus 2018 bij |
Conseil d'Etat le 2 août 2018, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En exécution de l'article 28 de l'arrêté royal du 18 |
Artikel 1.In uitvoering van artikel 28 van het koninklijk besluit van |
septembre 2017 relatif à la lutte contre la diarrhée virale bovine, | 18 september 2017 betreffende de bestrijding van boviene virale |
les interventions suivantes sont prévues à charge du Fonds: | diarree worden de volgende tussenkomsten voorzien ten laste van het |
1° dans les troupeaux avec un statut « indemne de B.V.D. » comme prévu | Fonds: 1° op beslagen met een statuut « B.V.D. vrij » zoals bepaald in |
dans l'article 15 du même arrêté: | artikel 15 van hetzelfde besluit: |
- 2 euros par analyse (TVA incluse) si une surveillance virologique, | - 2 euro per analyse (BTW inclusief) indien een virologische bewaking, |
tel que mentionnée dans l'article 3 du même arrêté, est effectuée sur | zoals bedoeld in artikel 3 van hetzelfde besluit, wordt uitgevoerd op |
tous les veaux nouveau-nés; | alle nieuwgeboren kalveren; |
ou | of |
- 2 euros par analyse (TVA incluse) pour l'examen virologique des | - 2 euro per analyse (BTW inclusief) voor het virologisch onderzoek |
bovins qui, en application de l'annexe 4, C ont reçu un statut « | van de runderen die in toepassing van bijlage 4, C een statuut « IPI |
suspect d'être IPI »; | verdacht » toegekend krijgen; |
2° dans les troupeaux ayant perdu leur statut « indemne de B.V.D. », | 2° op beslagen die hun statuut « B.V.D. vrij » verloren hebben, een |
une indemnisation pour les bovins qui, suite à un examen virologique | vergoeding voor de runderen die naar aanleiding van een virologisch |
réalisé en application de l'annexe 4, B., 3°, a) ou de l'annexe 4, C, | onderzoek uitgevoerd in toepassing van bijlage 4, B., 3°, a) of |
du même arrêté ont reçu un statut « IPI », pour le montant de: | bijlage 4, C., van hetzelfde besluit een statuut « IPI » toegekend |
krijgen, ten bedrage van: | |
- 25 euros pour un bovin mâle et 100 euros pour un bovin femelle du | - 25 euro voor een mannelijk rund en 100 euro voor een vrouwelijk rund |
type « laitier »; | van het « melk » type; |
- 150 euros pour un bovin du type « mixte »; | - 150 euro voor een rund van het « gemengd » type; |
- 500 euros pour un bovin du type « viandeux »; | - 500 euro voor een rund van het « vlees » type; |
3° les coûts liés à l'envoi des échantillons de tissu auriculaire pris | 3° de kosten verbonden aan het verzenden van de oorweefselmonsters |
en application de l'article 3 du même arrêté. Le montant par envoi est | genomen in toepassing van artikel 3 van hetzelfde besluit. Het bedrag |
fixé contractuellement avec BPost; | per zending wordt contractueel vastgelegd met BPost; |
4° les coûts liés à la réalisation d'un profil d'identification | 4° de kosten verbonden aan het uitvoeren van een genetisch |
génétique tel que mentionné à l'article 25, premier alinéa, du même | identificatieprofiel bedoeld in artikel 25, eerste lid, van hetzelfde |
arrêté et selon le tarif officiel de l'association comme publié sur | besluit en volgens het officieel tarief van de vereniging zoals |
son site web et établis sur présentation de créances par trimestre | gepubliceerd op zijn website en op voorlegging van schuldvorderingen |
avec mention du nombre d'analyses réalisées. | per kwartaal opgesteld met vermelding van het aantal uitgevoerde |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 19 mai 2015 portant exécution de |
analyses. Art. 2.Het ministerieel besluit van 19 mei 2015 tot uitvoering van |
l'article 26 de l'arrêté royal du 18 juin 2014 relatif à la lutte | artikel 26 van het koninklijk besluit van 18 juni 2014 betreffende de |
contre la diarrhée virale bovine est abrogé. | bestrijding van boviene virale diarree wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 1er octobre 2018. | Brussel, 1 oktober 2018. |
D. DUCARME | D. DUCARME |