← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant délégation de compétence pour l'application de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services "
| Arrêté ministériel octroyant délégation de compétence pour l'application de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services | Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid voor de toepassing van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION PROTECTION DES CONSOMMATEURS 1er OCTOBRE 2004. - Arrêté ministériel octroyant délégation de compétence pour l'application de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des services La Ministre de la Protection de la Consommation, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST CONSUMENTENZAKEN 1 OKTOBER 2004. - Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid voor de toepassing van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten De Minister van Consumentenzaken, |
| Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
| services, notamment les articles 4, 5, 6 et 9, modifiée par les lois | producten en diensten, inzonderheid op artikelen 4, 5, 6 en 9, |
| du 4 avril 2001 et du 18 décembre 2002, | gewijzigd door de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les titulaires des fonctions ci-après déterminées sont |
Artikel 1.De bekleders van de hierna bepaalde functies worden bevoegd |
| investis d'une délégation de compétence dans le cadre de la loi du 9 | verklaard in het kader van de wet van 9 februari 1994 betreffende de |
| février 1994 relative à la sécurité des produits et des services : | veiligheid van producten en diensten : |
| 1° Pour l'application de l'article 4, § 1er, § 2 et § 5 : | 1° Voor de toepassing van artikel 4, § 1, § 2 en § 5 : |
| - le Directeur général de la Direction générale de la Qualité et de la | - de directeur-generaal van de Algemene Directie Kwaliteit en |
| Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes | Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
| et Energie et, en son absence, le Conseiller général de la Direction | Middenstand en Energie en, bij diens afwezigheid, de adviseur-generaal |
| générale de la Qualité et de la Sécurité, Division Sécurité; | van de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, afdeling Veiligheid; |
| - le Directeur général de la Direction générale de l'Energie du | - de directeur-generaal van de Algemene Directie Energie van de |
| Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, en, |
| et, en son absence, le Conseiller général de la Direction générale de | bij diens afwezigheid, de adviseur-generaal van de Algemene Directie |
| l'Energie; | Energie; |
| 2° Pour l'application de l'article 5, § 1er, § 3 et § 5 et de | 2° Voor de toepassing van artikel 5, § 1, § 3 en § 5 en van artikel 6 |
| l'article 6 : | : |
| - le Directeur général de la Direction générale de la Qualité et de la | - de directeur-generaal van de Algemene Directie Kwaliteit en |
| Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes | Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
| et Energie et, en son absence, le Conseiller général de la Direction | Middenstand en Energie en, bij diens afwezigheid, de adviseur-generaal |
| générale de la Qualité et de la Sécurité, Division Sécurité; | van de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid, afdeling Veiligheid; |
| - le Directeur général de la Direction générale de l'Energie du | - de directeur-generaal van de Algemene Directie Energie van de |
| Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en, |
| et, en son absence, le Conseiller général de la Direction générale de | bij diens afwezigheid, de adviseur-generaal van de Algemene Directie |
| l'Energie; | Energie; |
| - le Directeur général de la Direction générale du Contrôle et de la | - de directeur-generaal van de Algemene Directie Controle en |
| Médiation du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes | Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
| et Energie et, en son absence, le Conseiller général de la Direction | Middenstand en Energie en, bij diens afwezigheid, de adviseur-generaal |
| générale du Contrôle et de la Médiation; | van de Algemene Directie Controle en Bemiddeling; |
| 3° Pour l'application de l'article 9, le coordinateur visé à l'article | 3° Voor de toepassing van artikel 9, de coördinator bedoeld in artikel |
| 12 de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et | 12 van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
| des services. | producten en diensten. |
Art. 2.L' arrêté ministériel du 10 août 2001 octroyant délégation de |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 10 augustus 2001 houdende |
| compétence pour l'application de l'article 4, § 1er, § 2 et § 5, de | delegatie van bevoegdheid voor de toepassing van artikel 4, § 1, § 2 |
| en § 5, van artikel 5, § 1, § 3 en § 5, van artikel 6 en van artikel 9 | |
| l'article 6 et de l'article 9 de la loi du 9 février 1994 relative à | van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
| la sécurité des consommateurs, est abrogé. | consumenten, wordt opgeheven. |
| Bruxelles, le 1er octobre 2004. | Brussel, 1 oktober 2004. |
| Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |