← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant les montants des gratifications payées aux détenus "
| Arrêté ministériel déterminant les montants des gratifications payées aux détenus | Ministerieel besluit tot vaststelling van de bedragen van de aan de gedetineerden betaalde arbeidslonen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 1er OCTOBRE 2004. - Arrêté ministériel déterminant les montants des gratifications payées aux détenus La Ministre de la Justice, Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2004 organisant la gestion | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 1 OKTOBER 2004. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de bedragen van de aan de gedetineerden betaalde arbeidslonen De Minister van Justitie, Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2004 houdende |
| administrative et financière de la Régie du travail pénitentiaire en | organisatie van het administratief en financieel beheer van de Regie |
| tant que service de l'Etat à gestion séparée, notamment l'article 29, | van de gevangenisarbeid als staatsdienst met afzonderlijk beheer, |
| alinéa 3; | inzonderheid op artikel 29, tweede lid; |
| Vu l'arrêté ministériel du 12 juillet 1971 portant instructions | Gelet op het ministerieel besluit van 12 juli 1971 houdende algemene |
| générales pour les établissements pénitentiaires, notamment l'article 103; | instructie voor de strafinrichtingen; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 octobre 2002; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 mars 2003, | oktober 2002; Gelet op de akkoorbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 28 maart 2003, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les gratifications allouées aux détenus sont fixées comme |
Artikel 1.De aan de gedetineerden betaalde arbeidsvergoedingen worden |
| suit : | vastgesteld als volgt : |
| 1° étudiants, manoeuvres ou domestiques : minimum 0,62 EUR/heure; | 1° leerjongen, handlanger of knecht : mimimum 0,62 EUR per uur; |
| 2° ouvriers expérimentés ou qualifiés : minimum 0,69 EUR/heure; | 2° ervaren of geschoolde arbeider : mimimum 0,69 EUR per uur |
| 3° ouvriers d'élite : minimum 0,79 EUR/heure. | 3° vakarbeiders : mimimum 0,79 EUR per uur. |
Art. 2.Les détenus qui suivent des cours dans le cadre d'une |
Art. 2.De gedetineerden die cursussen volgen in het kader van |
| formation reçoivent 0,62 EUR/heure. Ce montant peut être porté à 0,69 | opleiding, ontvangen 0,62 EUR per uur. Dit bedrag kan op 0,69 EUR per |
| EUR/heure pour ceux qui font preuve d'une application particulière ou | uur worden gebracht voor hen die een bijzondere ijver betrachten of |
| réussissent la formation. | slagen in de opleiding. |
Art. 3.Lorsque des détenus ne peuvent pas travailler en raison d'une |
Art. 3.Wanneer de gedetineerden niet kunnen werken ingevolge een |
| grève du personnel, chaque jour ouvrable de grève est payé à | staking van het personeel, wordt elke stakinkswerkdag betaald ten |
| concurrence de la gratification moyenne journalière du mois précédent, | belope van de gemiddelde dagelijkse arbeidsloon van de vorige maand |
| avec un maximum de sept fois 0,62 EUR. | met als maximum zeven maal 0,62 EUR. |
Art. 4.Le présent entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
| Bruxelles, le 1er octobre 2004. | Brussel, 1 oktober 2004. |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |