← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 september 1997 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 18 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 1er OCTOBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer Le ministre des Affaires sociales, | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 1 OKTOBER 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 25 september 1997 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 18 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid De Minister van Sociale Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant le cadre organique de | Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 1997 tot vaststelling |
l'Office de sécurité sociale d'outre-mer, modifié par l'arrêté royal | van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale |
du 29 septembre 1999; | zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 september 1999; |
Vu l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 pris en exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 25 september 1997 genomen ter |
l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant le cadre organique de | uitvoering van het koninklijk besluit van 18 september 1997 tot |
l'Office de sécurité sociale d'outre-mer; | vaststelling van de personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid; |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de | Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van |
sécurité sociale d'outre-mer, donné le 20 octobre 1998; | de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid, gegeven op 20 oktober 1998; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office de sécurité sociale | Gelet op het advies van het beheerscomité van de Dienst voor de |
d'outre-mer, donné le 10 novembre 1998; | overzeese sociale zekerheid, gegeven op 10 november 1998; |
Vu l'avis du commissaire du Gouvernement, donné le 26 février 1999; | Gelet op het advies van de regeringscommissaris, gegeven op 26 februari 1999; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 juin 1999; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 14 juni 1999; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1er juin | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, |
1999, | gegeven op 1 juni 1999, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 25 septembre |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 25 september |
1997 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 18 | |
1997 pris en exécution de l'arrêté royal du 18 septembre 1997 fixant | september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de |
le cadre organique de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer sont | Dienst voor de overzeese sociale zekerheid worden de volgende |
apportées les modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° Les dispositions en matière de commis sont remplacées par les dispositions suivantes : | 1° De bepalingen inzake klerk worden vervangen als volgt : |
« 6 des 30 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | « 6 van de 30 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 F; | weddeschaal 30 F; |
8 des 30 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | 8 van de 30 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal |
30 H; | 30 H; |
2 des 30 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement | 2 van de 30 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal |
30 I. » | 30 I. » |
2° Les dispositions en matière d'agent administratif sont remplacées par les dispositions suivantes : | 2° De bepalingen inzake beambte worden vervangen als volgt : |
« 1 des 4 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de | « 1 van de 4 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de |
traitement 42 C; | weddeschaal 42 C; |
1 des 4 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 4 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de weddeschaal |
traitement 42 D; | 42 D; |
1 des 4 emplois d'agent administratif peut être rémunéré par l'échelle | 1 van de 4 betrekkingen van beambte kan worden bezoldigd in de |
de traitement 42 E. » | weddeschaal 42 E. » |
3° Dans la disposition concernant la rémunération de 1 des 2 emplois | 3° In de bepaling betreffende de bezoldiging van 1 van de 2 |
d'ouvrier spécialiste par l'échelle de traitement 30 J, les mots « | betrekkingen van vakman in de weddeschaal 30 J worden de woorden « kan |
peut être rémunéré » sont remplacés par les mots « est rémunéré ». | worden bezoldigd » vervangen door de woorden « wordt bezoldigd ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
royal du 29 septembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 18 septembre | koninklijk besluit van 29 september 1999 tot wijziging van het |
koninklijk besluit van 18 september 1997 tot vaststelling van de | |
1997 fixant le cadre organique de l'Office de sécurité sociale d'outre-mer. | personeelsformatie van de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid. |
Bruxelles, le 1er octobre 1999. | Brussel, 1 oktober 1999. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |