← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 15 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage "
Arrêté ministériel modifiant l'article 15 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 15 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er MARS 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'article 15 de l'arrêté | 1 MAART 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 15 van |
ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de | het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
la réglementation du chômage (1) | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (1) |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § |
la loi du 14 février 1961; | 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage, notamment l'article 37, § 1er, alinéa 3, 3°, rétabli par | werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 37, § 1, derde |
l'arrêté royal du 1er mars 2007; | lid, 3°, opnieuw opgenomen bij het koninklijk besluit van 1 maart 2007; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage, notamment l'article 15; | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 15; |
Vu les avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, | Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
donnés le 17 novembre 2005 et 5 octobre 2006; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 17 november 2005 en 5 oktober 2006; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financïen, gegeven op 11 |
januari 2006; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 avril 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 |
Vu l'avis 41.659/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 novembre 2006, en | april 2006; Gelet op advies 41.659/1 van de Raad van State, gegeven op 30 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1, des lois | 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 15 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 |
Artikel 1.Artikel 15 van het ministerieel besluit van 26 november |
portant les modalités d'application de la réglementation du chômage | 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering |
est complété par l'alinéa suivant : | wordt aangevuld met het volgende lid : |
« Par dérogation à l'alinéa précédent, les journées de travail concernées sont également prises en considération avec effet à la date de la demande d'allocations, si le travailleur apporte la preuve qu'il a fait tout ce qui était possible pour obtenir le paiement des compléments de salaire, mais que ce paiement n'a pu se faire notamment en raison du fait que la prescription est atteinte, parce que l'employeur n'est plus joignable ou que l'employeur est insolvable ou parce que le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises ne peut intervenir ou ne peut plus intervenir étant donné que les plafonds à concurrence desquels il intervient sont atteints. ». | « In afwijking van het vorige lid komen de bewuste arbeidsdagen eveneens in aanmerking met uitwerking op de datum van de uitkeringsaanvraag, als de werknemer bewijst dat hij al het mogelijke gedaan heeft om uitbetaling van het aanvullend loon te verkrijgen, doch dat die uitbetaling niet is kunnen geschieden onder meer omdat de verjaring is ingetreden, doordat de werkgever niet meer bereikbaar is, of onvermogend, of doordat het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers niet kan tegemoetkomen of niet langer kan tegemoetkomen omdat de grensbedragen ten belope waarvan het fonds tegemoetkomt, bereikt zijn. » |
Art. 2.- Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006 |
Bruxelles, le 1er mars 2007. | Brussel, 1 maart 2007. |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944. | Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944. |
Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961. | Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961. |
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991. | Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 |
december 1991. | |
Arrêté royal du 1er mars 2007, Moniteur belge du ....... 2007. | Koninklijk besluit van 1 maart 2007, Belgisch Staatsblad van ....... |
Arrêté ministériel du 26 novembre 1991, Moniteur belge du 25 janvier | 2007. Ministerieel besluit van 26 november 1991, Belgisch Staatsblad van 25 |
1992. | januari 1992. |