← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les articles 9 et 38 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés "
Arrêté ministériel modifiant les articles 9 et 38 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés | Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 9 en 38 van het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende uitbetalingsinstellingen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 1er FEVRIER 2001. - Arrêté ministériel modifiant les articles 9 et 38 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés (1) La Ministre de l'Emploi, | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 1 FEBRUARI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 9 en 38 van het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende uitbetalingsinstellingen (1) De Minister van Werkgelegenheid, |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, notamment l'article 7, modifié par les lois des 14 | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, |
gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1951, 14 februari 1961, 16 april | |
juillet 1951, 14 février 1961, 16 avril 1963, 11 janvier 1967, 10 | 1963, 11 januari 1967, 10 oktober 1967, de koninklijke besluiten nr. |
octobre 1967, les arrêtés royaux n° 13 du 11 octobre 1978 et n° 28 du | 13 van 11 oktober 1978 en nr. 28 van 24 maart 1982, de wetten van 22 |
24 mars 1982, les lois des 22 janvier 1985, 30 décembre 1988, 26 juni | januari 1985, 30 december 1988, 26 juni 1992 en 30 maart 1994, het |
1992 et 30 mars 1994, l'arrêté royal du 14 novembre 1996 et les lois | koninklijk besluit van 14 november 1996 en de wetten van 13 maart |
des 13 mars 1997, 13 février 1998, 22 décembre 1998, 26 mars 1999 et | 1997, 13 februari 1998, 22 december 1998, 26 maart 1999 en 12 augustus |
12 août 2000; | 2000; |
Vu l'arrêté royal du 16 septembre 1991 portant fixation des indemnités | Gelet op het koninklijk besluit van 16 september 1991 tot vaststelling |
van de vergoedingen voor administratiekosten van de erkende | |
pour les frais d'administration des organismes de paiement agréés | uitbetalingsinstellingen belast met de uitbetaling van de |
chargés du paiement des allocations de chômage, notamment l'article 7, | werkloosheidsuitkeringen, inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij de |
modifié par les arrêtés royaux des 5 juillet 1994 et 22 décembre 1995; | koninklijke besluiten van 5 juli 1994 en 22 december 1995; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op de artikelen 26, | |
chômage, notamment les articles 26, remplacé par l'arrêté royal du 22 | vervangen bij het koninklijk besluit van 22 maart 1995, 164, vervangen |
mars 1995, 164, remplacé par l'arrêté royal du 26 janvier 1995, 165, | bij het koninklijk besluit van 26 januari 1999, 165, vervangen bij het |
remplacé par l'arrêté royal du 26 janvier 1999 et 168bis, inséré par | koninklijk besluit van 26 januari 1999 en 168bis, ingevoegd bij het |
l'arrêté royal du 22 mars 1995; | koninklijk besluit van 22 maart 1995; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 portant réglementation | Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 1995 houdende het |
générale de la comptabilité de gestion des organismes de paiement | algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende |
agréés; | uitbetalingsinstellingen; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 22 juin 2000; | arbeidsvoorziening, gegeven op 22 juni 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 septembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financïen, gegeven op 26 september 2000; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 11 décembre 2000; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 11 |
december 2000; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, inséré par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, ingevoegd bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les organismes de paiement agréés doivent être | Overwegende dat de erkende uitbetalingsinstellingen zonder verwijl |
informées sans délai, de sorte qu'ils peuvent prendre les mesures qui | moeten geïnformeerd worden, zodanig dat zij de nodige maatregelen |
s'imposent afin d'adapter leur organisation administrative, financière | kunnen treffen om hun bestuurlijke, financiële en boekhoudkundige |
et comptable aux dispositions du présent arrêté, | organisatie aan de bepalingen van dit besluit aan te passen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 9 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1995 |
Artikel 1.Artikel 9 van het ministerieel besluit van 22 december 1995 |
portant réglementation générale de la comptabilité de gestion des | houdende het algemeen reglement op de beheersboekhouding der erkende |
organismes de paiement agréés est remplacé par la disposition suivante | uitbetalingsinstellingen wordt vervangen door de volgende bepaling : |
: « Art 9. La comptabilité de gestion ne reprend que les coûts et | « Art 9. De beheersboekhouding van de erkende uitbetalingsinstellingen |
dépenses des organismes de paiement agréés ayant trait d'une part aux | neemt slechts de kosten en uitgaven op, die betrekking hebben, |
paiements pour le compte de l'Office et d'autre part au paiement des | enerzijds op de betalingen verricht voor rekening van de Rijksdienst, |
chèques ALE. » | en anderzijds op de betalingen van de PWA-cheques. » |
Art. 2.L'article 38 du même arrêté est abrogé. |
Art. 2.Artikel 38 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1996. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996. |
Bruxelles, 1er février 2001. | Brussel, 1 februari 2001. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944. | Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944. |
Loi du 14 juillet 1951, Moniteur belge du 16 décembre 1951. | Wet van 14 juli 1951, Belgisch Staatsblad van 16 december 1951. |
Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961. | Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961. |
Loi du 16 avril 1963, Moniteur belge du 23 avril 1963. | Wet van 16 april 1963, Belgisch Staatsblad van 23 april 1963. |
Loi du 11 janvier 1967, Moniteur belge du 14 janvier 1967. | Wet van 11 januari 1967, Belgisch Staatsblad van 14 januari 1967. |
Loi du 10 octobre 1967, Moniteur belge du 31 octobre 1967. | Wet van 10 oktober 1967, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1967. |
Arrêté royal n° 13 du 11 octobre 1978, Moniteur belge du 31 octobre | Koninklijk besluit nr. 13 van 11 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van |
1978. | 31 oktober 1978. |
Arrêté royal n° 28 du 24 mars 1982, Moniteur belge du 26 mars 1982. | Koninklijk besluit nr. 28 van 24 maart 1982, Belgisch Staatsblad van 26 maart 1982. |
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. | Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. |
Loi du 30 décembre 1988, Moniteur belge du 5 janvier 1989. | Wet van 30 december 1988, Belgisch Staatsblad van 5 januari 1989. |
Loi du 26 juin 1992, Moniteur belge du 30 juin 1992. | Wet van 26 juni 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992. |
Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994. | Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994. |
Arrêté royal du 14 novembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996. | Koninklijk besluit van 14 november 1996, Belgisch Staatsblad van 31 |
december 1996. | |
Loi du 13 mars 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. | Wet van 13 maart 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni 1997. |
Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. | Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998. |
Loi du 22 décembre 1998, Moniteur belge du 10 avril 1999. | Wet van 22 december 1998, Belgisch Staatsblad van 10 april 1999. |
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999. | Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999. |
Loi du 12 août 2000, Moniteur belge du 31 août 2000. | Wet van 12 augustus 2000, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2000. |
Arrêté royal du 16 septembre 1991, Moniteur belge du 15 octobre 1991. | Koninklijk besluit van 16 september 1991, Belgisch Staatsblad van 15 oktober 1991. |
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991. | Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 |
december 1991. | |
Arrêté royal du 5 juillet 1994, Moniteur belge du 23 août 1994. | Koninklijk besluit van 5 juli 1994, Belgisch Staatsblad van 23 |
augustus 1994. | |
Arrêté royal du 22 mars 1995, Moniteur belge du 8 avril 1995. | Koninklijk besluit van 22 maart 1995, Belgisch Staatsblad van 8 april 1995. |
Arrêté royal du 22 décembre 1995, Moniteur belge du 10 janvier 1996. | Koninklijk besluit van 22 december 1995, Belgisch Staatsblad van 10 januari 1996. |
Arrêté royal du 26 janvier 1999, Moniteur belge du 30 janvier 1999. | Koninklijk besluit van 26 januari 1999, Belgisch Staatsblad van 30 |
Arrêté ministériel du 22 décembre 1995, Moniteur belge du 7 février | januari 1999. Ministerieel besluit van 22 december 1995, Belgisch Staatsblad van 7 |
1996. | februari 1996. |