← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché des parkas pour enfants de la marque 'Principles for Kids', référence Active Sportswear PFK 028 801321/1193 "
Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché des parkas pour enfants de la marque 'Principles for Kids', référence Active Sportswear PFK 028 801321/1193 | Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van de kinderparka's van het merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK 028 801321/1193 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
1er FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel portant retrait et suspension | 1 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel |
de la mise sur le marché des parkas pour enfants de la marque | nemen en het schorsen van het op de markt brengen van de kinderparka's |
'Principles for Kids', référence Active Sportswear PFK 028 801321/1193 | van het merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK 028 801321/1193 |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de |
notamment l'article 5; | consumenten, inzonderheid op artikel 5; |
Vu la notification relative à une parka pour enfants de la marque | Gelet op de notificatie betreffende een kinderparka van het merk |
"Principles for Kids", via le système européen "Consom Alert", | "Principles for Kids", via het Europese "Consom Alert"-systeem, |
référence 7020/98; | referte 7020/98; |
Vu l'avis du 7 décembre 1998 de la Commission européenne au sujet du | Gelet op het advies van 7 december 1998 van de Europese Commissie met |
retrait et de la suspension de la mise sur le marché de ce produit; | betrekking tot de uit de handelname en de schorsing van dit product; |
Considérant que les arrêts-cordons de la capuche de ce produit peuvent | Overwegende dat de pallen van de trekkoordjes van de kap van dit |
se détacher sous une force faible et que de jeunes enfants peuvent | product met weinig kracht kunnen worden losgemaakt en dat jonge |
s'étouffer avec ces arrêts-cordons détachés; | kinderen bij het inslikken van deze pallen kunnen stikken; |
Vu l'urgence motivée par les considérations que le produit présente | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de overweging |
des risques d'étouffement et qu'un accident grave s'est produit; | dat het product een verstikkingsgevaar inhoudt en dat een ernstig |
ongeval zich onlangs heeft voorgedaan; | |
Considérant qu'il en résulte un danger grave et immédiat, | Overwegende dat hieruit een ernstig en onmiddellijk gevaar volgt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise sur le marché des parkas d'enfants âgés de 2 à 3 |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de kinderparka's van 2tot 3 |
ans, de la marque "Principles for Kids", référence Active Sportswear | jaar, van het merk "Principles for Kids", type Active Sportswear PFK |
PFK 028 801321/1193, est suspendue pour une durée d'un an. | 028 801321/1193, wordt geschorst voor één jaar. |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 1er février 1999. | Brussel, 1 februari 1999. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |