Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/12/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle Ministerieel besluit houdende uitvoering van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
1er DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté 1 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van het
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 september
2016 relatif au stage de première expérience professionnelle 2016 betreffende de stage eerste werkervaring
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Emploi, Tewerkstelling,
Vu l'ordonnance du 10 mars 2016 relative aux stages pour demandeurs Gelet op de ordonnantie van 10 maart 2016 betreffende de stages voor
d'emploi, les articles 10, 13 et 21; werkzoekenden, artikelen 10, 13 en 21;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
septembre 2016 relatif au stage de première expérience september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring, artikelen 11,
professionnelle, les articles 11, 13 et 17; 13 en 17;
Vu le test genre réalisé le 18 octobre 2016; Gelet op de gender-test uitgevoerd op 18 oktober 2016;
Vu l'avis du Comité de gestion d'ACTIRIS, donné le 27 octobre 2016; Gelet op het advies van het Beheerscomité van ACTIRIS, gegeven op 27
Vu l'avis 60.375/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2016, en oktober 2016; Gelet op het advies 60.375/1 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le november 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant la problématique des organismes de paiement et de la Overwegende de problematiek van de betalingsinstellingen en van de
Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage, notamment la Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen, met name de uitvoering van de
mise en oeuvre des modifications réglementaires et des procédures de regelgevende wijzigingen en van de arbeidsprocedures, teneinde ervoor
travail, en vue de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de te zorgen dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een beroep op deze
faire appel à ceux-ci; kan doen;
Considérant la nécessité de trouver une solution temporaire en Overwegende de noodzaak een tijdelijke oplossing te vinden in
l'attente des modifications réglementaires, afwachting van de regelgevende wijzigingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.ACTIRIS est désigné en tant qu' organisme chargé :

Artikel 1.ACTIRIS wordt aangewezen als de instelling belast met :

1° du versement mensuel de l'allocation de stage visée à l'article 11 1° de storting van de maandelijkse stage-uitkering bedoeld in artikel
de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2016 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
relatif au stage de première expérience professionnelle; september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring;
2° de la réception de l'attestation de présence au stage visée à 2° de ontvangst van het bewijs van aanwezigheid op de stageplaats
l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 29 bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
septembre 2016 relatif au stage de première expérience Regering van 29 september 2016 betreffende de stage eerste
professionnelle. werkervaring.

Art. 2.Entrent en vigueur le 1er janvier 2017 :

Art. 2.Treden in werking op 1 januari 2017 :

1° l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 1° het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
septembre 2016 relatif au stage de première expérience professionnelle; september 2016 betreffende de stage eerste werkervaring;
2° le présent arrêté. 2° dit besluit.
Bruxelles, le 1er décembre 2016. Brussel, 1 december 2016.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'Emploi, Tewerkstelling,
D. GOSUIN . D. GOSUIN
^