← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 27 septembre 2011 portant agrément des associations, organisations et entreprises en exécution des articles 4, 5, 6, 7 et de l'article 59, § 1er, de l'arrêté relatif à l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010, en ce qui concerne l'agrément de l'asbl Steunpunt Levend Erfgoed pour la gestion simplifiée "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 27 septembre 2011 portant agrément des associations, organisations et entreprises en exécution des articles 4, 5, 6, 7 et de l'article 59, § 1er, de l'arrêté relatif à l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010, en ce qui concerne l'agrément de l'asbl Steunpunt Levend Erfgoed pour la gestion simplifiée | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 27 september 2011 tot erkenning van verenigingen, organisaties en ondernemingen ter uitvoering van artikel 4, 5, 6, 7 en 59, § 1, van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, betreffende de erkenning van vzw het Steunpunt Levend Erfgoed voor het vereenvoudigd beheer |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
1er DECEMBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 1 DECEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 27 septembre 2011 portant agrément des associations, organisations | ministerieel besluit van 27 september 2011 tot erkenning van |
et entreprises en exécution des articles 4, 5, 6, 7 et de l'article | verenigingen, organisaties en ondernemingen ter uitvoering van artikel |
59, § 1er, de l'arrêté relatif à l'organisation de l'élevage du 19 | 4, 5, 6, 7 en 59, § 1, van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, |
mars 2010, en ce qui concerne l'agrément de l'asbl Steunpunt Levend | betreffende de erkenning van vzw het Steunpunt Levend Erfgoed voor het |
Erfgoed pour la gestion simplifiée | vereenvoudigd beheer |
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | De Vlaamse mnister van Economie, Buitenlands beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races | Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de |
d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, notamment l'article 1er, | rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, artikel 1, vervangen |
remplacé par le décret du 12 décembre 2008, et l'article 1erbis, | bij het decreet van 12 december 2008, en artikel 1bis, ingevoegd bij |
inséré par le décret du 12 décembre 2008; | het decreet van 12 december 2008; |
Vu l'arrêté relatif à l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010, | Gelet op het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, artikel 7; |
article 7; Vu l'arrêté ministériel du 27 septembre 2011 portant agrément des | Gelet op het ministerieel besluit van 27 september 2011 tot erkenning |
associations, organisations et entreprises en exécution des articles | van verenigingen, organisaties en ondernemingen ter uitvoering van |
4, 5, 6, 7 et de l'article 59, § 1er, de l'arrêté relatif à | artikel 4, 5, 6, 7 en 59, § 1, van het Fokkerijbesluit van 19 maart |
l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010; | 2010; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 novembre 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 |
Considérant que l'asbl Steunpunt Levend Erfgoed a demandé un agrément | november 2011; |
le 15 mars 2011 pour la gestion simplifiée pour l'élevage des races | Overwegende dat het Steunpunt Levend Erfgoed vzw op 15 maart 2011 een |
belges d'animaux de basse cour; | erkenning heeft aangevraagd voor het vereenvoudigd beheer voor de |
fokkerij van Belgische rassen van neerhofdieren; | |
Considérant que l'association répond aux conditions d'agrément visées | Overwegende dat de vereniging voldoet aan de erkenningsvoorwaarden, |
à l'article 7 de l'Arrêté relatif à l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010, | vermeld in artikel 7 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au chapitre 1er de l'arrêté ministériel du 27 septembre |
Artikel 1.In hoofdstuk 1 van het ministerieel besluit van 27 |
2011 portant agrément des associations, organisations et entreprises | september 2011 tot erkenning van verenigingen, organisaties en |
en exécution des articles 4, 5, 6, 7 et de l'article 59, § 1er, de | ondernemingen ter uitvoering van artikel 4, 5, 6, 7 en 59, § 1, van |
l'Arrêté relatif à l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010, il est | het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010, wordt een artikel 3/1 |
inséré un article 3/1, ainsi rédigé : | ingevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 3/1.En exécution de l'article 7 de l'Arrêté relatif à |
« Art. 3/1.Ter uitvoering van artikel 7 van het Fokkerijbesluit van |
l'organisation de l'élevage du 19 mars 2010, l'association suivante | 19 maart 2010 is de volgende vereniging erkend : vzw het Steunpunt |
est agréée : asbl Steunpunt Levend Erfgoed, avec numéro d'entreprise | Levend Erfgoed, met ondernemingsnummer 450.819.178, voor het |
450.819.178, pour la gestion simplifiée pour l'élevage des races | vereenvoudigd beheer voor de fokkerij van Belgische rassen van |
belges de volaille et de lapins. ». | pluimvee en konijnen. ». |
Bruxelles, le 1er décembre 2011. | Brussel, 1 december 2011. |
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |