Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/12/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes "
Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes Ministeriel besluit tot wijziging van bijlagen I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er DECEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale compétent pour la politique agricole, Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 DECEMBER 2009. - Ministeriel besluit tot wijziging van bijlagen I en II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het landbouwbeleid, Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende pesticiden en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt,
l'élevage, notamment l'article 2, modifié par les lois des 21 décembre inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21
1998, 5 février 1999 et 1er mars 2007; december 1998, 5 februari 1999 en 1 maart 2007;
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de
des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, notamment nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen,
l'article 7, § 2; inzonderheid op artikel 7, § 2;
Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
juin 2007 concernant les caractères devant être couverts au minimum juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde
par l'examen et les conditions minimales pour l'examen de certaines rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
variétés d'espèces de plantes agricoles, modifié en ses annexes Ire et uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, gewijzigd in haar
II par l'arrêté ministériel du 26 novembre 2008; bijlage I en II door het ministerieel besluit van 26 november 2008;
Vu l'avis 47.327/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 novembre 2009, en Gelet op advies 47.327/3 van de Raad van State, gegeven op 3 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 octobre 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité oktober 2009;
fédérale en date du 21 octobre 2009, Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 21 oktober 2009,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive 2009/97/CE de la

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van Richtlijn

commission du 3 août 2009 modifiant les Directives 2003/90/CE et 2009/97/EG van de commissie van 3 augustus 2009 tot wijziging van
Richtlijn 2003/90/EG en 2003/91/EG houdende bepalingen ter uitvoering
2003/91/CE établissant des modalités d'application de l'article 7 des van artikel 7 van Richtlijn 2002/53/EG respectievelijk Richtlijn
directives du Conseil 2002/53/CE et 2002/55/CE en ce qui concerne les 2002/55/EG van de Raad wat betreft de kenmerken waartoe het onderzoek
caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à van bepaalde rassen van landbouwgewassen en groentegewassen zich ten
remplir lors de l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek.
agricoles et de légumes.

Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Art. 2.In het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke regering van

Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek :
légumes : - l'annexe Ire est remplacée par l'annexe Ire jointe au présent arrêté; - wordt bijlage I vervangen door bijlage I gevoegd bij dit besluit;
- l'annexe II est remplacée par l'annexe II jointe au présent arrêté. - wordt bijlage II vervangen door bijlage II gevoegd bij dit besluit;

Art. 3.Pour les examens qui ont débuté avant le 1er janvier 2010,

Art. 3.Voor de onderzoeken die vóór 1 januari 2010 zijn begonnen,

seront valables les annexes non modifiées de l'arrêté du Gouvernement blijven de ongewijzigde bijlagen van het besluit van de Brusselse
de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken
caractères devant être couverts au minimum par l'examen et les waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw - en
conditions minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen
plantes agricoles et de légumes. voor dat onderzoek, van toepassing.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.

Bruxelles, le 1er décembre 2009. Brussel, 1 december 2009.
B. CEREXHE B. CEREXHE
Annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bijlage I bij het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke regering
Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek
Annexe Ire.- Liste des espèces Bijlage I. - Lijst van gewassen
devant être conformes aux principes directeurs de l'OCVV die moeten voldoen aan de CBP testrichtsnoeren
Plantes agricoles Landbouwgewassen
Pois fourrager, protocole TP 7/1 du 6-11-2003 voedererwt, protocol TP 7/1 van 6-11-2003
Féverole, protocole TP fève/1 du 25-3-2004 Paardenboon/veldboon, protocol TP Broadbean/1 van 25-3-2004
Colza, protocole TP 36/1 du 25-03-2004 koolzaad, protocol TP 36/1 van 25-03-2004
Tournesol, protocole TP 81/1 du 31-10-2002 zonnebloem, protocol TP 81/1 van 31-10-2002
Lin textile/lin oléagineux, principes directeurs TP/57/1 du 21-03-2007 vlas, richtsnoer TP/57/1 van 21-03-2007
Avoine nue, protocole TP 20/1 du 06-11-2003 Naakte haver, protocol TP 20/1 van 6-11-2003
Avoine cultivée et avoine byzantine, protocole TP 20/1 du 06-11-2003 Haver, protocol TP 20/1 van 6-11-2003
Orge, protocole TP 19/2 du 6-11-2003 gerst, protocol TP 19/2 van 6-11-2003
Riz, protocole TP 16/1 du 18-11-2004 rijst, protocol TP 16/1 van 18-11-2004
Seigle, protocole TP 58/1 du 31-10-2002 rogge, protocol TP 58/1 van 31-10-2002
Triticale, protocole TP 121/2 du 22-01-2007 triticale, protocol TP 121/2 van 22-01-2007
Blé, protocole TP 3/4 du 23-06-2008 tarwe, protocol TP 3/4 van 23-06-2008
Blé dur, protocole TP 120/2 du 6-11-2003 harde tarwe, protocol TP 120/2 van 6-11-2003
Maïs, protocole TP 2/2 du 15-11-2001 maïs, protocol TP 2/2 van 15-11-2001
Pomme de terre, protocole TP 23/2 du 1-12-2005 aardappel, protocol TP 23/2 van 1-12-2005
Légumes Groentegewassen
Oignon et échalion, protocole TP 46/2 du 1-04-2009 ui en echalion, protocol TP 46/2 van 1-04-2009
Echalote, protocole TP 46/2 du 1-04-2009 sjalot, protocol TP 46/2 van 1-04-2009
Poireau, protocole TP 85/2 du 1-04-2009 prei, protocol TP 85/2 van 1-04-2009
Ail, protocole TP 162/1 du 25-03-2004 knoflook, protocol TP 162/1 van 25-03-2004
Ciboulette, protocole TP 198/1 du 1-04-2009 Bieslook, protocol TP 198/1 van 1-04-2009
Céleris, protocole TP 82/1 du 13-03-2008 bleekselderij, protocol TP/82/1 van 13-03-2008
Céleris-raves, protocole TP 74/1 du 13-03-2008 knolselderij, protocol TP/74/1 van 13-03-2008
Asperge, protocole TP 130/1 du 27-03-2002 asperge, protocol TP/130/1 van 27-03-2002
Betterave rouge, y compris Cheltenham beet, protocole TP 60/1 du 1-04-2009 Rode biet, inclusief Cheltenham beet, protocol TP 60/1 van 1-04-2009
Choux-fleurs, protocole TP 45/1 du 15-11-2001 bloemkool, protocol TP/45/1 van 15-11-2001
Brocoli, protocole TP 151/2 du 21-03-2007 broccoli, protocol TP/151/2 van 21-03-2007
Choux de Bruxelles, protocole TP 54/2 du 1-12-2005 spruitkool, protocol TP/54/2 van 1-12-2005
Choux-raves, protocole TP 65/1 du 25-03-2004 koolrabi, protocol TP/65/1 van 25-03-2004
Chou de Milan, chou blanc ou chou rouge, protocole TP 48/2 du 1-12-2005 savooiekool, witte kool en rode kool, protocol TP/48/2 van 1-12-2005
Choux de Chine, protocole TP 105/1 du 13-03-2008 Chinese kool, protocol TP/105/1 van 13-03-2008
Piment ou poivron, protocole TP 76/2 du 21-03-2007 paprika/Spaanse peper, protocol TP/76/2 van 21-03-2007
Chicorée frisée et scarole, protocole TP 118/2 du 1-12-2005 krulandijvie/andijvie, protocol TP/118/2 van 1-12-2005
Chicorée industrielle, protocole TP 172/2 du 1-12-2005 cichorei voor de industrie, protocol TP/172/2 van 1-12-2005
Chicorée Witloof, protocole TP 173/1 du 25-03-2004 witlof, protocol TP/173/1 van 25-03-2004
Pastèque, protocole TP 142/1 du 21-03-2007 watermeloen, protocol TP 142/1 van 21-03-2007
Melon, protocole TP 104/2 du 21-03-2007 meloen, protocol TP/104/2 van 21-03-2007
Concombre et cornichon, protocole TP 61/2 du 13-03-2008 komkommer/augurk, protocol TP/61/2 van 13-03-2008
Courgette, protocole TP 119/1 du 25-03-2004 courgette, protocol TP/119/1 van 25-03-2004
Artichaut et cardon, protocole TP 184/1 du 25-03-2004 artisjok en kardoen, protocol TP 184/1 van 25-03-2004
Carotte et carotte fourragère, protocole TP 49/3 du 13-03-2008 wortel en voederwortel, protocol TP/49/3 van 13-03-2008
Fenouil, protocole TP 183/1 du 25-03-2004 knolvenkel, protocol TP/183/1 van 25-03-2004
Laitue, protocole TP 13/4 du 1-04-2009 sla, protocol TP 13/4 van 1-04-2009
Tomate, protocole TP 44/3 du 21-03-2007 tomaat, protocol TP/44/3 van 21-03-2007
Persil, protocole TP 136/1 du 21-03-2007 peterselie, protocol TP/136/1 van 21-03-2007
Haricot d'Espagne, protocole TP 9/1 du 21-03-2007 pronkboon, richtsnoer TP/9/1 van 21-03-2007
Haricot nain et haricot à rames, protocole TP 12/3 du 1-04-2009 stamboon en stokboon, protocol TP 12/3 van 1-04-2009
Pois ridé, pois rond et mange-tout, protocole TP 7/1 du 6-11-2003 kreukzadige doperwt, rondzadige doperwt en peul, protocol TP/7/1 van 6-11-2003
Radis, protocole TP 64/1 du 27-03-2002 radijs/rammenas, protocol TP/64/1 van 27-03-2002
Aubergine, protocole TP 117/1 du 13-03-2008 aubergine, protocol TP 117/1 van 13-03-2008
Epinard, protocole TP 55/2 du 13-03-2008 spinazie, protocol TP/55/2 van 13-03-2008
Mâche, protocole TP 75/2 du 21-03-2007 veldsla, protocol TP/75/2 van 21-03-2007
Fève, protocole TP Fève/1 du 25-03-2004 tuinboon, protocol TP Broadbean/1 van 25-03-2004
Maïs doux et maïs à éclater, protocole TP 2/2 du 15-11-2001 suikermaïs en pofmaïs, protocol TP 2/2 van 15-11-2001
Le texte de ces protocoles peut être consulté sur le site internet de De tekst van deze protocollen is te vinden op de website van het CBP
l'OCVV (www.cpvo.europa.eu). (www.cpvo.europa.eu).
Gezien om gevoegd te worden bij het Ministeriel besluit van 1 december
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er décembre 2009 2009 tot wijziging bijlage I en II van besluit van de Brusselse
modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement de la
Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken
devant être couverts au minimum par l'examen et les conditions waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw - en
minimales pour l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen
agricoles et de légumes. voor dat onderzoek.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
compétent pour la Politique agricole, bevoegd voor het Landbouwbeleid,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Annexe II à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bijlage II bij het besluit van de Brusselse hoofdstedelijke regering
Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek
Annexe II. - Liste des espèces Bijlage II. - Lijst van gewassen
devant être conformes aux principes directeurs de l'UPOV die moeten voldoen aan de UPOV testrichtsnoeren
Plantes agricoles Landbouwgewassen
Betterave fourragère, principes directeurs TG/150/3 du 4-11-1994 voederbieten, richtsnoer TG/150/3 van 4-11-1994
Agrostide des chiens, principes directeurs TG/30/6 du 12-10-1990 kruipend struisgras/heidestruisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12-10-1990
Agrostide géante, principes directeurs TG/30/6 du 12-10-1990 hoog struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12-10-1990
Agrostide stolonifère, principes directeurs TG/30/6 du12-10-1990 wit struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12-10-1990
Agrostide commune, principes directeurs TG/30/6 du 12-10-1990 gewoon struisgras, richtsnoer TG/30/6 van 12-10-1990
Brome cathartique, principes directeurs TG/180/3 du 4-04-2001 paardengras, richtsnoer TG/180/3 van 4-04-2001
Brome, principes directeurs TG/180/3 du 4-04-2001 alaskadravik, richtsnoer TG/180/3 van 4-04-2001
Dactyle, principes directeurs TG/31/8 du 17-04-2002 kropaar, richtsnoer TG/31/8 van 17-04-2002
Fétuque élevée, principes directeurs TG/39/8 du 17-04-2002 rietzwenkgras, richtsnoer TG/39/8 van 17-04-2002
Fétuque ovine à feuilles menues, principes directeurs TG/67/5 du 05-04-2006 Fijnbladig schapegras, richtsnoer TG/67/5 van 05-04-2006
Fétuque des prés, principes directeurs TG/39/8 du 17-04-2002 beemdlangbloem, richtsnoer TG/39/8 van 17-4-2002
Fétuque rouge, principes directeurs TG/67/5 du 05-04-2006 roodzwenkgras, richtsnoer TG/67/5 van 05-04-2006
Fétuque ovine durette, principes directeurs TG 67/5 du 05-04-2006 Hardzwenkgras, richtsnoer TG/67/5 van 05-04-2006
Ray-grass italien, principes directeurs TG/4/8 du 05-04-2006 Italiaans raaigras, richtsnoer TG/4/8 van 05-04-2006
Ray-grass anglais, principes directeurs TG/4/8 du 05-04-2006 Engels raaigras, richtsnoer TG/4/8 van 05-04-2006
Ray-grass intermédiaire, principes directeurs TG/4/8 du 05-04-2006 gekruist raaigras, richtsnoer TG/4/8 van 05-04-2006
Fléole noueuse, principes directeurs TG/34/6 du 7-11-1984 klein timotheegras, richtsnoer TG/34/6 van 7-11-1984
Fléole, principes directeurs TG/34/6 du 7-11-1984 Timotheegras, richtsnoer TG/34/6 van 7-11-1984
Pâturin des prés, principes directeurs TG/33/6 du 12-10-1990 veldbeemdgras, richtsnoer TG/33/6 van 12-10-1990
Lupin blanc, principes directeurs TG/66/4 du 31-03-2004 witte lupine, richtsnoer TG/66/4 van 31-03-2004
Lupin à feuilles étroites, principes directeurs TG/66/4 du 31-03-2004 blauwe lupine, richtsnoer TG/66/4 van 31-03-2004
Lupin jaune, principes directeurs TG/66/4 du 31-03-2004 gele lupine, richtsnoer TG/66/4 van 31-03-2004
Luzerne, principes directeurs TG/6/5 du 06-04-2005 luzerne, richtsnoer TG/6/5 van 06-04-2005
Luzerne bigarrée, principes directeurs TG/6/5 du 06-04-2005 Bonte luzerne, richtsnoer TG/6/5 van 06-04-2005
Trèfle violet, principes directeurs TG/5/7 du 4-04-2001 rode klaver, richtsnoer TG/5/7 van 4-04-2001
Trèfle blanc, principes directeurs TG/38/7 du 9-04-2003 witte klaver, richtsnoer TG/38/7 van 9-04-2003
Vesce commune, principes directeurs TG/32/6 du 21-10-1988 voederwikke, richtsnoer TG/32/6 van 21-10-1988
Chou-navet ou rutabaga, principes directeurs TG/89/6 du 4-04-2001 koolraap, richtsnoer TG/89/6 van 4-04-2001
Radis oléifère, principes directeurs TG/178/3 du 4-04-2001 bladrammenas, richtsnoer TG/178/3 van 4-04-2001
Arachide, principes directeurs TG/93/3 du 13-11-1985 grondnoot, richtsnoer TG/93/3 van 13-11-1985
Navette, principes directeurs TG/185/3 du 17-04-2002 raapzaad, richtsnoer TG/185/3 van 17-04-2002
Carthame, principes directeurs TG/134/3 du 12-10-1990 saffloer, richtsnoer TG/134/3 van 12-10-1990
Coton, principes directeurs TG/88/6 du 4-04-2001 katoen, richtsnoer TG/88/6 van 4-04-2001
Pavot, principes directeurs TG/166/3 du 24-03-1999 blauwmaanzaad, richtsnoer TG/166/3 van 24-03-1999
Moutarde blanche, principes directeurs TG/179/3 du 4-04-2001 gele mosterd, richtsnoer TG/179/3 van 4-04-2001
Fèves de Soja, principes directeurs TG/80/6 du 1-04-1998 sojaboon, richtsnoer TG/80/6 van 1-04-1998
Sorgho, principes directeurs TG/122/3 du 6-10-1989 sorgho, richtsnoer TG/122/3 van 6-10-1989
Légumes Groentegewassen
Ciboule, protocole TG/161/3 du 1-04-1998 stengelui, richtsnoer TG/161/3 van 1-04-1998
Poirée, bette à cardes, protocole TG/106/4 du 31-03-2004 snijbiet, richtsnoer TG/106/4 van 31-03-2004
Chou- frisé, protocole TG/90/6 du 31-03-2004 boerenkool, richtsnoer TG/90/6 van 31-03-2004
Navet, protocole TG/37/10 du 4-04-2001 miraap/stoppelknol, richtsnoer TG/37/10 van 4-04-2001
Chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne, protocole TG/154/3 du 18-10-1996 bladcichorei, richtsnoer TG/154/3 van 18-10-1996
Potiron, protocole TG/155/4 du 28-03-2007 pompoen, richtsnoer TG/155/4 van 28-03-2007
Radis noir, protocole TG/63/6 du 24-03-1999 rammenas, richtsnoer TG/63/6 van 24-03-1999
Rhubarbe, protocole TG/62/6 du 24-03-1999 rabarber, richtsnoer TG/62/6 van 24-03-1999
Scorsonère, protocole TG/116/3 du 21-10-1988 schorseneer, richtsnoer TG/116/3 van 21-10-1988
Le texte de ces principes directeurs peut être consulté sur le site De tekst van deze richtsnoeren is te vinden op de website van het UPOV
internet de l'UPOV (www.upov.int). (www.upov.int).
Gezien om gevoegd te worden bij het Ministeriel besluit van 1 december
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1er décembre 2009 2009 tot wijziging bijlage I en II van besluit van de Brusselse
modifiant les annexes I et II de l'arrêté du Gouvernement de la Région
de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007 concernant les caractères devant Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2007 betreffende de kenmerken
être couverts au minimum par l'examen et les conditions minimales pour waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw - en
l'examen de certaines variétés d'espèces de plantes agricoles et de légumes. groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen
Le Ministre du Gouvernement voor dat onderzoek.
de la Région de Bruxelles-Capitale chargé la Politique agricole, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^