← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant la mise en service du sous-système train "ICE 3 série 406" sur la ligne à grande vitesse - L2 - tronçon Louvain-Ans "
Arrêté ministériel autorisant la mise en service du sous-système train "ICE 3 série 406" sur la ligne à grande vitesse - L2 - tronçon Louvain-Ans | Ministerieel besluit houdende de toelating tot ingebruikneming van het subsysteem trein "ICE 3 reeks 406" op de hogesnelheidslijn - L2 - baanvak Leuven-Ans |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
1er DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel autorisant la mise en service | 1 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende de toelating tot |
du sous-système train "ICE 3 série 406" sur la ligne à grande vitesse | ingebruikneming van het subsysteem trein "ICE 3 reeks 406" op de |
- L2 - tronçon Louvain-Ans | hogesnelheidslijn - L2 - baanvak Leuven-Ans |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2000 relatif à l'interopérabilité du | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2000 betreffende de |
système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse, notamment | interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidssysteem, |
l'article 24; | inzonderheid artikel 24; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 juillet 2000 relatif aux modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 24 juli 2000 betreffende de |
d'introduction de la demande d'autorisation de mise en service des | modaliteiten voor het indienen van een aanvraag tot machtiging voor de |
sous-systèmes de nature structurelle constitutifs du système | ingebruikneming van subsystemen van structurele aard die deel uitmaken |
ferroviaire transeuropéen à grande vitesse; | van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; | Gelet op de hoogdringendheid; |
Vu l'urgence; | |
Considérant que le sous-système train "ICE 3 série 406" doit faire | Overwegende dat het subsysteem trein "ICE 3 reeks 406" binnen de |
l'objet d'une autorisation de mise en service, dans les plus brefs | kortst mogelijke termijn het voorwerp moet uitmaken van een machtiging |
délais, afin de permettre son exploitation commerciale à partir du | tot ingebruikneming, zodat de commerciële uitbating ervan kan van |
nouvel horaire de service, soit le 12 décembre 2004; | start gaan bij het begin van de nieuwe dienstregeling, zijnde 12 |
Considérant la demande de mise en service introduite par la S.N.C.B.; | december 2004; Overwegende de aanvraag voor de ingebruikneming, ingediend door de |
Considérant que le dossier technique transmis par la S.N.C.B. à | N.M.B.S.; Overwegende dat het technisch dossier, door de N.M.B.S. ter |
l'appui de la demande est complet; | ondersteuning van de aanvraag overgemaakt, volledig is; |
Overwegende dat het veiligheidsniveau van het systeem besturing en | |
Considérant que le niveau de sécurité du système contrôle commande TBL | seingeving TBL 2/3 aan boord beantwoordt aan het vereiste |
2/3 de bord répond au niveau de sécurité requis, soit le niveau SIL 4; | veiligheidsniveau, zijnde het niveau SIL 4; |
Considérant que des campagnes d'essais ont été réalisées et ont porté | Overwegende dat testprogramma's werden uitgevoerd en dat deze |
sur le matériel roulant suivant : sous-système train "ICE 3 série 406" | betrekking hebben op het volgende rollend materieel : subsysteem trein |
en unité simple à 250 km/h majorés de 10 %; | "ICE 3 reeks 406" met enkel stel aan 250 km/u. vermeerderd met 10 %; |
Considérant que lesdits essais ont été concluants, y compris les | Overwegende dat deze testen voldoening hebben gegeven, met inbegrip |
passages dans les liaisons de voies à la vitesse nominale de 160 km/h | van het rijden over de spoorverbinding bij een nominale snelheid van |
majorés de 10 %; | 160 km/u. vermeerderd met 10 %; |
Considérant que les mesures de maintenance du sous-système train "ICE | Overwegende dat de maatregelen met betrekking tot de instandhouding |
3 série 406" répondent au niveau de sécurité requis, | van het subsysteem trein "ICE 3 reeks 406" in overeenstemming zijn met |
het vereiste veiligheidsniveau, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise en service du sous-système train "ICE 3 série |
Artikel 1.De ingebruikneming van subsysteem trein "ICE 3 reeks 406" |
406" sur la ligne à grande vitesse L2 - tronçon Louvain-Ans - est | op de hogesnelheidslijn L2 - baanvak Leuven-Ans - wordt gemachtigd |
autorisée à la vitesse maximale de 250 km/h en unité simple avec | voor een maximale snelheid van 250 km/u. met enkel stel met het verbod |
l'interdiction d'utiliser les freins à courants de Foucault tant en | gebruik te maken, zowel in normale dienst als in noodgevallen, van |
freinage de service qu'en freinage d'urgence. | remmen op basis van Foucault-stromen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 1er décembre 2004. | Brussel, 1 december 2004. |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |