← Retour vers "Arrêté ministériel concernant l'exécution d'une vérification de sécurité auprès des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgocontrol et des tiers "
Arrêté ministériel concernant l'exécution d'une vérification de sécurité auprès des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgocontrol et des tiers | Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van een veiligheidsverificatie bij de personeelsleden van het autonoom overheidsbedrijf Belgocontrol en derden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 1er AVRIL 2015. - Arrêté ministériel concernant l'exécution d'une vérification de sécurité auprès des membres du personnel de l'entreprise publique autonome Belgocontrol et des tiers La Ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des Chemins de Fer belges, Vu le Règlement d'exécution (CE) n° 1035/2011 de la Commission du 17 octobre 2011 établissant des exigences communes pour la fourniture de services de navigation aérienne et modifiant les règlements (CE) n° 482/2008 et (UE) n° 691/2010, Annexe I, point 4, 3e alinéa; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 1 APRIL 2015. - Ministerieel besluit betreffende de uitvoering van een veiligheidsverificatie bij de personeelsleden van het autonoom overheidsbedrijf Belgocontrol en derden De Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, Gelet op de Uitvoeringsverordening (EG) nr. 1035/2011 van de Commissie van 17 oktober 2011 tot vaststelling van de gemeenschappelijke eisen voor de verlening van luchtvaartnavigatiediensten en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 482/2008 en (EU) nr. 691/2010, Bijlage I, punt 4, derde lid; |
Vu la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux | Gelet op de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en |
habilitations, attestations et avis de sécurité, l'article | de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en |
22quinquies, § 1 et l'article 22sexies, insérés par la loi du 3 mai | veiligheidsadviezen, artikel 22quinquies, § 1, eerste lid en artikel |
2005; | 22sexies, ingevoegd bij de wet van 3 mei 2005; |
Considérant que l'annexe 17 "Sûreté" de la Convention relative à | Overwegende dat de bijlage 17 "Beveiliging" bij het Verdrag |
l'aviation civile internationale, signée à Chicago le 7 décembre 1944 | betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart, ondertekend te |
et approuvée par la loi du 30 avril 1947, stipule au point 3.5: | Chicago op 7 december 1944 en goedgekeurd bij de wet van 30 april |
"chaque Etat contractant exigera des fournisseurs de services de la | 1947, in punt 3.5 stelt "chaque Etat contractant exigera des |
circulation aérienne exerçant des activités dans cet Etat qu'ils | fournisseurs de services de la circulation aérienne exerçant des |
établissent et mettent en oeuvre des dispositions adéquates en matière | activités dans cet Etat qu'ils établissent et mettent en oeuvre des |
de sûreté répondant aux exigences du programme national de sûreté de | dispositions adéquates en matière de sûreté répondant aux exigences du |
l'aviation civile"; | programme national de sûreté de l'aviation civile"; |
Considérant qu'une sécurisation adéquate de tous les sites de | Overwegende dat een adequate beveiliging van alle sites van |
Belgocontrol est un des éléments essentiels pour garantir une aviation | Belgocontrol één van de essentiële elementen is om een beveiligde |
civile sûre; | burgerluchtvaart te garanderen; |
Considérant que la sécurisation des prestataires de services de | Overwegende dat de beveiliging van verleners van |
navigation aérienne englobe la protection tant des personnes, que des | luchtvaartnavigatiediensten zowel de bescherming van personen, |
installations et des informations s'y trouvant; | installaties alsook de er aanwezige informatie omvat; |
Considérant qu'une vérification de sécurité/habilitation de sûreté de | Overwegende dat een veiligheidsverificatie/beveiligingsonderzoek van |
tous les membres du personnel actifs sur les sites de Belgocontrol | alle personeelsleden actief op de sites van Belgocontrol tevens |
contribue également à une sécurité accrue pour tous ceux qui sont ou | bijdraagt aan een verhoogde veiligheid voor iedereen die aanwezig is |
doivent être présents sur les différents sites de Belgocontrol; | of moet zijn op de verschillende sites van Belgocontrol; |
Considérant qu'une vérification de sécurité/habilitation de sûreté | Overwegende dat een veiligheidsverificatie/beveiligingsonderzoek kan |
peut contribuer au fait que la sécurité interne et externe de l'Etat | bijdragen aan het feit dat de inwendige en uitwendige veiligheid van |
ne soit pas mise en danger par une exécution non appropriée par des | de Staat niet in het gevaar komt door een niet-geëigende uitoefening |
membres du personnel de Belgocontrol de leurs fonctions et/ou de l' | door de personeelsleden van Belgocontrol van hun functie en/of de |
accès des membres du personnel ou de tiers aux locaux, bâtiments et | toegang van de personeelsleden of van derden tot de lokalen, gebouwen |
terrains de Belgocontrol; | en terreinen van Belgocontrol; |
Considérant que du point de vue de la sûreté, l'exigence de l'exécution d'une vérification de sécurité/habilitation de sûreté est également opportune pour toute personne, ci-après dénommée "un tiers", qui exécute une mission nécessitant un accès aux sites de Belgocontrol pendant une certaine période; Considérant qu'une vérification de sécurité/une habilitation de sûreté est une donnée instantanée et doit donc être répétée périodiquement; Considérant que les événements récents ont démontré l'importance d'une attention continue pour la sûreté de l'aviation civile; Considérant que par la suite la possibilité offerte par l'Annexe I, | Overwegende dat vanuit beveiligingsoogpunt de vereiste van de uitvoering van een veiligheidsverificatie/beveiligingsonderzoek ook aangewezen is voor elke persoon, hierna " een derde" genoemd, die een opdracht uitvoert waarbij voor een bepaalde periode toegang noodzakelijk is tot de sites van Belgocontrol; Overwegende dat een veiligheidsverificatie/beveiligingsonderzoek een momentopname is en dus periodiek moet herhaald worden; Overwegende dat de recente gebeurtenissen het belang van een continue aandacht voor de beveiliging van de burgerluchtvaart aangetoond hebben; Overwegende dat bijgevolg de door Bijlage I, punt 4, derde lid van de |
point 4, 3re alinéa du Règlement d'exécution (UE) n° 1035/2011 de | Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1035/2011 geboden mogelijkheid om de |
soumettre les membres du personnel des prestataires de services de la | personeelsleden van de verleners van luchtvaartnavigatiediensten te |
navigation aérienne à une vérification de sécurité/habilitation de | onderwerpen aan een veiligheidsverificatie/beveiligingsonderzoek dus |
sûreté doit donc être utilisée; | moet worden aangewend; |
Considérant que vu les raisons susmentionnées les tiers doivent | Overwegende dat gelet op de bovenvermelde redenen derden eveneens aan |
également être soumis à cette vérification de sécurité/habilitation de | deze veiligheidsverificatie/beveiligingsonderzoek dienen onderworpen |
sûreté, | te worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Autorité nationale de Sécurité exécute une vérification |
Artikel 1.De Nationale Veiligheidsoverheid voert een |
de sécurité stipulée à l'article 22sexies de la loi du 11 décembre | veiligheidsverificatie uit, bedoeld in artikel 22sexies van de wet van |
1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations | 11 december 1998 betreffende de classificatie en de |
et avis de sécurité pour tous les membres du personnel en service | veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, |
voor alle personeelsleden in dienst bij het autonoom overheidsbedrijf | |
auprès de l'entreprise publique autonome Belgocontrol au moment de | Belgocontrol op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit |
l'entrée en vigueur de cet arrêté ainsi que pour tous les tiers qui | alsook voor alle derden die een opdracht uitvoeren die voor een |
exécutent une mission nécessitant un accès aux sites de Belgocontrol | bepaalde periode toegang tot de sites van Belgocontrol noodzaakt. |
pendant une certaine période. | |
L'avis de sécurité émis par l'Autorité nationale de Sécurité suite à | Het veiligheidsadvies uitgebracht door de Nationale |
la vérification de sécurité stipulée à l'alinéa 1er a une validité | Veiligheidsoverheid ten gevolge van de veiligheidsverificatie bedoeld |
maximale de 5 ans. | in het eerste lid is maximaal 5 jaar geldig. |
Art. 2.Les membres du personnel et les tiers visés à l'article 1er |
Art. 2.De personeelsleden en derden bedoeld in artikel 1 die de |
qui pendant les 5 dernières années, ont fait l'objet d'un avis de | afgelopen 5 jaar het voorwerp hebben uitgemaakt van een positief |
sécurité positif dans le cadre de la délivrance d'un badge | veiligheidsadvies in het kader van de uitreiking van een |
d'identification aéroportuaire sont exemptés de l'obligation visée à | luchthavenidentificatiebadge, zijn vrijgesteld van de verplichting |
l'article 1er, premier alinéa jusqu'à l'expiration de la date de | bedoeld in artikel 1, eerste lid totdat de geldigheidsduur van dat |
validité de cet avis de sécurité positif. | positief veiligheidsadvies verstreken is. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 1er avril 2015. | Brussel, 1 april 2015. |
Mme J. GALANT | Mevr. J. GALANT |