Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/08/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant un appel à demandes d'aide comme visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 relatif aux règles de soutien pour l'établissement d'organisations de producteurs "
Arrêté ministériel portant un appel à demandes d'aide comme visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 relatif aux règles de soutien pour l'établissement d'organisations de producteurs Ministerieel besluit houdende een oproep tot indiening van steunaanvragen als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 betreffende de regels voor steun voor de oprichting van producentenorganisaties
AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 1er AOUT 2016. - Arrêté ministériel portant un appel à demandes d'aide comme visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 relatif aux règles de soutien pour l'établissement d'organisations de producteurs La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 1 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit houdende een oproep tot indiening van steunaanvragen als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 betreffende de regels voor steun voor de oprichting van producentenorganisaties De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling
Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en
abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil, modifié en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad, het
dernier lieu par le règlement délégué (UE) n° 1378/2014 de la laatst gewijzigd bij gedelegeerde verordening (EU) nr. 1378/2014 van
Commission du 17 octobre 2014; de Commissie van 17 oktober 2014;
Vu le décret du 28 juin 2013 portant la politique de l'agriculture et Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
de la pêche, notamment l'article 4, 1°, et l'article 9, alinéa 1er, 1° visserijbeleid, artikel 4, 1°, en artikel 9, eerste lid, 1° en 4°, en
et 4°, et deuxième alinéa; tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015
règles de soutien pour l'établissement d'organisations de producteurs, betreffende de regels voor steun voor de oprichting van
notamment l'article 5 et 7; producentenorganisaties, artikel 5 en 7;
Vu l'avis de Inspection des Finances, rendu le 30 mai 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 mei 2016;
Vu l'avis 59.543/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en Gelet op advies 59.543/3 van de Raad van State, gegeven op 30 juni
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Aux fins du présent arrêté, on entend par l'arrêté du 10

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder het besluit van 10 juli

juillet 2015: l'arrêté du gouvernement flamand du 10 juillet 2015 2015: het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 betreffende
relatif aux règles de soutien pour l'établissement d'organisations de producteurs. de regels voor steun voor de oprichting van producentenorganisaties.

Art. 2.Le budget, visé à l'article 5, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du

Art. 2.Het budget, vermeld in artikel 5, eerste lid, 1°, van het

10 juillet 2015, est de 1.000.000 euro pour l'appel 2016, financé de besluit van 10 juli 2015, bedraagt voor de oproep 2016 1.000.000 euro,
50 % par des moyens européens de PDR-III et de 50% par des moyens voor 50% gefinancierd met Europese PDPO III-middelen en voor 50%
flamand de PDR-III. gefinancierd met Vlaamse PDPO III-middelen.

Art. 3.La période pendant laquelle les demandes d'aide peuvent être

Art. 3.De periode waarbinnen de steunaanvragen ingediend kunnen

soumises, visée à l'article 5, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du 10 worden, vermeld in artikel 5, eerste lid, 2°, van het besluit van 10
juillet 2015, va du 1ère août 2016 au 31 octobre 2016 inclus. Les juli 2015, loopt van 1 augustus 2016 tot en met 31 oktober 2016. De
demandes d'aide sont envoyées à GMO-Beleid-Advies@lv.vlaanderen.be. steunaanvragen worden gemaild naar GMO-Beleid-Advies@lv.vlaanderen.be.

Art. 4.La demande officielle d'aide, visée à l'article 6, 2°, de

Art. 4.De officiële steunaanvraag, vermeld in artikel 6, 2°, van het

l'arrêté du 10 juillet 2015, est soumise moyennant le formulaire qui besluit van 10 juli 2015, wordt ingediend met het formulier opgenomen
est ajouté dans l'annexe de cet arrêté. in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 5.La production commercialisée annuelle de l'organisation de

Art. 5.De jaarlijks door de erkende producentenorganisatie afgezette

producteurs reconnue, ou la somme de la production des membres productie of de som van de productie van de individuele leden van de
individuels de l'organisation de producteurs, si les producteurs producentenorganisatie als niet de erkende producentenorganisatie maar
individuels et non pas l'organisation de producteurs sont chargés de de individuele producenten belast zijn met de verkoop, vermeld in
la vente, visée à l'article 4, § 1, alinéa 1er de l'arrêté du 10 artikel 4, § 1, eerste lid van het besluit van 10 juli 2015, wordt
juillet 2015, est envoyée avant le 31 janvier de l'année suivante à GMO-Beleid-Advies@lv.vlaanderen.be. L'aide sera versée avant la fin du mois suivant.

Art. 6.L'organisation de producteurs qui a obtenu de l'aide, visée à l'article 3 de l'arrêté du 10 juillet 2015, respecte les responsabilités des bénéficiaires, mentionnés en annexe III, 1ère partie, 2, du règlement d'exécution (UE) n° 808/2014 de la Commission du 17 juillet 2014 portant modalités d'application du règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader). Bruxelles, 1er août 2016. La ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE

voor 31 januari van het daaropvolgende jaar gemaild naar GMO-Beleid-Advies@lv.vlaanderen.be. De steun wordt uitbetaald voor het einde van de volgende maand.

Art. 6.De producentenorganisatie die steun, vermeld in artikel 3, van het besluit van 10 juli 2015, verkrijgt leeft de verantwoordelijkheden van de begunstigden, vermeld in bijlage III, deel 1, 2, van uitvoeringsverordening (EU) nr. 808/2014 van de commissie van 17 juli 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) na. Brussel, 1 augustus 2016. De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^