Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 01/08/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la même loi "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la même loi Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 april 1995 tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 12°, van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 1er AOUT 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la même loi La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 1 AUGUSTUS 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 april 1995 tot vaststelling van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34, 12°, van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 34, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
12° et 37, § 12, modifié par la loi du 20 décembre 1995; 1994, inzonderheid op de artikelen 34, 12° en 37, § 12, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995;
Vu l'arrêté ministériel du 5 avril 1995 fixant l'intervention visée à Gelet op het ministerieel besluit van 5 april 1995 tot vaststelling
l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de in artikel 34,
prestations visées à l'article 34, 12°, de la même loi, modifié par 12°, van dezelfde wet bedoelde verstrekkingen, gewijzigd bij de
les arrêtés ministériels du 29 septembre 1995, 17 avril 1996 et du 10 ministeriële besluiten van 29 september 1995, 17 april 1996 en 10
janvier 1997; januari 1997;
Vu la proposition émise le 9 septembre 1996 par le Comité de Gelet op het voorstel, uitgebracht door het Comité van de verzekering
l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
maladie-invalidité; invaliditeitsverzekering op 9 september 1996;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, Gelet op het advies van de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, § 4bis, 2°, de l'arrêté ministériel du

Artikel 1.In artikel 2, § 4bis, 2°, van het ministerieel besluit van

5 avril 1995 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la 5 april 1995 tot vaststelling van de tegemoetkoming bedoeld in artikel
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, voor de in artikel 34, 12°, van dezelfde wet bedoelde
34, 12°, de la même loi, les termes « 30 juin 1995 » sont remplacés verstrekkingen, worden de woorden « 30 juni 1995 » vervangen door de
par les termes « 31 octobre 1997 ». woorden « 31 oktober 1997 ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er avril 1994.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1994.

Bruxelles, le 1er août 1997. Brussel, 1 augustus 1997.
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^