Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du --
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant sur le balisage du vélo tout terrain , du vélo tout chemin (VTC), du trail et des points-noeuds pédestres et portant dérogations partielles au cahier des normes visées à l'annexe 29 "
Arrêté du Gouvernement wallon portant sur le balisage du vélo tout terrain , du vélo tout chemin (VTC), du trail et des points-noeuds pédestres et portant dérogations partielles au cahier des normes visées à l'annexe 29 Besluit van de Waalse Regering betreffende de markering van mountainbikes , hybridefietsen (VTC), trail en wandelknooppunten en houdende gedeeltelijke afwijkingen van het normenboek bedoeld in bijlage 29
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
1er SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur le 1 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
balisage du vélo tout terrain (VTT), du vélo tout chemin (VTC), du markering van mountainbikes (MTB), hybridefietsen (VTC), trail en
trail et des points-noeuds pédestres et portant dérogations partielles wandelknooppunten en houdende gedeeltelijke afwijkingen van het
au cahier des normes visées à l'annexe 29 normenboek bedoeld in bijlage 29
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le livre IV du Code wallon du Tourisme, l'article 529D ; Gelet op Boek IV van het Waals Toerismewetboek, artikel 529D;
Vu le rapport du 13 mai 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, du Gelet op het rapport van 13 mei 2022, opgesteld overeenkomstig artikel
décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de
la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de
régionales ; genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 mai 2022 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 mei 2022;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2022 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2
Vu l'avis du Conseil du Tourisme, donné le 3 juin 2022 ; juni 2022; Gelet op het advies van de Raad voor Toerisme, gegeven op 3 juni 2022;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig
d'Etat le 20 juin 2022, en application de l'article 84, § 1er, alinéa dagen, gericht aan de Raad van State op 20 juni 2022, overeenkomstig
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State,
coordonnées le 12 janvier 1973 ; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié ; regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot
la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement ; regeling van de ondertekening van haar akten;
Considérant qu'il convient de prendre certaines normes techniques en Overwegende dat het opportuun is bepaalde technische normen inzake de
matière de balisage relatives aux VTT, au trail ainsi qu'aux points markering van mountainbikes, trails en wandelknooppunten aan te nemen,
noeuds pédestres tant pour en adapter certaines à la situation zowel om sommige daarvan aan de huidige situatie aan te passen als om
actuelle que d'en créer d'autres vu leur inexistence dans l'annexe 29 actuelle du Code wallon du Tourisme ; Considérant qu'il convient de permettre aux opérateurs ayant balisé des itinéraires touristiques permanents avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, de manière conforme à l'annexe 29bis, d'obtenir une autorisation ; Considérant qu'il convient d'imposer à certains opérateurs ayant balisé des itinéraires touristiques permanents avant l'entrée en vigueur du présent arrêté de se mettre en conformité avec l'annexe29bis, afin de régulariser leurs balisages ; Sur proposition de la Ministre du Tourisme ; Après délibération, andere te creëren, aangezien zij niet bestaan in de huidige bijlage 29 bij het Waals Toerismewetboek; Overwegende dat het dienstig is operatoren die vóór de inwerkingtreding van dit besluit permanente toeristische routes hebben uitgestippeld, overeenkomstig bijlage 29 bis, de mogelijkheid te bieden een vergunning te verkrijgen; Overwegende dat bepaalde operatoren die vóór de inwerkingtreding van dit besluit permanente toeristische routes hebben gemarkeerd, verplicht moeten worden bijlage 29 bis na te leven om hun markering te regulariseren; Op de voordracht van de Minister van Toerisme; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Généralités HOOFDSTUK I. - Algemeen

Article 1er.A l'article 1er bis, le 3° du Code wallon du Tourisme,

Artikel 1.In artikel 1 bis, wordt punt 3° van het Waals

remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2017, est Toerismewetboek, vervangen door het besluit van de Waalse Regering van
complété par les mots « et dans l'annexe 29 bis ». 9 februari 2017, aangevuld met de woorden "en in bijlage 29 bis".

Art. 2.A l'article 530, alinéa 1er, le a) du même Code est complété

Art. 2.In artikel 530, eerste lid, wordt punt a) van hetzelfde

par les mots « et annexe 29 bis ». Wetboek aangevuld met de woorden "en bijlage 29 bis".

Art. 3.Dans le même Code, il est inséré une annexe 29bis qui est

Art. 3.In hetzelfde Wetboek wordt een bijlage 29bis ingevoegd, die

jointe en annexe au présent arrêté. als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd.
CHAPITRE 2. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK 2. - Overgangsbepalingen

Art. 4.Pour l'application du présent chapitre, l'on entend par

Art. 4.Voor de toepassing van dit hoofdstuk betekent herkwalificatie

requalification le fait, pour un opérateur touristique, de changer le dat een toeristische operator de eerder aangebrachte markering wijzigt
balisage précédemment réalisé et de le mettre en conformité avec en in overeenstemming brengt met bijlage 29bis bij het Waals
l'annexe 29bis du Code wallon du Tourisme. Toerismewetboek

Art. 5.§ 1er. Les opérateurs touristiques ayant, avant l'entrée en

Art. 5.§ 1. Toeristische operatoren die vóór de inwerkingtreding van

vigueur du présent arrêté, balisé de nouveaux itinéraires touristiques dit besluit nieuwe permanente toeristische routes hebben gemarkeerd of
permanents ou requalifié des itinéraires touristiques permanents bestaande permanente toeristische routes hebben geherkwalificeerd in
existants de manière conforme à l'annexe 29bis peuvent conserver leur overeenstemming met bijlage 29 bis, kunnen hun markering gedurende een
balisage pendant un délai maximal de 6 mois à dater de l'entrée en periode van maximaal zes maanden na de inwerkingtreding van dit
vigueur du présent arrêté. Dans ce même délai, une demande besluit handhaven. Binnen dezelfde termijn moet een
d'autorisation est introduite conformément au Titre 1er, Livre IV, vergunningsaanvraag worden ingediend overeenkomstig Titel I, boek IV,
chapitre III, du Code. hoofdstuk III, van het Wetboek.
Par dérogation à l'article 540, 6°, et pour les itinéraires permanents In afwijking van artikel 540, 6°, en voor geherkwalificeerde
requalifiés, le restant du délai à courir est considéré comme acquis permanente routes, wordt het resterende deel van de te lopen periode
et un nouveau délai de 8 ans prend cours au jour du dépôt de la als verworven beschouwd en begint een nieuwe periode van 8 jaar op de
demande d'autorisation visée à l'alinéa 1er. dag waarop de vergunningsaanvraag bedoeld in paragraaf 1 wordt
§ 2. Aucune subvention n'est octroyée pour les itinéraires visés au ingediend. § 2. Voor de in paragraaf 1 bedoelde routes wordt geen subsidie
paragraphe 1er. verleend.
§ 3. Les subventions éventuellement octroyées précédemment pour les § 3. Alle eerder toegekende subsidies voor bestaande permanente
itinéraires touristiques permanents existants sont maintenues. toeristische routes worden gehandhaafd.

Art. 6.Les opérateurs touristiques requalifiant à partir de l'entrée

Art. 6.Toeristische exploitanten die bestaande permanente

en vigueur du présent arrêté des itinéraires permanents de VTT mountainbikeroutes herkwalificeren vanaf de inwerkingtreding van dit
existants peuvent uniquement obtenir l'autorisation visée au Livre 4 besluit, kunnen de vergunning bedoeld in Boek 4 slechts verkrijgen
qu'aux conditions fixées à l'article 570D du Code. onder de voorwaarden van artikel 570D van het Wetboek.

Art. 7.§ 1er. Les concepteurs d'itinéraires touristiques permanents

Art. 7.§ 1. Uitwerkers van permanente toeristische routes van trail

de trail dont le balisage n'est pas en conformité avec l'annexe 29bis waarvan de markering niet in overeenstemming is met bijlage 29 bis,
peuvent conserver leur balisage pendant un délai de 24 mois à dater de kunnen deze markering gedurende een periode van 24 maanden na de datum
l'entrée en vigueur du présent arrêté. Dans ce même délai, une demande van inwerkingtreding van dit besluit behouden. Binnen dezelfde termijn
d'autorisation est introduite conformément au Titre 1er, Livre IV, moet een vergunningsaanvraag worden ingediend overeenkomstig Titel 1,
chapitre III, du Code. Boek IV, hoofdstuk III, van het Wetboek.
§ 2. La régularisation physique du balisage existant est réalisée dans § 2. De fysieke regularisatie van de bestaande markering vindt plaats
un délai de 36 mois à dater de la réception de l'autorisation délivrée binnen 36 maanden na ontvangst van de overeenkomstig Titel I, Boek IV,
conformément au Titre 1er, Livre IV, chapitre III, du Code. hoofdstuk III, van het Wetboek afgegeven vergunning.
§ 3. En cas de non-respect du délai visé au paragraphe 2, les § 3 Bij niet-naleving van de in lid 2 bedoelde termijn verliezen de
concepteurs de balisages perdent leur bénéfice à toute subvention uitwerkers van markeringen hun recht op de subsidie voor die
relative à ce balisage. markering.

Art. 8.Aucune obligation de régularisation n'est applicable dans

Art. 8.Er geldt geen regularisatieplicht in geval van een

l'hypothèse d'un arrêté ministériel pris en exécution de l'article ministerieel besluit dat op grond van artikel 530, lid 2, van het
530, alinéa 2, du Code, dans le cadre des subventionnements réalisés Wetboek wordt uitgevaardigd in het kader van subsidies die worden
sous le couvert des fonds européens Interreg IV. toegekend uit hoofde van de Europese fondsen Interreg IV.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 10.Le Ministre qui a le tourisme dans ses attributions est

Art. 10.De Minister bevoegd voor Toerisme is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 1er septembre 2022. Namen, 1 september 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^