Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du Comité « Bien-être et Santé » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het Comité "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du Comité « Bien-être et Santé » de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, article 11, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 OKTOBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het Comité "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op het "Code wallon de l'Action sociale et de la Santé" (Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid), ingevoegd bij het decreet |
inséré par le décret du 3 décembre 2015 et modifié par le décret du 20 octobre 2016; | van 3 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 20 oktober 2016; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot |
des membres du Comité " Bien-être et Santé " de l'Agence wallonne de | benoeming van de leden van het Comité « Welzijn en Gezondheid » van |
la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; | het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du |
handicap et des familles » (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale | |
Bescherming, Handicap en Gezinnen); | |
Considérant le décret du 12 février 2004 relatif au statut de | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
l'administrateur public pour les matières réglées en vertu de | de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
l'article 138 de la Constitution, modifié par le décret du 17 juillet | artikel 138 van de Grondwet, gewijzigd bij het decreet van 17 juli |
2018; | 2018; |
Considérant le courriel du 30 juin 2020 adressé par le Président du | Gelet op de e-mail van 30 juni 2020 gericht door de Voorzitter van de |
PS; | "PS"; |
Considérant le courrier du 7 juillet 2020 adressé par le Coordonnateur | Gelet op het schrijven van 7 juli 2020 gericht door de Coördinator van |
du Bureau du Conseil de Fédération d'Ecolo; | het Bureau van de Federatieraad van Ecolo; |
Considérant le courrier du 10 septembre 2020 adressé par le Président | Gelet op het schrijven van 10 september 2020 gericht door de |
du MR; | Voorzitter van de "MR"; |
Considérant le courrier adressé le 24 juillet 2020 par Solidaris; | Gelet op het schrijven gericht op 24 juli 2020 door Solidaris; |
Considérant le courrier adressé le 30 juillet 2020 par la FASD; | Gelet op het schrijven gericht op 30 juli 2020 door de "FASD"; |
Considérant le courrier adressé le 31 juillet 2020 par L'Union | Gelet op het schrijven gericht op 31 juli 2020 door de Landsbond van |
Nationale des Mutualités Libérales; | de Liberale Mutualiteiten; |
Considérant le courrier adressé le 4 août 2020 par FEMARBEL; | Gelet op het schrijven gericht op 4 augustus 2020 door FEMARBEL; |
Considérant le courrier adressé le 5 août 2020 par l'UVCW; | Gelet op het schrijven gericht op 5 augustus 2020 door de "UVCW"; |
Considérant le courrier adressé le 6 août 2020 par la CAAMI; | Gelet op het schrijven gericht op 6 augustus 2020 door de "HZIV"; |
Considérant le courrier adressé le 6 août 2020 par la FEDOM; | Gelet op het schrijven gericht op 6 augustus 2020 door de "FEDOM"; |
Considérant le courrier adressé le 6 août 2020 par les Mutualités | Gelet op het schrijven gericht op 6 augustus 2020 door de |
libres; | onafhankelijke ziekenfondsen; |
Considérant le courrier adressé le 11 août 2020 par SANTHEA; | Gelet op het schrijven gericht op 11 augustus 2020 door de SANTHEA; |
Considérant le courrier adressé le 11 août 2020 par WALLCURA; | Gelet op het schrijven gericht op 11 augustus 2020 door WALLCURA; |
Considérant le courrier adressé le 12 août 2020 par GBO; | Gelet op het schrijven gericht op 12 augustus 2020 door GBO; |
Considérant le courrier adressé le 12 août 2020 par UNESSA; | Gelet op het schrijven gericht op 12 augustus 2020 door UNESSA; |
Considérant le courrier adressé le 12 août 2020 par la FCSD; | Gelet op het schrijven gericht op 12 augustus 2020 door de "FCSD"; |
Considérant le courrier adressé le 12 août 2020 par la Mutualité | Gelet op het schrijven gericht op 12 augustus 2020 door de |
chrétienne; | Christelijke Mutualiteit; |
Considérant le courrier adressé le 12 août 2020 par HR RAIL CSS; | Gelet op het schrijven gericht op 12 augustus 2020 door "HR RAIL CSS"; |
Considérant le courrier adressé le 13 août 2020 par l'ABSYM; | Gelet op het schrijven gericht op 13 augustus 2020 door de BVAS; |
Considérant le courrier adressé le 13 août 2020 par le CESEW; | Gelet op het schrijven gericht op 13 augustus 2020 door de |
Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest; | |
Considérant le courrier adressé le 13 août 2020 par la FWPS; | Gelet op het schrijven gericht op 13 augustus 2020 door de "Fédération |
Wallonne de Promotion de la Santé"; | |
Considérant le courrier adressé le 13 août 2020 par l'UNMN; | Gelet op het schrijven gericht op 13 augustus 2020 door de Landsbond |
van de Neutrale Ziekenfondsen; | |
Considérant le courrier adressé le 14 août 2020 par ACCOORD; | Gelet op het schrijven gericht op 14 augustus 2020 door ACCOORD; |
Considérant que l'appel à candidatures portait sur 28 mandats | Overwegende dat de oproep tot kandidaten betrekking had op 28 gewone |
effectifs et 28 mandats suppléants hors représentants de l'Autorité; | mandaten en 28 plaatsvervangende mandaten, vertegenwoordigers van de |
Overheid uitgezonderd; | |
Considérant que l'Agence a reçu 29 candidatures pour les mandats " | Overwegende dat het Agentschap 29 kandidaturen heeft ontvangen voor de |
effectifs " et 29 pour les mandats " suppléants " ; | "gewone" mandaten en 29 voor de "plaatsvervangende" mandaten; |
Considérant les candidatures excédentaires dans la catégorie des " | Gelet op de overtallige kandidaturen in de categorie |
Organisations professionnelles "; | "Beroepsorganisaties"; |
Considérant qu'une comparaison a été effectuée avec la composition du | Overwegende dat een vergelijking is gemaakt met de samenstelling van |
Comité de « Bien-être et Santé » précédent et qu'il s'avère que | het vorige Comité "Welzijn en Gezondheid" en dat het blijkt dat de |
l'ABSYM a introduit 2 candidatures pour des mandats effectifs et | BVAS 2 kandidaturen voor gewone en plaatsvervangende mandaten heeft |
suppléants au lieu d'une seule pour un mandat effectif et suppléant; | ingediend in plaats van één enkele voor een gewoon en plaatsvervangend |
Considérant qu'en concertation avec ceux-ci, un seul représentant de | mandaat; Overwegende dat in overleg met hen slechts één vertegenwoordiger van |
l'ABSYM sera désigné en effectif et un autre en suppléant; | de BVAS zal worden aangewezen als gewoon lid en een andere als |
plaatsvervangend lid; | |
Sur proposition de la Ministre de la Santé et de l'Action sociale; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie en Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Comité « Bien-être et santé » de |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot lid van het Comité |
l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap | "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, de la |
et des familles : | protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap |
1° en tant que représentants des organisations professionnelles du | voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) : |
secteur de l'aide et des soins ainsi que des organisations | 1° als vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de hulp- en |
représentatives des hôpitaux, établissements, ou services d'aide et de | verzorgingssector alsook van de representatieve organisaties van de |
soins ou de leurs gestionnaires dont au moins un représentant des | ziekenhuizen, inrichtingen of hulp- en zorgverleningsdiensten of de |
secteurs de la prévention et de la promotion de la santé : | beheerders ervan, waaronder minstens één vertegenwoordiger van de |
a) en qualité de membres effectifs : | sectoren preventie en gezondheidsbevordering: |
a) als gewone leden: | |
- M. Luc Herry; | - de heer Luc Herry; |
- M. Jean-Marc Rombeaux; | - de heer Jean-Marc Rombeaux; |
- Mme Alice Flahaut; | - mevr. Alice Flahaut; |
- M. Pierre Drielsma; | - de heer Pierre Drielsma; |
- M. Vincent Fredericq; | - de heer Vincent Fredericq; |
- Mme Olivia Raskin; | - mevr. Olivia Raskin; |
- M. Marc Xrouhet; | - de heer Marc Xrouhet; |
- M. Yves Smeets; | - de heer Yves Smeets; |
- M. Benoît Hallet; | - de heer Benoît Hallet; |
- M. Denis Henrard; | - de heer Denis Henrard; |
- Mme Chantal Leva; | - mevr. Chantal Leva; |
- M. Julien Bunckens; | - de heer Julien Bunckens; |
b) en qualité de membres suppléants : | b) als plaatsvervangende leden : |
- M. Vincent Lamy; | - de heer Vincent Lamy; |
- Mme Anita Gancwajh; | - mevr. Anita Gancwajh; |
- Mme Céline Van Honacker; | - mevr. Céline Van Honacker; |
- Mme Catherine D'hondt; | - mevr. Catherine D'hondt; |
- M. Philippe Lejeune; | - de heer Philippe Lejeune; |
- Mme Colette Jacob; | - mevr. Colette Jacob; |
- Mme Aline Hotterbeex; | - mevr. Aline Hotterbeex; |
- M. Marc Demesmaecker; | - de heer Marc Demesmaecker; |
- Mme Marjorie Gobert; | - mevr. Marjorie Gobert; |
- M. Michel Candeur; | - de heer Michel Candeur; |
- M. Claude Decuyper; | - de heer Claude Decuyper; |
- M. Gaël Verzele; | - de heer Gaël Verzele; |
2° en tant que représentants des organismes assureurs : | 2° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : |
a) en qualité de membres effectifs : | a) als gewone leden: |
- Mme Anne-Françoise Pirson; | - mevr. Anne-Françoise Pirson; |
- M. Antoine Piret; | - de heer Antoine Piret; |
- Mme Valérie Delince; | - mevr. Valérie Delince; |
- M. Olivier Van Riet; | - de heer Olivier Van Riet; |
- M. Edmond Vandermeiren; | - de heer Edmond Vandermeiren; |
- Mme Joëlle Josse; | - mevr. Joëlle Josse; |
- Mme Emilie Vanderstichelen; | - mevr. Emilie Vanderstichelen; |
- Mme Ingrid Vanmechelen; | - mevr. Ingrid Vanmechelen; |
- Mme Naïma Regueras; | - mevr. Naïma Regueras; |
- M. Alex Peltier; | - de heer Alex Peltier; |
- M. Laurent Jauniaux; | - de heer Laurent Jauniaux; |
- Mme Anne Verheyden; | - mevr. Anne Verheyden; |
b) en qualité de membres suppléants : | b) als plaatsvervangende leden : |
- Mme Gaëtane D'hoeraene; | - mevr. Gaëtane D'hoeraene; |
- M. Eric Wilmet; | - de heer Eric Wilmet; |
- M. Pierre Baldewyns; | - de heer Pierre Baldewyns; |
- Mme Laurence Dauginet; | - mevr. Laurence Dauginet; |
- Mme Vanessa Vanrillaer; | - mevr. Vanessa Vanrillaer; |
- Mme Amandine Prade; | - mevr. Amandine Prade; |
- Mme Marguerite Theis; | - mevr. Marguerite Theis; |
- Mme Sofia Seddouk; | - mevr. Sofia Seddouk; |
- Mme Maryse Josse; | - mevr. Maryse Josse; |
- M. Jonathan Bouvy; | - de heer Jonathan Bouvy; |
- Mme Katrien Mortlmans; | - mevr. Katrien Mortlmans; |
- Mme Christine Fraipont; | - mevr. Christine Fraipont; |
3° en tant que représentants de l'Autorité : | 3° ter vertegenwoordiging van de Overheid : |
a) en qualité de membres effectifs : | a) als gewone leden: |
- Mme Déborah Dewulf; | - mevr. Déborah Dewulf; |
- M. Eric Fievez; | - de heer Eric Fievez; |
- Mme Aurore Kullak; | - mevr. Aurore Kullak; |
- Mme Sandy Salmon; | - mevr. Sandy Salmon; |
- M. Michel Demarteau; | - de heer Michel Demarteau; |
b) en qualité de membres suppléants : | b) als plaatsvervangende leden : |
- Mme Chantal Bouchez; | - mevr. Chantal Bouchez; |
- Mme Martine Duckers; | - mevr. Martine Duckers; |
- Mme Violaine Herbaux; | - mevr. Violaine Herbaux; |
- M. Florent Dufrane; | - de heer Florent Dufrane; |
- M. Louis Lambert; | - de heer Louis Lambert; |
4° en tant que représentants des organisations représentatives de | 4° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het |
l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives de | geheel van de werkgevers en van de representatieve organisaties van |
l'ensemble des travailleurs indépendants : | het geheel van de zelfstandige werknemers: |
a) en qualité de membres effectifs : | a) als gewone leden: |
- Mme Laetitia Dufrane; | - mevr. Laetitia Dufrane; |
- Mme Elise Lay; | - mevr. Elise Lay; |
b) en qualité de membres suppléants : | b) als plaatsvervangende leden : |
- M. Renaud Francart; | - de heer Renaud Francart; |
- M. Dominique Van de Sype; | - de heer Dominique Van de Sype; |
5° en tant que représentants des organisations représentatives de | 5° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het |
l'ensemble des travailleurs : | geheel van de werknemers; |
a) En qualité de membres effectifs : | a) Als gewone leden: |
- M. Nicolas Almau; | - de heer Nicolas Almau; |
- Mme Stéphanie Paermentier; | - mevr. Stéphanie Paermentier; |
b) En qualité de membres suppléants : | b) Als plaatsvervangende leden : |
- Mme Sabine Libert; | - mevr. Sabine Libert; |
- Mme Melissa Maggio. | - mevr. Melissa Maggio. |
Art. 2.Est désignée présidente du Comité « Bien-être et Santé » de |
Art. 2.Mevr. Aurore Kullak wordt benoemd tot voorzitster van het |
l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap | Comité "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, |
et des familles, Mme Aurore Kullak. | de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals |
Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en | |
Est désignée vice-présidente du Comité « Bien-être et Santé " de | Gezinnen). Mevr. Déborah Dewulf wordt benoemd tot ondervoorzitster van het Comité |
l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap | "Welzijn en Gezondheid" van het "Agence wallonne de la santé, de la |
et des familles, Mme Déborah Dewulf. | protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap |
voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen). | |
Art. 3.Ces nominations sont valables pour une durée de cinq ans |
Art. 3.Deze benoemingen gelden voor een verlengbare periode van |
maximum, renouvelable, prenant cours à la date d'entrée en vigueur du | hoogstens vijf jaar, te rekenen van de datum van inwerkingtreding van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2016 portant |
Art. 4.Het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016 tot |
nomination des membres du Comité « Bien-être et Santé » de l'Agence | benoeming van de leden van het Comité "Welzijn en Gezondheid" van het |
wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles est abrogé. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Art. 6.La Ministre de l'Action sociale et de la Santé est chargée de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 1er octobre 2020. Le Ministre-Président, E. DI RUPO La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, |
« Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) wordt opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Art. 6.De Minister van Sociale Actie en Gezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 1 oktober 2020. De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |