Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du --
← Retour vers "Aménagement du territoire. - Plans de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise en révision du plan de secteur de Nivelles et adopte l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles , de(...) * supprimer : - le tracé et du périmètre de réservation de la voirie en projet entre la chaussé(...)"
Aménagement du territoire. - Plans de secteur Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise en révision du plan de secteur de Nivelles et adopte l'avant-projet de révision du plan de secteur de Nivelles , de(...) * supprimer : - le tracé et du périmètre de réservation de la voirie en projet entre la chaussé(...) Ruimtelijke Ordening. - Gewestplannen Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist het gewestplan Nijvel te herzien en het voorontwerp van herziening van het gewestplan Nijvel aan te nemen met het oog op : (...) * het schrappen van : - het tracé en de reserveringsomtrek van de beoogde weg tussen de "c(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
Aménagement du territoire. - Plans de secteur Ruimtelijke Ordening. - Gewestplannen
Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist
en révision du plan de secteur de Nivelles et adopte l'avant-projet de het gewestplan Nijvel te herzien en het voorontwerp van herziening van
révision du plan de secteur de Nivelles (planche 39/3), de manière à : het gewestplan Nijvel (blad 39/3) aan te nemen met het oog op :
* supprimer : * het schrappen van :
- le tracé et du périmètre de réservation de la voirie en projet entre - het tracé en de reserveringsomtrek van de beoogde weg tussen de
la chaussée d'Ophain et la chaussée de Tubize sur le territoire de la "chaussée d'Ophain" en de "chaussée de Tubize" op het grondgebied van
commune de Braine-l'Alleud; de gemeente Eigenbrakel;
- le tracé de la voirie existante entre la ligne de chemin de fer n° 124 et l'intersection avec la chaussée d'Ophain sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; * et à inscrire, conformément à la carte annexée au présent arrêté : - deux zones d'habitat sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - deux zones de services publics et d'équipements communautaires sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - het tracé van de bestaande weg tussen spoorlijn nr. 124 en de kruising met de "chaussée d'Ophain" op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; * en de opneming om overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde kaart, van : - twee woongebieden op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - twee gebieden voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel; - een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel;
- trois zones d'aménagement communal concerté sur le territoire de la - drie gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een
commune de Braine-l'Alleud; overlegprocedure onderworpen is, op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel;
- trois zones d'espaces verts sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - drie groengebieden op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel;
- une zone de parc sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud; - een parkgebied op het grondgebied van de gemeente Eigenbrakel;
- ainsi que, au titre de compensation planologique, une zone agricole - evenals, als planologische compensatie, de opneming van een
sur le territoire de la commune de Lasne. landbouwgebied op het grondgebied van de gemeente Lasne.
La prescription supplémentaire, repérée par le sigle "*S.16", est Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.16", is van toepassing op
d'application dans la zone de services publics et d'équipements het gebied voor openbare nutsvoorzieningen en
communautaires inscrite au plan par le présent arrêté à l'est de la gemeenschapsvoorzieningen opgenomen op het gewestplan bij dit besluit
ligne de chemin de fer n° 124 : "Toute construction est interdite le ten oosten van spoorlijn nr. 124 : "Elk bouwwerk is langs het
long de la zone d'espaces verts, sur une profondeur de 20 mètres. Des plantations ou boisements paysagers y seront réalisés." La prescription supplémentaire, repérée par le sigle "*S.49", est d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté : "La zone d'activité économique mixte est destinée aux activités de service. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. Le stationnement est interdit sur le domaine public et l'offre de stationnement limitée sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante, repérée par le sigle "*S.48", est d'application dans les trois zones d'aménagement communal concerté groengebied verboden over een diepte van twintig meter. Er wordt een landschap van plantsoenen of bosschages aangelegd." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.49", is van toepassing op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit : "De gemengde bedrijfsruimte wordt bestemd voor dienstverlening. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. Het parkeren wordt verboden op het openbaar domein en het parkeeraanbod wordt beperkt op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.48", is van toepassing op de drie gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, gelegen in de onmiddellijke nabijheid
situées à proximité immédiate de la future gare RER : "La densité de van het toekomstige GEN-station : "De dichtheid van woningen in de
logements des espaces affectés à la résidence est au moins de 80 logements à l'hectare, à l'exclusion des espaces publics (voiries et espaces verts). Un rapport urbanistique et environnemental couvrant toute la zone devra être élaboré préalablement à sa mise en oeuvre. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare par les piétons et les cyclistes et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." Le Gouvernement wallon impose à titre de compensation alternative, selon des modalités à déterminer, la construction d'une nouvelle woonruimtes bedraagt minstens 80 woningen per hectare, met uitsluiting van de openbare ruimtes (wegen en groengebieden). Een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, met betrekking tot het gehele gebied, moet uitgewerkt worden voor ontsluiting ervan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station voor voetgangers en fietsers bevordert en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." De Waalse Regering legt als alternatieve compensatie op een nader te
voirie de liaison entre la N27 (et le R0) et la N5 en dehors du site bepalen wijze de aanleg van een nieuw verbindingsstuk op tussen de N27
protégé par la loi du 26 mars 1914. (en de R0) en de N5 buiten de site die beschermd is bij de wet van 26
L'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 (Moniteur belge du 8 maart 1914. Het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 (Belgisch
juin 2007) décidant la mise en révision du plan de secteur de Nivelles Staatsblad van 8 juni 2007) tot herziening van het gewestplan Nijvel
et adoptant l'avant-projet de plan (planche 39/3) en vue de promouvoir en tot aanneming van het voorontwerp van plan (blad 39/3) met het oog
l'usage du RER aux alentours de la future gare RER de op de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van het
Braine-l'Alliance par l'inscription de deux zones d'aménagement toekomstige GEN-station Braine-l'Alliance door de opneming van twee
communal concerté, d'une zone d'habitat, de deux zones de services gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een
publics et d'équipements communautaires, d'une zone d'activité overlegprocedure onderworpen is, van een woongebied, van twee gebieden
voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen, van een
économique mixte, d'une zone de parc, d'une zone d'espaces verts, par gemengde bedrijfsruimte, van een parkgebied, van een groengebied, door
la suppression du tracé existant et projeté et du périmètre de de schrapping van het bestaande en in het vooruitzicht gestelde tracé
réservation du prolongement de la route de Piraumont vers la chaussée en van de reserveringsomtrek voor de verlenging van de "route de
de Tubize sur le territoire de la commune de Braine-l'Alleud et, au Piraumont" naar de "chaussée de Tubize" op het grondgebied van de
titre de compensation planologique, par l'inscription d'une zone gemeente Eigenbrakel en, als planologische compensatie, door de
agricole sur le territoire de la commune de Lasne, est remplacé par le opneming van een landbouwgebied op het grondgebied van de gemeente
présent arrêté.
N'est pas poursuivie la procédure menée à la suite de l'arrêté du 19 Lasne wordt vervangen bij dit besluit.
avril 2007 précité et de laquelle résultent notamment l'arrêté du De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 19 april 2007
Gouvernement wallon du 14 juin 2007 décidant de faire réaliser une waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007
étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met
betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan
de Nivelles en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la Nijvel met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de
future gare RER de Braine-l'Alliance et l'arrêté du Gouvernement omgeving van het toekomstige GEN-station van Braine-l'Alliance en het
wallon du 18 juin 2009 adoptant provisoirement le projet de révision besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot voorlopige
du plan de secteur de Nivelles (planche 39/3) en vue de promouvoir aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Nijvel (blad
l'usage du RER aux alentours de la future gare RER de 39/3) met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de
nabije omgeving van het toekomstige GEN-station van Braine- l'Alliance
Braine-l'Alliance. voortvloeien, wordt niet verdergezet.
Le Gouvernement wallon adopte le projet, annexé audit arrêté, de De Waalse Regering neemt de bij dat besluit gevoegde ontwerp-inhoud
contenu d'étude d'incidences à laquelle sera soumis l'avant-projet de van het milieueffectenonderzoek aan waaraan het voorontwerp van
révision du plan de secteur de Nivelles. herziening van het gewestplan Nijvel wordt onderworpen.
Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être De inhoud van het bij voornoemd besluit bepaalde effectenonderzoek
consulté à partir de l'adresse suivante : ligt ter inzage op volgend adres :
http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij het
l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la bestuur van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij
Direction extérieure compétente de la Direction générale de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal
opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie van de Waalse
Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. Overheidsdienst.
Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 septembre 2010 décide la mise Bij besluit van de Waalse Regering van 30 september 2010 wordt beslist
en révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez et adopte het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs te herzien en het voorontwerp
l'avant-projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (bladen
(planches 40/1 et 40/2) en vue de l'inscription : 40/1 en 40/2) aan te nemen met het oog op de opneming van :
* sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve : * op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve :
- d'une zone d'habitat assortie de la prescription *S.44; - een woongebied voorzien van het voorschrift *S.44;
- de deux zones d'activité économique mixte assorties de la prescription *S.45; - twee gemengde bedrijfsruimtes voorzien van het voorschrift *S.45;
- d'une zone d'activité économique mixte assortie de la prescription - een gemengde bedrijfsruimte voorzien van het bijkomend voorschrift
supplémentaire *S.46; *S.46;
- d'une zone d'aménagement communal concerté assortie de la - een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een
prescription supplémentaire *S.43; overlegprocedure onderworpen is, voorzien van het bijkomend voorschrift *S.43;
- d'une zone d'aménagement communal concerté assortie de la - een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een
prescription supplémentaire *S.42; overlegprocedure onderworpen is, voorzien van het bijkomend voorschrift *S.42;
* sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux : * op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux :
- d'une zone d'activité économique mixte assortie de la prescription - een gemengde bedrijfsruimte voorzien van het voorschrift *S.47;
*S.47; - d'une zone d'espaces verts assortie d'un périmètre d'intérêt - een groengebied voorzien van een omtrek met een landschappelijke
paysager; waarde;
- d'un périmètre de réservation en surimpression d'une partie de la - een reserveringsomtrek in overdruk van een gedeelte van het
zone agricole située au nord de l'échangeur n° 9 et destiné à réserver landbouwgebied gelegen ten noorden van het verkeersknooppunt nr. 9 en
les espaces nécessaires à la reconfiguration de la branche de bestemd voor de reservatie van de ruimtes die nodig zijn voor de
l'échangeur n° 9 permettant aux véhicules venant de Namur de se hertekening van de tak van het knooppunt nr. 9 opdat de voertuigen die
diriger vers le rond-point N4-N25; uit de richting Namen komen zich naar de rotonde N4-N25 zouden kunnen
* sur les territoires des communes d'Ottignies-Louvain-la-Neuve et de begeven; * op het grondgebied van de gemeenten Ottignies-Louvain-la-Neuve en
Mont-Saint-Guibert : Mont-Saint-Guibert :
- du tracé de la N238 entre l'échangeur de la N25 et celui de l'avenue - het tracé van de N238 tussen het knooppunt van de N25 en dat van de
de Lauzelle dans la configuration dans laquelle elle a été réalisée; "avenue de Lauzelle" in de gedaante waarin ze is verwezenlijkt;
et, au titre de compensations planologiques : en als planologische compensatie :
* sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve : * op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve :
- de quatre zones de parc; - vier parkgebieden;
- de deux zones d'espaces verts; - twee groengebieden;
* sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux : * op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux :
- d'une zone naturelle; - een natuurgebied;
- de deux zones agricoles; - twee landbouwgebieden;
- d'une zone forestière; - een bosgebied;
et de la suppression : en op de schrapping van :
* sur le territoire des communes d'Ottignies-Louvain-la-Neuve et de * op het grondgebied van de gemeenten Ottignies-Louvain-la-Neuve en
Mont-Saint-Guibert : Mont-Saint-Guibert :
- du tracé et des périmètres de réservation de la N238 entre le - van het tracé en de reserveringsomtrekken van de N238 tussen de
boulevard Baudouin Ier et l'avenue de Lauzelle; "boulevard Baudouin Ier" en de "avenue de Lauzelle";
* sur le territoire de la commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve : * op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve :
- du tracé et du périmètre de réservation de l'avenue de Lauzelle; - het tracé en de reserveringsomtrek van de "avenue de Lauzelle";
- du tracé du boulevard de Wallonie; - het tracé van de "boulevard de Wallonie";
- du tracé du boulevard André Oleffe; - het tracé van de "boulevard André Oleffe";
- du tracé du boulevard Baudouin Ier; - het tracé van de "boulevard Baudouin Ier";
- du tracé de l'échangeur entre la N238 et l'avenue de Lauzelle; - het tracé van het knooppunt tussen de N238 en de "avenue de Lauzelle";
- du tracé de l'échangeur entre la N238 et le boulevard André Oleffe; - het tracé van de verkeerswisselaar tussen de N238 en de "boulevard
André Oleffe";
* sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux : * op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux :
- du tracé de la voirie et du périmètre de réservation en projet entre - het tracé van de weg en de geplande reserveringsomtrek tussen de
la N25a et le village de Corroy-le-Grand. N25a en het dorp Corroy-le-Grand.
La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.44" est Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.44", is van toepassing in
d'application dans la zone d'habitat inscrite au plan par le présent het woongebied dat bij dit besluit op het plan op het grondgebied van
arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is :
"La densité de logements des espaces affectés à la résidence est au moins de 80 logements à l'hectare, à l'exclusion des espaces publics (voiries et espaces verts). Un rapport urbanistique et environnemental couvrant toute la zone devra être élaboré préalablement à sa mise en oeuvre. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare par les piétons et les cyclistes et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.45" est d'application dans les deux zones d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone d'activité économique mixte est destinée aux activités de service et de recherche et développement. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. Le stationnement est interdit sur le domaine public et l'offre de stationnement limitée sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.46" est d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone d'activité économique mixte est destinée aux activités de service et de recherche et développement. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. Le stationnement est interdit sur le domaine public et l'offre de stationnement limitée sur les parties privatives." "De dichtheid van woningen in de woonruimtes bedraagt minstens 80 woningen per hectare, met uitsluiting van de openbare ruimtes (wegen en groengebieden). Een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, met betrekking tot het gehele gebied, moet uitgewerkt worden voor ontsluiting ervan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station voor voetgangers en fietsers zal bevorderen en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.45", is van toepassing in de twee gemengde bedrijfsruimtes die bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen zijn : "De gemengde bedrijfsruimte is voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. Het parkeren wordt verboden op het openbaar domein en het parkeeraanbod wordt beperkt op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.46", is van toepassing in de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : "De gemengde bedrijfsruimte is voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten. Het parkeren wordt verboden op het openbaar domein en het
La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.47" est parkeeraanbod wordt beperkt op de privatieve gedeelten."
d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.47", is van toepassing in
plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit op het plan op het
Chaumont-Gistoux : grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux opgenomen is :
"La zone est destinée aux activités de service et de recherche et "Het gebied is voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten
développement. Les petits halls de stockage n'y sont pas admis. bestemd. De kleine opslagplaatsen worden er niet toegelaten.
Un rapport urbanistique et environnemental couvrant toute la zone Een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, met betrekking tot het
devra être élaboré préalablement à sa mise en oeuvre. gehele gebied, moet uitgewerkt worden voor ontsluiting ervan.
Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag
relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal
oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare de stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor
Louvain-la-Neuve par les piétons et les cyclistes, interdira le voetgangers en fietsers zal bevorderen, het parkeren op het openbaar
stationnement sur le domaine public et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.42" est d'application dans la zone d'aménagement communal concerté inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone est destinée aux activités d'utilité publique ou d'intérêt général ou aux activités de service et de recherche et développement. Le rapport urbanistique et environnemental devra porter sur l'ensemble de la zone. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare de Louvain-la-Neuve par les piétons et les cyclistes, y compris depuis les zones destinées à l'activité économique contiguës et le territoire domein zal verbieden en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.42", is van toepassing in het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is en dat bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : "Het gebied is voor activiteiten van openbaar of algemeen nut of voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. Het stedenbouwkundige en leefmilieuverslag zal op het gehele gebied moeten slaan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor voetgangers en fietsers zal bevorderen, ook vanaf de omliggende
de la commune de Chaumont-Gistoux, interdira le stationnement sur le domaine public et limitera l'offre de stationnement sur les parties privatives." La prescription supplémentaire suivante repérée "*S.43" est d'application dans la zone d'aménagement communal concerté inscrite au plan par le présent arrêté sur le territoire de la commune de Ottignies-Louvain-la-Neuve : "La zone est destinée aux activités d'utilité publique ou d'intérêt général ou aux activités de service et de recherche et développement. Le rapport urbanistique et environnemental devra porter sur l'ensemble de la zone. Les options d'aménagement du rapport urbanistique et environnemental relatives aux infrastructures et à l'urbanisme viseront à mettre en oeuvre un projet urbain d'ensemble qui favorisera l'accès à la gare de Louvain-la-Neuve par les piétons et les cyclistes, y compris depuis les zones destinées à l'activité économique contiguës et le territoire bedrijfsruimtes en het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux, het parkeren op het openbaar domein zal verbieden en het parkeeraanbod zal beperken op de privatieve gedeelten." Volgend bijkomend voorschrift, gemerkt "*S.43", is van toepassing in het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is en dat bij dit besluit op het plan op het grondgebied van de gemeente Ottignies-Louvain-la-Neuve opgenomen is : "Het gebied is voor activiteiten van openbaar of algemeen nut of voor dienst-, onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten bestemd. Het stedenbouwkundige en leefmilieuverslag zal op het gehele gebied moeten slaan. De inrichtingsopties van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag voor de infrastructuren en de stedenbouw beogen een globaal stadsproject dat de toegang tot het station van Louvain-la-Neuve voor voetgangers en fietsers zal bevorderen, ook vanaf de omliggende
de la commune de Chaumont-Gistoux, interdira le stationnement sur le bedrijfsruimtes en het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux,
domaine public et limitera l'offre de stationnement sur les parties het parkeren op het openbaar domein zal verbieden en het parkeeraanbod
privatives." zal beperken op de privatieve gedeelten."
L'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 (Moniteur belge du 4 Het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 (Belgisch
juin 2007) décidant la mise en révision du plan de secteur de Staatsblad van 4 juni 2007) tot herziening van het gewestplan
Wavre-Jodoigne-Perwez et adoptant l'avant-projet de plan (planches Waver-Geldenaken-Perwijs en tot aanneming van het voorontwerp van plan
40/1 et 40/2) en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la (bladen 40/1 en 40/2) met het oog op de bevordering van het gebruik
gare de Louvain-la-Neuve par l'inscription d'une zone de services van het GEN in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve door
publics et d'équipements communautaires, d'une zone d'activité de opneming van een gebied voor openbare nutsvoorzieningen en
gemeenschapsvoorzieningen, van een gemengde bedrijfsruimte, van een
économique mixte, d'une zone d'aménagement communal concerté gemeentelijk, in overleg in te richten gebied met een waardevolle
comportant un périmètre d'intérêt paysager, de deux zones d'espaces landschappelijke omtrek, van twee groengebieden met een waardevolle
verts comportant un périmètre d'intérêt paysager, d'un périmètre de landschappelijke omtrek, van een reserveringsomtrek om de nodige
réservation destiné à réserver les espaces nécessaires à la ruimtes te reserveren voor de hertekening van het verkeersknooppunt
reconfiguration de l'échangeur n° 9 sur la E411, sur les territoires nr. 9 op de E411, op het grondgebied van de gemeenten
des communes de Chaumont-Gistoux, Mont-Saint-Guibert et Chaumont-Gistoux, Mont-Saint-Guibert en Ottignies-Louvain-la Neuve,
Ottignies-Louvain-la-Neuve, par la suppression du tracé et du door de schrapping van het tracé en van de reserveringsomtrek van
périmètre de réservation de diverses voiries en projet ou existantes verschillende geplande of bestaande wegen en, als planologische
et, au titre de compensation planologique, par l'inscription d'une compensatie, door de opneming van een natuurgebied op het grondgebied
zone naturelle sur le territoire de la commune de Chaumont-Gistoux, de van de gemeente Chaumont-Gistoux, van vier parkgebieden en van een
quatre zones de parc et d'une zone d'espaces verts sur la commune groengebied op het grondgebied van de gemeente
d'Ottignies-Louvain-la-Neuve est remplacé par le présent arrêté.
N'est pas poursuivie la procédure menée à la suite de l'arrêté du 19 Ottignies-Louvain-la-Neuve wordt vervangen bij dit besluit.
avril 2007 précité et de laquelle résultent notamment l'arrêté du De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 19 april 2007
Gouvernement wallon du 14 juin 2007 décidant de faire réaliser une waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2007
étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur waarbij beslist wordt een effectenonderzoek te laten doorvoeren met
de Wavre-Jodoigne-Perwez en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la gare de Louvain-la-Neuve et l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 2009 adoptant provisoirement le projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez (planches 40/1 et 40/2) en vue de promouvoir l'usage du RER aux alentours de la gare de Louvain-la-Neuve. Le Gouvernement wallon adopte le projet de contenu d'étude d'incidences, annexé au présent arrêté, à laquelle sera soumis l'avant-projet de révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez. Le contenu de l'étude d'incidences fixé par cet arrêté peut être consulté à partir de l'adresse suivante : http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html ainsi qu'à l'administration des communes sur lesquelles porte la révision et à la Direction extérieure compétente de la Direction générale opérationnelle de l'Aménagement du Territoire, du Logement, du betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de omgeving van het station van Louvain-la-Neuve en het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 2009 tot voorlopige aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (bladen 40/1 en 40/2) met het oog op de bevordering van het gebruik van het GEN in de nabije omgeving van het station van Louvain-la-Neuve voortvloeien, wordt niet verdergezet. De Waalse Regering neemt de bij dit besluit bijgevoegde ontwerp-inhoud van het milieueffectenonderzoek aan waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs wordt onderworpen. De inhoud van het bij voornoemd besluit bepaalde effectenonderzoek ligt ter inzage op volgend adres : http://developpement-territorial.wallonie.be/PDS.html alsmede bij de administratie van de gemeenten waarop de herziening betrekking heeft en bij de bevoegde buitendirectie van het operationele Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en
Patrimoine et de l'Energie du Service public de Wallonie. Energie van de Waalse Overheidsdienst.
^