← Retour vers "Emploi Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en vigueur le 13 décembre
2007, Mme Constantina Papamarinou est nommée membre des organisations représentatives des travailleurs
au sein de la Commission consultative du dis Par arrêté du Gouvernement wallon du
13 décembre 2007 qui entre en vigueur le 13 décembre 2007,(...)"
Emploi Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en vigueur le 13 décembre 2007, Mme Constantina Papamarinou est nommée membre des organisations représentatives des travailleurs au sein de la Commission consultative du dis Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en vigueur le 13 décembre 2007,(...) | Tewerkstelling Bij besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007, dat in werking treedt op 13 december 2007, wordt Mevr. Constantina Papamarinou tot lid van de representatieve werknemersorganisaties binnen de adviescommissie van het geïnt Bij besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007, dat in werking treedt op 13 december 2(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Emploi | Tewerkstelling |
Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en | Bij besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007, dat in |
vigueur le 13 décembre 2007, Mme Constantina Papamarinou est nommée | werking treedt op 13 december 2007, wordt Mevr. Constantina |
membre des organisations représentatives des travailleurs au sein de | Papamarinou tot lid van de representatieve werknemersorganisaties |
la Commission consultative du dispositif intégré d'insertion | binnen de adviescommissie van het geïntegreerde insluitingsstelsel |
socioprofessionnelle, en remplacement de M. Bernard Braglia, démissionnaire. | benoemd ter vervanging van de heer Bernard Braglia, ontslagnemend. |
Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en | Bij besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007, dat in |
vigueur le 13 décembre 2007, Mme Pascale Becker et M. Thomas Miessen | werking treedt op 13 december 2007, worden Mevr. Pascale Becker en de |
sont nommés membres du Comité subrégional de l'Emploi et de la | heer Thomas Miessen ter vertegenwoordiging van een representatieve |
Formation de Verviers, au titre de représentants d'une organisation | werknemersorganisatie benoemd tot lid van het Subregionale Comité voor |
représentative des travailleurs. | arbeidsbemiddeling en vorming van Verviers. |
Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en | Bij besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007, dat in |
vigueur le 13 décembre 2007, M. Raymond Marchand est nommé membre du | werking treedt op 13 december 2007, wordt de heer Raymond Marchand als |
Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Charleroi, au | vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie tot |
titre de représentant d'une organisation représentative des | lid van het Subregionale Comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van |
travailleurs, en remplacement de M. Gérard Maes, pensionné. | Charleroi benoemd ter vervanging van de heer Gérard Maes, die op |
pensioen gesteld is. | |
Un arrêté ministériel du 30 novembre 2007 agrée, pour une période | Bij ministerieel besluit van 30 november 2007 wordt de SA Creyf's |
indéterminée prenant cours le 30 novembre 2007, la SA Creyf's Interim | Interim vanaf 30 november 2007 voor onbepaalde duur als |
en qualité d'agence de placement pour le service de travail | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening uitzendarbeid |
intérimaire. | erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.INT.483. | Deze erkenning heeft het nummer W.INT.483. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Service |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Service | |
d'Intégration et d'Insertion Mission Action en qualité d'agence de | d'Intégration et d'Insertion Mission Action" vanaf 21 januari 2008 |
placement pour le service de recherche d'emploi. | voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening |
baanzoeken erkend. | |
Cet agrément porte le numéro W.RE.487. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.487. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "SA Tobius" |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, la SA Tobius en qualité | vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement pour le service de recrutement et de sélection. | voor de dienstverlening werving en selectie erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.477. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.477. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Ateliers |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Ateliers urbains de | urbains de réinsertion dans l'emploi Liège" vanaf 21 januari 2008 voor |
réinsertion dans l'emploi Liège en qualité d'agence de placement pour | twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening |
le service de recherche d'emploi. | baanzoeken erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RE.472. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.472. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Polybat" |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Polybat en qualité | vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. | voor de dienstverlening baanzoeken erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RE.470. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.470. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Polybat" |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Polybat en qualité | vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement pour le service d'insertion. | voor de dienstverlening inschakeling erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.SI.470. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.470. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "SPRLU |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, la SPRLU Kanoff-Co en | Kanoff-Co" vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als |
qualité d'agence de placement pour le service de recrutement et de | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en selectie |
sélection. | erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.469. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.469. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Centre de |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Centre de Formation | Formation et de Réadaptation" vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als |
et de Réadaptation en qualité d'agence de placement pour le service d'insertion. | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening inschakeling erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.SI.468. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.468. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Futur H" |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Futur H en qualité | vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement pour le service d'insertion. | voor de dienstverlening inschakeling erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.SI.452. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.452. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Futur H" |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Futur H en qualité | vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement pour le service de recrutement et de sélection. | voor de dienstverlening werving en selectie erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.452. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.452. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL Futur H" |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Futur H en qualité | vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. | voor de dienstverlening baanzoeken erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RE.452. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.452. |
Un arrêté ministériel du 21 janvier 2008 agrée, pour une période de | Bij ministerieel besluit van 21 januari 2008 wordt de "ASBL |
deux ans prenant cours le 21 janvier 2008, l'ASBL Retravailler Liège | Retravailler Liège" vanaf 21 januari 2008 voor twee jaar als |
en qualité d'agence de placement pour le service de recherche d'emploi. | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening baanzoeken erkend. |
Cet agrément porte le numéro W.RE.434. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.434. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "SCRL |
indéterminée prenant cours le 8 juin 2007, l'agrément en qualité | CH.B.Consulting" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement octroyé à la SCRL CH.B.Consulting pour le | voor de dienstverlening werving en selectie vanaf 8 juni 2007 voor |
service de recrutement et de sélection. | onbepaalde duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.259. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.259. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "SCRL |
indéterminée prenant cours le 8 juin 2007, l'agrément en qualité | CH.B.Consulting" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement octroyé à la SCRL CH.B.Consulting pour le | voor de dienstverlening outplacement vanaf 8 juni 2007 voor onbepaalde |
service d'outplacement. | duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.SO.259. | Deze erkenning heeft het nummer W.SO.259. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "ASBL |
indéterminée prenant cours le 26 septembre 2007, l'agrément en qualité | Mirec" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de |
d'agence de placement octroyé à l'ASBL Mirec pour le service | dienstverlening inschakeling vanaf 26 september 2007 voor onbepaalde |
d'insertion. | duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.SI.228. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.228. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "ASBL |
indéterminée prenant cours le 26 septembre 2007, l'agrément en qualité | Mirec" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de |
d'agence de placement octroyé à l'ASBL Mirec pour le service de | dienstverlening werving en selectie vanaf 26 september 2007 voor |
recrutement et de sélection. | onbepaalde duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.228. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.228. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "ASBL |
indéterminée prenant cours le 26 septembre 2007, l'agrément en qualité | Mirec" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de |
d'agence de placement octroyé à l'ASBL Mirec pour le service de | dienstverlening baanzoeken vanaf 26 september 2007 voor onbepaalde |
recherche d'emploi. | duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.RE.228. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.228. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "ASBL |
indéterminée prenant cours le 8 juin 2007, l'agrément en qualité | Mission régionale pour l'emploi en Brabant wallon" verleende erkenning |
d'agence de placement octroyé à l'ASBL Mission régionale pour l'emploi | als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening inschakeling |
en Brabant wallon pour le service d'insertion. | vanaf 8 juni 2007 voor onbepaalde duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.SI.226. | Deze erkenning heeft het nummer W.SI.226. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "ASBL |
indéterminée prenant cours le 8 juin 2007, l'agrément en qualité | |
d'agence de placement octroyé à l'ASBL Mission régionale pour l'emploi | Mission régionale pour l'emploi en Brabant wallon" verleende erkenning |
en Brabant wallon pour le service de recherche d'emploi. | als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening baanzoeken vanaf |
8 juni 2007 voor onbepaalde duur hernieuwd. | |
Cet agrément porte le numéro W.RE.226. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.226. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "ASBL |
indéterminée prenant cours le 8 juin 2007, l'agrément en qualité | |
d'agence de placement octroyé à l'ASBL Mission régionale pour l'emploi | Mission régionale pour l'emploi en Brabant wallon" verleende erkenning |
en Brabant wallon pour le service de recrutement et de sélection. | als arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en |
selectie vanaf 8 juni 2007 voor onbepaalde duur hernieuwd. | |
Cet agrément porte le numéro W.RS.226. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.226. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "SA |
indéterminée prenant cours le 8 juin 2007, l'agrément en qualité | |
d'agence de placement octroyé à la SA Randstad Services, Buro & Design | Randstad Services, Buro & Design Center" verleende erkenning als |
Center pour le service de recrutement et de sélection. | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en selectie |
vanaf 8 juni 2007 voor onbepaalde duur hernieuwd. | |
Cet agrément porte le numéro W.RS.207. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.207. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de heer Gerd |
indéterminée prenant cours le 27 juillet 2007, l'agrément en qualité | |
d'agence de placement octroyé à M. Gerd Van Eetvelde pour le service | Van Eetvelde verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de |
dienstverlening baanzoeken vanaf 27 juli 2007 voor onbepaalde duur | |
de recherche d'emploi pour la catégorie particulière de travailleurs | hernieuwd wat betreft de volgende bijzondere categorie werknemers : |
suivante : les sportifs rémunérés. | betaalde sportbeoefenaars. |
Cet agrément porte le numéro W.RE.193. | Deze erkenning heeft het nummer W.RE.193. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de heer Gerd |
indéterminée prenant cours le 27 juillet 2007, l'agrément en qualité | |
d'agence de placement octroyé à M. Gerd Van Eetvelde pour le service | Van Eetvelde verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau voor de |
dienstverlening werving en selectie vanaf 27 juli 2007 voor onbepaalde | |
de recrutement et de sélection pour la catégorie particulière de | duur hernieuwd wat betreft de volgende bijzondere categorie werknemers |
travailleurs suivante : les sportifs rémunérés. | : betaalde sportbeoefenaars. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.193. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.193. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "SA |
indéterminée prenant cours le 12 mai 2007, l'agrément en qualité | Financial Forces" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement octroyé à la SA Financial Forces pour le service | voor de dienstverlening werving en selectie vanaf 12 mei 2007 voor |
de recrutement et de sélection. | onbepaalde duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.RS.170. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.170. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "SA |
indéterminée prenant cours le 12 mai 2007, l'agrément en qualité | Financial Forces" verleende erkenning als arbeidsbemiddelingsbureau |
d'agence de placement octroyé à la SA Financial Forces pour le service | voor de dienstverlening uitzendarbeid vanaf 12 mei 2007 voor |
de travail intérimaire. | onbepaalde duur hernieuwd. |
Cet agrément porte le numéro W.INT.170. | Deze erkenning heeft het nummer W.INT.170. |
Un arrêté ministériel du 24 janvier 2008 renouvelle, pour une période | Bij ministerieel besluit van 24 januari 2008 wordt de aan de "SCRL |
indéterminée prenant cours le 15 juin 2007, l'agrément en qualité | |
d'agence de placement octroyé à la SCRL Groupe M Recrutements.Net. | Groupe M Recrutements.Net. » verleende erkenning als |
pour le service de recrutement et de sélection. | arbeidsbemiddelingsbureau voor de dienstverlening werving en selectie |
vanaf 15 juni 2007 voor onbepaalde duur hernieuwd. | |
Cet agrément porte le numéro W.RS.169. | Deze erkenning heeft het nummer W.RS.169. |