← Retour vers "Energie Un arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003, qui entre en vigueur le 26 août
2003, modifie l'a(...)"
| Energie Un arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003, qui entre en vigueur le 26 août 2003, modifie l'a(...) | Energie Bij besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003, dat in werking treedt op 26 augustus 2003, wordt het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 gewijzigd daar de intercommunale A.I.E.G., gevestigd Hôtel communal, 6382 Vi |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| Energie | Energie |
| Un arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003, qui entre en vigueur | Bij besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003, dat in |
| le 26 août 2003, modifie l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier | werking treedt op 26 augustus 2003, wordt het besluit van de Waalse |
| 2003 en stipulant que l'intercommunale A.I.E.G., située Hôtel communal | Regering van 9 januari 2003 gewijzigd daar de intercommunale A.I.E.G., |
| - 6382 Viroinval, est désignée en tant que gestionnaire de réseau de | gevestigd Hôtel communal, 6382 Viroinval, tot 1 januari 2006 als |
| distribution jusqu'au 1er janvier 2006 pour le territoire de la | distributienetbeheerder voor het grondgebied van Ohey aangewezen wordt |
| commune de Ohey sous condition suspensive d'obtention du droit d'usage | onder de opschortende voorwaarde van het verkrijgen van het gebruiks- |
| ou de propriété du réseau dans les douze mois de l'entrée en vigueur | of eigendomsrecht op het net binnen twaalf maanden na de |
| du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |