Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 31/05/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de modifications aux statuts de la Société wallonne de financement et de garantie des P.M.E. "
Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de modifications aux statuts de la Société wallonne de financement et de garantie des P.M.E. Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van wijzigingen in de statuten van de "Société wallonne de financement et de garantie des P.M.E." , afgekort "SOWALFIN"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
31 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de 31 MEI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van
modifications aux statuts de la Société wallonne de financement et de wijzigingen in de statuten van de "Société wallonne de financement et
garantie des P.M.E. (en abrégé SOWALFIN) de garantie des P.M.E." (Waalse maatschappij voor de financiering en
vrijwaring van kmo's), afgekort "SOWALFIN"
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par la loi du 8 août 1988; augustus 1980, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988;
Vu le décret du 11 juillet 2002 organisant le statut de la société Gelet op het decreet van 11 juli 2002 houdende organisatie van het
wallonne de financement et de garantie des petites et moyennes statuut van de " Société wallonne de financement et de garantie des
entreprises, en abrégé « SOWALFIN ». petites et moyennes entreprises ", "SOWALFIN" afgekort;
Vu les statuts de la SOWALFIN, approuvés en leur version actuelle par Gelet op de statuten van « SOWALFIN », waarvan huidige versie bij
l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2018; besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2018 is goedgekeurd;
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van
public, tel que modifié en dernier lieu par le décret du 29 mars 2018; de overheidsbestuurder, zoals laatst gewijzigd bij het decreet van 29
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la maart 2018; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017
fonctionnement du Gouvernement; houdende regeling van de werking van de Regering;
Vu la décision du Gouvernement wallon du 19 avril 2018 relative à la Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 19 april 2018
réforme du paysage des outils financiers et économiques, betreffende de hervorming van het landschap van de financiële en
economische instrumenten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement wallon approuve la modification ci-après

Artikel 1.De Waalse Regering keurt hiernavolgende wijziging in de

aux statuts de la SOWALFIN : statuten van de "SOWALFIN" goed:
§ 1er. L'article 5 se lit désormais comme suit : § 1. Artikel 5 luidt voortaan als volgt:
«

Art. 5.Le capital social est fixé à cent quatre-vingt-huit millions

"

Art. 5.Het maatschappelijk kapitaal wordt op honderd acht en tachtig

cinq cent mille euros (188.500.000, €). Il est représenté par six miljoen vijf honderd duizend euro vastgelegd (188.500.000, €). Het
wordt vertegenwoordigd door zes miljoen twee honderd vier en zeventig
millions deux cent septante-quatre mille deux cent six (6.274.206) duizend twee honderd zes (6.274.206) aandelen zonder aanwijzing van
actions sans désignation de valeur nominale, représentant chacune un/ nominale waarde, die elk één/zes miljoen twee honderd vier en zeventig
un six millions deux cent septante-quatre mille deux cent sixièmes duizend twee honderd zesde van het maatschappelijk kapitaal
(1/6.274.206) de l'avoir social. ». vertegenwoordigen.".
§ 2. A l'article 6, un 23e alinéa est ajouté, libellé comme suit : § 2. In artikel 6 wordt een lid 23 toegevoegd, luidend als volgt :
« Suivant décision de l'assemblée générale extraordinaire de la "Volgens beslissing van de buitengewone algemene vergadering van de
maatschappij, waarvan proces-verbaal in ontvangst is genomen door de
société, dont le procès-verbal a été reçu par M. Philippe Pirenne, heer Philippe Pirenne, commissaris bij het comité van aankoop van
commissaire au Comité d'acquisition d'immeubles de Liège, le six juin onroerende goederen van Luik, op zes juni twee duizend achttien, is et
deux mil dix-huit, le capital a été augmenté à concurrence de deux kapitaal met een bedrag van twee miljoen euro (2.000.000 €) verhoogd
millions euros (2.000.000 €) € et porté à cent quatre-vingt-huit naar honderd acht en tachtig miljoen vijf honderd duizend euro
millions cinq cent mille euros (188.500.000 €) € par la création de (188.500.000 €) door de creatie van vijfenzestig duizend zeven honderd
soixante-cinq mille sept cent vingt-trois (65.723) actions nouvelles, drieëntwintig aandelen zonder aanwijzing van nominale waarde en
sans désignation de valeur nominale et semblables aux actions gelijkwaardig aan de bestaande aandelen, volledig onderschreven en
existantes, entièrement souscrites et libérées. » volgestort.".
§ 3. L'article 12 se lit désormais comme suit : § 3. Artikel 12 luidt voortaan als volgt:
«

Art. 12.La société est administrée par un conseil composé de douze

"

Art. 12.De maatschappij wordt bestuurd door een raad bestaand uit

membres, personnes physiques, nommés par l'assemblée générale, pour un twaalf leden, natuurlijke personen, benoemd door de algemene
terme de cinq ans au plus et en tout temps révocables par elle : vergadering voor een termijn van hoogstens vijf jaar en te allen tijde
door laatstgenoemde herroepbaar;
- neuf administrateurs qui sont nommés sur présentation de la Région - negen bestuurders, die benoemd worden op de voordracht van het
wallonne dont trois sont également membres du Conseil d'administration Waalse Gewest, w.o. drie eveneens lid zijn van de raad van bestuur van
de la Société régionale d'Investissement de Wallonie SA (S.R.I.W. SA); de gewestelijke investeringsmaatschappij Société régionale d'Investissement de Wallonie SA (S.R.I.W. SA);
- trois administrateurs indépendants qui ont une expérience dans la - drie onafhankelijke bestuurders met ervaring inzake de leiding over
direction de sociétés industrielles ou de service ou qui ont une industriële vennootschappen of over diensten of met een
expérience professionnelle de nature à apporter une expertise dans des beroepservaring waardoor ze als expert kunnen optreden in specifieke
matières spécifiques. materies.
Dans le respect des dispositions du décret du 12 février 2004 relatif Met inachtneming van de bepalingen van het decreet van 12 februari
au statut de l'administrateur public, l'assemblée générale peut, le cas échéant, allouer aux administrateurs un jeton de présence pour leur participation à une réunion. Dans le respect des dispositions du décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public, l'assemblée générale peut, le cas échéant, allouer aux seuls président et vice-président une rémunération fixe à porter au compte des frais généraux, en lieu et place de jetons de présence visés à l'alinéa précédent. Le mandat des administrateurs sortant cesse immédiatement après l'assemblée qui a procédé à la réélection ». § 4. Le 1er alinéa de l'article 14 se lit désormais comme suit : « Le Conseil élit parmi ses membres sur avis conforme du Gouvernement wallon, un président et un vice-président ». Le second alinéa est supprimé. § 5. A l'article 15, alinéa 1er, les mots « d'un vice-président » sont remplacés par les mots « du vice-président ». 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder kan de algemene vergadering in voorkomend geval de bestuurders aanwezigheidsgeld toekennen voor het deelnemen aan een vergadering. Met inachtneming van de bepalingen van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder kan de algemene vergadering in voorkomend geval enkel de voorzitter en de ondervoorzitter een vaste vergoeding verlenen die op rekening komt van de algemene onkosten, in plaats van het aanwezigheidsgeld bedoeld in vorig lid. Het mandaat van de uittredende bestuurders wordt onmiddellijk beëindigd nadat de Algemene Vergaderingen de herverkiezing heeft verricht.". § 4. Artikel 14, lid 1, luidt voortaan als volgt: "Onder zijn leden kiest de raad op eensluidend advies van de Waalse Regering een voorzitter en een ondervoorzitter.". Lid 2 vervalt. § 5. In artikel 15, lid 1, in de Franse versie, worden de woorden "d'un vice-président" vervangen door de woorden "du vice-président".
§ 6. Un article 18bis intitulé « Comité d'audit » est ajouté, rédigé comme suit : « Le Conseil d'administration constitue en son sein un Comité d'audit. Le Comité d'audit est composé de membres du Conseil d'administration qui ne sont pas membres d'un Comité de crédit. Le nombre maximum de membres du Comité d'audit n'est pas supérieur à vingt-cinq pour cent du nombre de membres du Conseil d'administration. Le président du Comité d'audit est désigné en son sein par les membres du Comité. Au moins un membre du Comité d'audit dispose d'une expérience pratique ou de connaissances techniques en matière de comptabilité ou d'audit. Les membres du Comité de direction sont invités aux réunions, avec voix consultative. Le Conseil d'administration définit les missions du Comité d'audit, lesquelles comprennent au minimum les missions définies au chapitre § 6. Er wordt een artikel 18bis toegevoegd, met als opschrift "Auditcomité" en luidend als volgt : "De raad van bestuur richt in zijn midden een auditcomité op. Het auditcomité bestaat uit leden van de raad van bestuur die geen lid zijn van een kredietcomité. Het maximum aantal leden van het Auditcomité is niet hoger dan 25 % van het aantal leden van de Raad van bestuur. De voorzitter van het Auditcomité wordt in zijn midden aangewezen door de leden van het comité. Minstens één lid van het Auditcomité beschikt over een praktische ervaring of over technische kennis inzake boekhouding of audit. De leden van het Directiecomité worden met raadgevende stem op de vergaderingen uitgenodigd. De Raad van bestuur bepaalt de opdrachten van het Auditcomité die minstens de opdrachten omvatten, omschreven in hoofdstuk IIIter van
III ter du décret du 12 février 2004. het decreet van 12 februari 2004.
Le Comité d'audit fait régulièrement rapport au Conseil Het Auditcomité brengt regelmatig verslag uit aan de Raad van bestuur
d'administration sur l'exercice de ses missions, au moins lors de over de uitoefening van zijn opdrachten, en dit, minstens bij de
l'établissement par celui-ci des comptes annuels. ». vaststelling door laatstgenoemde van de jaarrekeningen.".
§ 7. L'article 19 se lit désormais comme suit : « Il est institué, dans le respect de l'article 524bis du Code des Sociétés, un Comité de direction composé de quatre membres. Ces quatre membres sont nommés par le Conseil d'administration hors son sein. Le Conseil d'administration désigne, sur avis conforme du Gouvernement wallon parmi ses quatre membres, un président du Comité de direction pour une période de cinq ans renouvelable. Les membres du Comité de direction assistent aux réunions du Conseil d'administration avec voix consultatives. Ils exercent leur fonction dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée. La fonction de membre du Comité de direction est incompatible avec les § 7. Artikel 19 luidt voortaan als volgt: "Er wordt met inachtneming van artikel 524bis van het Wetboek van Vennootschappen een directiecomité opgericht dat uit vier leden samengesteld is. Die vier leden worden door de raad van bestuur benoemd buiten zijn midden. Na eensluidend advies van de Waalse Regering wijst de raad van bestuur onder die vier leden een voorzitter van het directiecomité voor een hernieuwbare periode van vijf jaar aan. De leden van het directiecomité wonen de vergaderingen van de raad van bestuur met raadgevende stem bij. Ze oefenen hun functies uit in het raam van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur. Het ambt van lid van het directiecomité is onverenigbaar met de
mandats et fonctions visés par les dispositions du décret du 12 mandaten en ambten bedoeld in artikel 3/1 van het decreet van 12
février 2004. februari 2004.
Les membres du Comité de direction forment un collège. Le Comité de De leden van het directiecomité vormen een college. Het directiecomité
direction a pour mission: heeft als opdracht :
1° d'assurer la mise en oeuvre des missions qui lui sont confiées par 1° de uitvoering van de opdrachten, hem toevertrouwd door de raad van
le Conseil d'administration; bestuur, op zich te nemen;
2° d'assurer la gestion journalière de la SOWALFIN. 2° het dagelijks bestuur van de SOWALFIN op zich te nemen.
Le Comité de direction exerce toutes autres missions qui lui sont Het directiecomité voert alle andere hem bij of krachtens de
confiées par ou en vertu des dispositions du décret. bepalingen van het decreet toevertrouwde opdrachten uit.
La surveillance du Comité de direction est assurée par le Conseil Het toezicht op het directiecomité wordt door de raad van bestuur
d'administration. uitgevoerd.
Le Conseil d'administration détermine également les modalités de De raad van bestuur bepaalt eveneens de nadere werkingsregels van het
fonctionnement du Comité de direction ainsi que les conditions de directiecomité, evenals de vergoedings- en herroepingsvoorwaarden van
rémunération et de révocation des membres de ce dernier. » de leden van laatstgenoemde.".
§ 8. Un nouvel article 19bis, intitulé « Comité de rémunération », est § 8. Er wordt een nieuw artikel 19bis toegevoegd, met als opschrift
ajouté: "bezoldigingscomité":
«

Art. 19bis.Le Conseil d'administration constitue en son sein un

"

Art. 19bis."De raad van bestuur richt in zijn midden een

Comité de rémunération. bezoldigingscomité op.
Le Comité de rémunération a pour mission de rendre un avis sur les Het bezoldigingscomité heeft als opdracht om advies uit te brengen
politiques et les pratiques de rémunération au sein de la société et over het beleid en de praktijken inzake bezoldiging in de maatschappij
d'émettre des recommandations sur la rémunération individuelle et les en om aanbevelingen uit te brengen over de individuele bezoldiging en
avantages quelconques accordés aux membres du Comité de direction. Il enigerlei voordeel toegekend aan de leden van het Directiecomité. Het
propose également au Conseil d'administration, en vue de proposition à stelt ook de vorm, het bedrag en de nadere regels voor de bezoldiging
l'assemblée générale, les formes, montants et modalités d'attribution
de la rémunération des administrateurs publics, dans le respect des van de overheidsbestuurders met inachtneming van de plafonds bedoeld
plafonds visés par le décret du 12 février 2004 et en tenant compte du in het decreet van 12 februari 2004 en rekening houdende met de
secteur d'activité de la société. activiteitensector van de maatschappij aan de Raad van bestuur voor,
Le Comité de rémunération est composé majoritairement d'administrateurs non exécutifs et de manière pluraliste. Le président et le vice-président du Conseil d'administration ne font pas partie du Comité de rémunération. Les administrateurs exécutifs ne peuvent prendre part aux recommandations sur la rémunération individuelle et les avantages quelconques accordés aux membres du Comité de direction. Le Comité de rémunération se réunit au moins deux fois par an et chaque fois qu'il l'estime nécessaire pour l'exécution de ses missions. Le Comité de rémunération fait régulièrement rapport au Conseil om ze daarna aan de algemene vergadering voor te stellen. Het Bezoldigingscomité bestaat in meerderheid uit niet-uitvoerende bestuurders en op een pluralistische manier. De voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad van bestuur maken niet deel uit van het Bezoldigingscomité. De uitvoerende bestuurders mogen niet deelnemen aan de aanbevelingen over de individuele bezoldiging en allerlei voordelen toegekend aan de leden van het Directiecomité. Het Bezoldigingscomité vergadert minstens twee keer per jaar en telkens als hij het nodig acht voor de uitvoering van zijn opdrachten. Het Bezoldigingscomité brengt regelmatig verslag uit aan de Raad van
d'administration sur l'exercice de ses missions. ». bestuur over de uitoefening van zijn opdrachten.".
§ 9. Le second alinéa de l'article 21 est remplacé par le texte § 9. Het tweede lid van artikel 21 wordt vervangen als volgt :
suivant : « Chaque Comité de crédit est composé du président ainsi que du « Elk kredietcomité bestaat uit de voorzitter en de ondervoorzitter
vice-président du Conseil d'administration. Il est composé au maximum
de vingt-cinq pour cent des membres du Conseil d'administration en ce van de raad van bestuur. Het bestaat hoogstens uit vijfentwintig
compris le président et le vice-président. Les membres du Comité de percent van de leden van de raad van bestuur, voorzitter en
direction participent au(x) comité(s) de crédit. ». ondervoorzitter meegeteld. ».
§ 10. A l'article 25, le mot « trois » est remplacé par le mot « deux § 10. In artikel 25 wordt, in de Franse versie, het woord "trois"
». vervangen door het woord "deux".
§ 11. A l'article 27, alinéa 2, une seconde phrase est ajoutée, ainsi § 11. In artikel 27, lid 2, wordt een tweede volzin toegevoegd,
libellée : « Ne sont pas considérés comme jours ouvrables aux termes luidend als volgt: « De dagen van sluiting van de maatschappij worden
des présents statuts les jours de fermeture de la société ». luidens huidige statuten niet als werkdagen geteld. ».
§ 12. A l'article 31, alinéa 1er, les mots « un vice-président » sont § 12. In artikel 31, lid 1, in de Franse versie, worden de woorden "un
remplacés par les mots « le vice-président ». vice-président" vervangen door de woorden "le vice-président".

Art. 2.Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de

Art. 2.De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie,

l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation est chargé Digitale Technologieën, Tewerkstelling en Vorming is belast met de
de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 31 mai 2018. Namen, 31 mei 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de De Minister van Economie, Onderzoek, Industrie, Innovatie, Digitale
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, Technologieën, Tewerkstelling en Vorming,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
^