Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 31/05/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
31 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 31 MEI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de
pouvoirs aux agents statutaires du Service public de Wallonie overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de
Waalse Overheidsdienst
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009
délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire
Wallonie, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 15 personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst, gewijzigd bij de
juillet 2010 et 23 juin 2011; besluiten van de Waalse Regering van 15 juli 2010 en 23 juni 2011;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 mai 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 mei
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 23 mai 2012; 2012; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 mei 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 mai 2012; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 31
Considérant le nombre très important d'actes administratifs qui mei 2012; Gelet op het zeer hoge aantal bestuurshandelingen die door de
Directies van het Bestuur Personeel en Geldelijk Beheer genomen moeten
doivent être pris par les Directions de l'Administration du personnel worden, waarvan de meeste handelingen zijn die geen
et de la Gestion pécuniaire, dont la plupart sont des actes qui ne opportuniteitsbeslissing eisen maar wel onder de toepassing van de
requièrent pas de décision en opportunité mais relèvent de uitvoering vallen, blijkt het onontbeerlijk om voor de
l'exécution, il s'avère indispensable de prévoir la possibilité pour directeur-generaal in de mogelijkheid te voorzien ze over te dragen
le directeur général de les déléguer à un agent de niveau A; aan een personeelslid van niveau A;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans les articles 40, 41, 42, 43, alinéa 2, 45 et 45/1 de

Artikel 1.In de artikelen 40, 41, 42, 43, tweede lid, 45 en 45/1 van

l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de
délégations de pouvoirs aux agents statutaires du Service public de overdrachten van bevoegdheden aan de statutaire personeelsleden van de
Wallonie, les mots « ou à tout agent de niveau A désigné à cet effet Waalse Overheidsdienst worden de woorden "of elk personeelslid van
par celui-ci » sont insérés entre les mots « directeur général » et le niveau A dat daartoe door hem aangewezen wordt" toegevoegd na de
mot « pour ». woorden "De directeur-generaal".

Art. 2.Dans l'article 47 du même arrêté, les mots « à l'inspecteur

Art. 2.In artikel 47 van hetzelfde besluit worden de woorden "De

général du Département des Affaires générales » sont remplacés par les inspecteur-generaal van het Departement Algemene Zaken" vervangen door
mots « au directeur général ou à tout agent de niveau A désigné à cet de woorden "De directeur-generaal of elk lid van niveau A dat daartoe
effet par celui-ci ». door hem aangewezen wordt".

Art. 3.Dans l'article 48 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 3.In artikel 48 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, le nombre « 46 » est remplacé par le nombre « 47 »; 1° in § 1 wordt het cijfer "46" vervangen door het cijfer "47";
2° le paragraphe 2 est supprimé. 2° § 2 vervalt.

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 31 mai 2012. Namen, 31 mei 2012.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^