← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 novembre 2006 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Logis dourois, SC" "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 novembre 2006 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Logis dourois, SC" | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 november 2006 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Logis dourois, SC" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
31 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 31 MEI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 23 novembre 2006 portant désignation d'un | besluit van de Waalse Regering van 23 november 2006 tot aanwijzing van |
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public | een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij |
"Le Logis dourois, SC" | "Le Logis dourois, SC" |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; | augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli |
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, | 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse |
notamment l'article 174 dudit Code; | Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 ervan; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du | regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du | de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Regering |
15 avril 2005; | van 15 april 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 novembre 2006 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 november 2006 tot |
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement | aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare |
de service public "Le Logis dourois", SC; | huisvestingsmaatschappij "Le Logis dourois, SC"; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2006 déterminant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2006 tot |
bepaling van de werkingsmodaliteiten van het comité voor de | |
modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des | begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen, |
commissaires spéciaux, institué en application de l'article 174bis du | ingesteld overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse |
Code wallon du Logement; | Huisvestingscode; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mai 2007; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 mei 2007; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 mai 2007; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 31 |
Considérant l'avis rendu par le Comité d'accompagnement et de suivi | mei 2007; Gelet op het advies uitgebracht door het Comité voor de begeleiding en |
des Commissaires spéciaux en date du 24 mai 2007; | de opvolging van de bijzondere commissarissen, d.d. 24 mei 2007; |
Tenant compte de l'état d'avancement des tâches réalisées dans le | Gelet op de stand van vordering van de taken die in het kader van zijn |
cadre de sa mission; | opdracht vervuld worden; |
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial, | Ruimtelijke Ontwikkeling, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 23 |
novembre 2006 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de | november 2006 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de |
la société de logement de service public "Le Logis dourois", SC, est | openbare huisvestingsmaatschappij "Le Logis dourois, SC", wordt |
complété par les dispositions suivantes : | aangevuld met de volgende bepalingen : |
- "de tenir l'assemblée générale extraordinaire modifiant les statuts | - "de buitengewone algemene vergadering inzake de wijziging van de |
de la société; | statuten van de maatschappij te voorzien; |
- d'accompagner la mise en place du futur conseil d'administration de | - de oprichting van de toekomstige raad van bestuur van de |
la société; | maatschappij te begeleiden; |
- d'assister les différents acteurs du logement établis sur le | - de verschillende huisvestingsactoren die op het door de maatschappij |
territoire couvert par la société pour la réalisation de leur | gedekte grondgebied zijn gevestigd in de uitvoering van hun |
programme d'ancrage 2007-2008." | verankeringsprogramma 2007-2008 bij te staan". |
Art. 2.En application de l'article 3 du même arrêté, le Gouvernement |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit wordt de |
wallon prolonge la mission de M. Philippe Barras en qualité de | opdracht van de heer Philippe Barras als bijzondere commissaris bij de |
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public | openbare huisvestingsmaatschappij "Le Logis dourois, SC", gelegen |
"Le Logis dourois", SC, sise avenue Wauters 2, à 7370 Dour, pour une | avenue Wauters 2, te 7370 Dour, door de Waalse Regering verlengd met |
durée de deux mois, à raison d'un jour par semaine. | een periode van twee maanden, naar rata een dag per week. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 6 juin 2007. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 6 juni 2007. |
Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du | Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de |
commissaire spécial. | opdracht van de bijzondere commissaris. |
Namur, le 31 mai 2007. | Namen, 31 mei 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |