Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 31/01/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant création d'une Cellule de Développement territorial "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant création d'une Cellule de Développement territorial Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot oprichting van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
31 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 31 JANUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant création d'une het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot
Cellule de Développement territorial oprichting van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée, notamment l'article 87, § 1er; instellingen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 87, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003
de la Fonction publique wallonne; houdende de Ambtenarencode;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2005 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2005 tot
création d'une Cellule de Développement territorial, tel que modifié oprichting van een Cel Ruimtelijke Ontwikkeling, zoals gewijzigd op 1
le 1er février 2007; februari 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement wallon; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu les décisions du Gouvernement wallon des 7 juillet 2006, 19 avril Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 7 juli 2006, 19
2007 et 19 juillet 2007 portant désignation des membres de la Cellule april 2007 en 19 juli 2007 tot aanwijzing van de leden van de Cel
de Développement territorial; Ruimtelijke Ontwikkeling;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2006 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2006
Cabinets des Ministres du Gouvernement wallon; betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse Regering;
Vu la décision du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 20 december 2007 tot
extension des missions de la Cellule de Développement territorial uitbreiding van de opdrachten van de Cel Ruimtelijke Ordening, meer
notamment à l'instruction et à la mise en oeuvre des révisions de bepaald tot het onderzoek en de uitvoering van de herzieningen van
plans de secteur, relatives à l'inscription d'une zone d'activité gewestplannen met het oog op de opneming van een bedrijfsruimte of van
économique ou d'une zone d'activité économique spécifique, visées par een specifieke bedrijfsruimte bedoeld in het globaal plan van de
le plan global des futures zones d'activité économique, notamment pour toekomstige bedrijfsruimten, met name voor de aanvragen om herziening
les demandes de révisions de plans de secteur envoyées au Gouvernement van gewestplannen die aan de Regering gezonden worden overeenkomstig
en application de l'article 6 du décret du 20 septembre 2007 modifiant artikel 6 van het decreet van 20 september 2007 houdende wijziging van
le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en
Patrimoine; Patrimonium;
Considérant qu'il y a lieu d'adapter les effectifs de la Cellule aux Overwegende dat het personeelsbestand van de Cel aangepast moet worden
missions supplémentaires lui confiées par le Gouvernement wallon; aan de bijkomende opdrachten die hem door de Waalse Regering worden toevertrouwd;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 janvier 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 januari 2008;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 janvier 2008; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 10 janvier 2008; januari 2008; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 januari 2008;
Vu le protocole n° 509 contenant les conclusions de la négociation qui Gelet op protokol nr. 509 houdende de besluiten van de onderhandeling
a eu lieu le 25 janvier 2008 au sein du Comité de Secteur n° XVI; die op 25 januari 2008 binnen het Sectorcomité nr. XVI plaatsgevonden heeft;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4
Vu l'urgence; augustus 1996;
Considérant qu'il importe de procéder d'urgence à ces modifications en Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
vue d'assurer la continuité du fonctionnement de ladite Cellule et Overwegende dat deze wijzigingen spoedig doorgevoerd moeten worden om
ainsi respecter les objectifs poursuivis par le Gouvernement wallon en de continuïteit van de werking van bovengenoemde Cel te waarborgen en
termes de redressement économique; op deze manier de door de Waalse Regering nagestreefde doelstellingen
inzake economisch herstel na te leven;
Sur proposition du Ministre du Développement territorial, Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le § 2 de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon

Artikel 1.§ 2 van artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering

du 29 septembre 2005 portant création d'une Cellule de Développement van 29 september 2005 tot oprichting van een Cel Ruimtelijke
territorial, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er Ontwikkeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering
février 2007, est remplacé par la disposition suivante : van 1 februari 2007, wordt vervangen als volgt :
« § 2. Outre le fonctionnaire dirigeant de la Cellule visé au § 1er, « § 2. Naast de leidend ambtenaar van de Cel bedoeld in § 1 omvat het
le personnel de la Cellule comprend : personeel van de cel :
- 5 personnes de niveau 1; - 5 personen van niveau 1;
- 6 personnes de niveau 2+ ou de niveau 2. » - 6 personen van niveau 2+ of van niveau 2. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van bekendmaking ervan in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre du Développement territorial est chargé de

Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 31 janvier 2008. Namen, 31 januari 2008.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^