← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 oktober 1990 betreffende de samenstelling en de werking van de "Conseil wallon de la Conservation de la Nature" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
31 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de | 31 JANUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
l'Exécutif régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à la composition | het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 oktober 1990 |
et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la Conservation de | betreffende de samenstelling en de werking van de "Conseil wallon de |
la Nature | la Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud) |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op |
notamment les articles 52 et 53; | de artikelen 52 en 53; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 18 oktober1990 |
la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la | |
Conservation de la Nature, tel que modifié par l'arrêté de l'Exécutif | betreffende de samenstelling en de werking van de Waalse Hoge Raad |
régional wallon du 29 octobre 1992; | voor Natuurbescherming; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2002 nommant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2002 tot |
membres du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | benoeming van de leden van de "Conseil wallon de la Conservation de la |
Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), zoals gewijzigd bij | |
tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 mai 2005; | het besluit van de Waalse Regering van 26 mei 2005; |
Considérant que le mandat des membres du Conseil supérieur wallon de | Overwegende dat het mandaat van de leden van de "Conseil wallon de la |
la Conservation de la Nature vient à échéance le 31 janvier 2008; | Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud) op |
31 januari 2008 verstrijkt; | |
Considérant la nécessité d'assurer la continuité du Conseil supérieur | Overwegende dat het nodig is de continuïteit van de Waalse Hoge Raad |
wallon de la Conservation de la Nature en vue de ne pas mettre en | voor Natuurbescherming te verzekeren om de uitoefening van zijn |
péril l'exercice de ses compétences telles qu'elles découlent de la | bevoegdheden, zoals die voortvloeien uit de wet, niet in gevaar te |
loi; | brengen; |
Considérant dès lors que le mandat des membres du Conseil supérieur | Overwegende derhalve dat het mandaat van de leden van de "Conseil |
wallon de la Conservation de la Nature doit être prolongé; | wallon de la Conservation de la Nature" moet worden verlengd; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
l'Environnement et du Tourisme, | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 9, alinéa 4, de l'arrêté de l'Exécutif |
Artikel 1.In artikel 9, vierde lid, van het besluit van de Waalse |
régional wallon du 18 octobre 1990 relatif à la composition et au | Gewestexecutieve van 18 oktober 1990 betreffende de samenstelling en |
fonctionnement du Conseil supérieur wallon de la conservation de la | de werking van de "Conseil wallon de la Conservation de la Nature", |
nature, tel que modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du | zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 |
29 octobre 1992 et l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007, | oktober 1992 en bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli |
les mots : "un an" sont remplacés par les mots "deux ans". | 2007, worden de woorden : "een jaar" vervangen door de woorden "twee |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 janvier 2008. |
jaar". Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 januari 2008. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 31 janvier 2008. | Namen, 31 januari 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |